Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)

Искусственные и вымышленные языки

Наиболее примечательные отрывки из статьи
http://www.svoboda.org/programs/TD/1999/TD.031099.asp

Английский лингвист профессор Дональд Лейкок в 70-е годы заинтересовался феноменом энохийского языка и подготовил к печати первый англо-энохийский словарь. Об этом труде рассказывает автор предисловия к словарю, британский ученый Стивен Скиннер.

С доктором Дональдом Лейкоком мы дружили в Лондоне в 73-74-м годах. Нас очень увлекала история общения Джона Ди с ангелами. Лейкок был лингвистом, преподавателем австралийского национального университета, он специализировался на языках народов Папуа-Новой Гвинеи и Полинезии и других реально существующих языках. В результате своих исследований он заинтересовался глоссолалией, феноменом, который упоминается в Библии, когда пророки начинают говорить на странных, неизвестных им прежде языках. Так он пришел к теме Ди и Келли, не только говоривших на ангельском языке, но и писавших на нем и детально его транскрибировавших. Лейкок подошел к работам Ди очень рационально. Он извлек из рукописей все слова энохийского языка, и, вернувшись в Канберру, провел компьютерный анализ, пытаясь обнаружить в нем синтаксическую связность. В результате, он пришел к выводу, что у этого языка есть собственный синтаксис и грамматика. Лейкок полагал, что имеющиеся в его распоряжении фрагменты являются частью более обширного и структурированного языка со своей внутренней логикой.

Может ли здравомыслящий ученый всерьез заниматься такой, казалось бы, абсолютно фантастической темой: "язык ангелов"?

Ди был человеком обширных знаний - он изучал геометрию, математику, он усовершенствовал навигационное оборудование, был выдающимся астрономом. Он определил по звездам наиболее благоприятный день коронации Елизаветы Первой, многие придворные заказывали ему гороскопы. Когда такой человек, как Ди, утверждает, что он говорит с ангелами, есть смысл проверить, так ли это. Дональд Лейкок ставил своей задачей определить, есть ли у энохийского языка внутренняя логика, ведь если она существует, следовательно, этот язык откуда-то появился, "фальшивого языка" быть не может. Возможность спонтанно придумать новый язык явно выходит за пределы человеческих способностей. В результате двухлетней работы Дональд создал полный англо-энохийский словарь, который в конце 70-х опубликовало издательство "Аскин". К несчастью, вскоре после этого Дон умер.

"Полный энохийский словарь" выдержал несколько переизданий в Европе и Соединенных Штатах. Им пользуются исследователи, работающие с рукописями Ди в Британском Музее. Приносит ли изучение энохийского языка какую-то пользу лингвистике, или это не более чем научный курьез?

Изучение любого языка обогащает сравнительное языкознание - будь это глоссолалия или энохийский язык. Многих исследователей занимает и вопрос: какую информацию можно почерпнуть из так называемых "ангельских разговоров". К примеру биографы Джона Ди отмечают, что ангелы предсказали появление Испанской Великой Армады за год до ее отправки к берегам Англии, они даже сообщили Ди направление ее следования. В результате сэр Уолтер Рейли смог подготовиться в Плимуте к отпору Армаде. Кроме того, для современных исследователей энохийский язык - это веха в изучении английского языка Елизаветинской эпохи или более древних его вариантов.

Можно ли назвать изучение энохийского языка просто филологической игрой, замкнутой в пределах сравнительного языкознания?

Можно ли назвать это игрой? Да, это своего рода игра в рамках сравнительного языкознания. С другой стороны, это очень важная и интересная часть истории. Если же иметь в виду содержание текстов на этом языке, то это уже, скорее, относится к области не филологии, а теологии. Здесь возникает интересный вопрос, не ввел ли Эдвард Келли в заблуждение Джона Ди, все придумав. На мой взгляд, это маловероятно, потому что у Келли попросту не хватило бы ума на это. Дело в том, что ангелы говорили слова задом наперед, произнося букву за буквой с конца фразы. Есть версия, что это порождение подсознания Келли. Возможно, что это и так. И, наконец, это может быть действительно информация, доверенная внеземным существом - будь то дух или ангел. И вот это уже чисто теологическая проблема.

В конце семнадцатого века, когда рукописи Ди были найдены, эксперименты были воспроизведены. Подробные отчеты хранятся в Британском Музее.

Очень немногие исследователи, занимавшиеся темами общения человека с духами или ангелами, используют научный подход. Помимо Ди, мало кто оставил подробное научное описание своих духовных опытов. Мне понадобилось около девяти месяцев, чтобы прочитать все его записи. Описание этих сеансов оставляет впечатление, что они проводились людьми высокого ума, образованными, обладающими научными знаниями. Это заставляет серьезно к ним относиться. Результат экспериментов, которые проводились в 80-е годы 17-го века, после смерти Ди, оказался неожиданным. Незамедлительно произошло то, что сейчас называют феноменом полтергейста: постукивания, стоны, стала перемещаться мебель. В нашем веке эксперименты проводились несколько раз, причем в пустыне Сахара они прошли с экстраординарными результатами. Хорошо известен опыт, который проводился в 20-е годы. Человеку, который воспроизвел энохийские ключи, приснилось, что в комнату падает огромное дерево, разбивая окно. Наутро оказалось, что никакого дерева нет, но пол в комнате необъяснимым образом оказался усеянным осколками стекла. Я считаю, что нужно очень серьезно относиться к записям человека, который обладал столь высоким интеллектом, как Ди. Существует высокая вероятность, что его эксперименты могут быть повторены со сходными результатами.

Написать комментарий...
Олег
16 years ago

В рукописях Ди указаны и все правила произношения. Вот как звучит энохийский язык, реконструированный Дональдом Лэйкоком:

"Zacare, ca, od Zamran! Odo cicle qaa; zorge, lap zirdo noco Mad, hoath Iaida."

"Покажитесь, откройте тайны творения, снизойдите ко мне, ибо я раб того же Бога, что и Вы, истинно поклоняюсь Всемогущему".

Ответить
Олег
16 years ago

Первый лист, который увидели Ди и Келли, содержал "ангельский" алфавит. Были даны и английские эквиваленты букв, ангелы рекомендовали запомнить их перед продолжением работы. Когда Ди не сделал этого, ссылаясь на занятость, ангелы всерьез упрекнули его. Текст листков был исполнен в знаках этого алфавита, и по инструкции ангелов, он также применялся к Ламену и Святому Столу Гептархической магии.

Некоторые люди утверждали, что ангельский алфавит был скопирован из несколько более ранней книги. Лэйкок исследовал все возможности, и, признав некоторое стилистическое сходство с предыдущими магическими алфавитами, он заключил, что ни один из них не был достаточно похож на этот, чтобы считать его более ранней версией той ангельской азбуки, которую получили Келли и Ди.

В рукописях Ди есть намеки на то, что на этом языке говорили Адам и Ева. Некоторые также предполагали, что енохианский - язык Атлантиды. Также неверно, что это тебанский язык.

Хотя изучением этого языка занимался Дональд Лейкок- доктор лингвистики в Университете Канберры, вряд ли уместны академические дискуссии по его поводу с точки зрения исторической ретроспективы, как языка, существовавшего до того, как он был дан Ди и Келли. Все же этот язык является, прежде всего, магическим, независимо от нашей способности понять его с точки зрения лингвистики.

Сначала появился алфавит нового языка: 21 особая буква, каждая с собственным названием. Названия букв были необычны, и, кажется, не соответствовали фонетически самим буквам; фактически, эти названия были даны тремя группами по семь, что в сумме дает 64 буквы, которые можно сгруппировать как квадрат 8 на 8 или 7 на 9 или 21 на 3.

Во время записи манускрипта этой сессии буквы появились три раза: один раз без названий, другой- с названиями и последний - как красивая репродукция, в слегка измененной форме. Они (буквы) также были повторены, в своей окончательной и наиболее стилизованной форме, спустя год, и представлены ниже:

Буквы и их названия представлены далее, как они идут на рисунке, справа налево : Pe (B), Veh (C/K), Ged (G/J), Gal (D), Or (F), Un (A), Graph (E), Tal (M), Gon (I/Y), Na (H), Ur (L), Mals (P), Ger (Q), Drux (N), Pal (X), Med (O), Don (R), Ceph (Z), Van (U/V), Fam (S), Gisg (T). Как вы видите, только названия Ged и Van имеют фонетическую связь с буквами

полностью
http://www.ournet.md/~simon77/mainpage.index.html

Ответить
Олег
16 years ago

Enochian Magick Reference
By Benjamin Rowe
PDF ~ 1 Мб

http://www.hermetics.org/pdf/enochian.pdf

Ответить
Олег
16 years ago

19 енохианских посланий можно найти здесь:

http://legion13.fatal.ru/magic/lang/enoch/en_gram.htm

Ответить
globj
16 years ago

Благое дело давать ссылки на енохианскую систему. Глядишь и в магии продвинемся :?)
Ну а если говорить серьёзно, то это инересная тема для исследований.

Ответить
kwisin
16 years ago

А учебников енохианского языка в сети нет?

Шрифты у меня уже установлены.

Ответить
globj
16 years ago

Да кстати Олег, шрифты должны быть на самом деле.
Не плохо если вы бы дали ссылку на них. Тема эта интересная. Можно было бы и поизучать её.

Ответить
gasyoun
16 years ago

Инетесная вещь глоссалия - Ошо
говорил про нее, техника даже
такая есть. Язык анг.... здорово.

Ответить
kwisin
16 years ago

Хочу представить наиболее интересный, на мой взгляд, искусственный язык - токи пона (досл. "хороший язык"). Он был изобретен Соней Киса (до смены пола - Кристиан Ришар). В языке очень простая грамматика и фонетика, а словарь насчитывает всего 118 слов.

Есть несколько причин считать этот язык восточным.
1) Среди языков, использованных для создания токи пона, есть китайский, кантонский, японский, и др. восточные языки
2) его фонетика сродни полинезийским языкам
3) Как утверждает сама Соня Киса, токи пона был создан под влиянием даосской философии.

Основная задача токи пона - изменить наше мышление и, соответственно, мир, в котором мы существуем.

Ответить
kwisin
16 years ago

Вот как выглядит стихотворение на токи пона:

meli pona o a!
sina lape poka mi.
linja jelo sina li lon luka mi.

mi pilin e sijelo sina.
mi pilin e seli sina.
mi lukin e oko laso sina.
mi lukin e insa sina.

ike! ike!
suno li kama.
sina wile tawa.
meli mi o, mi olin e sina!
sina pona mute!
meli mi o tawa pona.
o tawa pona.

Ответить
kwisin
16 years ago

Вот ссылки для изучающих токи пона.

Полный список слов: http://www.tokipona.org/nimi.html

Сайт на английском, посвященный токи пона: http://www.tokipona.org/index.html

Курс токи пона на русском (не окончен): http://www.lingvisto.org/tokipona/index.html

Курс токи пона на английском: http://www.geocities.com/tokipona/lesson/lesson0.html

Общая информация о токи пона на русском: http://www.lingvisto.org/tokipona/prefaco.html

Ответить
kwisin
16 years ago

Названия стран, языков и религий на токи пона: http://www.geocities.com/tokipona/learn/foreign.html

Ответить
kwisin
16 years ago

Русскоязычный форум, посвященный токи пона: http://www.e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=354

Ответить
Wizargus
16 years ago

Класная тема!
Мне она интересна и потому, что бывает во сне я говорю на непонятном мне языке. По описанию Ди и др. он очень похож на него...

Ответить
kwisin
16 years ago
Мне она интересна и потому, что бывает во сне я говорю на непонятном мне языке. По описанию Ди и др. он очень похож на него...

С чем я вас и поздравляю!

Ответить
globj
16 years ago
Класная тема!
Мне она интересна и потому, что бывает во сне я говорю на непонятном мне языке. По описанию Ди и др. он очень похож на него...

Ну вот скоро я планирую уже открыть форум посвящённый в большей степени всему оккультному и эзотерическому. Там думаю будет больше желающих обсуждать данную тему.

Ответить
kwisin
16 years ago

Наверняка.

Не забудьте обнародовать адрес!

Ответить
MikeInterpreter
16 years ago

В первом посте этой теме упоминается о том, что придумать новый язык, якобы, невозможно. А как же тогда некто гражданин Рональд Толкиен, который вроде бы придумал по крайней мере язык эльфов для своего мира? Насколько я помню, с алфавитом, грамматикой и прочее, прочее, прочее.... Может я конечно чего-то не понимаю... Кто что скажет по этому поводу? 🙂

Ответить
Олег
16 years ago
А как же тогда некто гражданин Рональд Толкиен, который вроде бы придумал по крайней мере язык эльфов для своего мира?

А доктор Заменгоф – эсперанто. 🙂

Ответить
kwisin
16 years ago

А вообще-то вымышленных языков - до фига и больше. Я уже писал в этом разделе про токи пона - самый забавный, на мой взгляд, из всех конлангов.

Ответить
Wizargus
16 years ago

Бесспорно прядумать, создать новый язык можно. Энохианский по сути это не один язык, а целая система различных и неповторимых языков, т.е. сам энохианский может быть понят или выражен совершенно различно. Понять его наверное можно лишь повторив опыты Ди. Или стать более совершенным и тогда ангелы не заставят себя ждать, а сами придут к адепту.

Ответить
bumali
14 years ago

Произношение.

Джон Ди.
Тексты, надиктованные на енохианском языке, фактически содержат послания или воззвания. У Ди и Келли возникла естественная потребность выяснить, как же следует произносить эти слова. По привычке Ди записывал произношение рядом с текстом. Если Келли диктовал слова по буквам, то он должен был сразу после этого записать транскрипцию.

При записи транскрипции Ди пользовался буквами английского алфавита. Он не смог выработать системы фонетического прочтения, но интерпретация звучания вполне ясна.

Он писал "dg" ,когда имел ввиду мягкий "g", и "s" для мягкого "c", а в некоторых местах указывал, что "ch" должно произноситься как "k". В большинстве слов Ди отмечал ударение. Иногда, но не часто, он показывал, что буква звучит так же, как и называется в алфавите - так "ds" произносится как " dee ess", и "z" в нескольких случаях произносится как "zod"(буква "z" не всегда называлась "zed" или "zee", она имела много названий, среди них было и такое название, как "izzard", а в конце 16-го века - "ezod". "zod"- ничто, но это лишь последний вариант имени). В большинстве сложных случаев, он приводил примеры из английских слов. Так, "zorge" произносится сродни "George".

На основе всех этих инструкций можно составить отчетливую картину произношения в енохианском. Но также необходимо учитывать и тот факт, что оба почтенных мага жили в 16-м веке, а тогда произношение английского языка отличалось от современного.

A Гласная (ударная) как в слове lah- di- dah;
краткий звук (безударный), как во фр. слове patte.
B обычно, как англ. "b" , не произносится, находясь между "m" и другой согласной, или в конце после "m".
C как " k", находясь перед "a","o", "u" (с несколькими исключениями).
как "s" , находясь перед "i","e" (со множеством исключений) и в окружении согласных.
CH как "k" в большинстве случаев, но как "ch" в конце слова.
D всегда как "d".
E под ударением, как во фр. слове fee
без ударения, как в слове bed.
F всегда как "f".
G твердый "g" перед "a", "o", "u"
как "j" перед "i", "e", также в конечном слоге слова и в окружении согласных.
H как "h" в большинстве случаев (исключения: сочетания "ch", "ph", "sh", "th"); не произносится после гласной, но звучание гласной продлевается.
I как во фр. слове machine, когда под ударением
как bit, когда без ударения
в комбинациях: "ai" как fly, "ei" как eigth, "oi" как boil
как "y", являясь первой буквой в слове перед гласной( Iad= Yad).
K всегда как "k".
L всегда как "l".
M всегда как "m".
N всегда как "n".
O как во фр. слове mot, когда под ударением
как в слове not, когда без ударения
в сочетаниях: "oi" - boil, "ou" - bout, "oo"- fool.
P как "p", кроме сочетания "ph".
PH как "f".
Q, QU как "kw" ("qu" в слове quick)- но слово "Q" произносится как "Kwa".
R как "r" в слове right.
S обычно как "s" в слове sit
иногда как "z", когда звучание слога максимально приближено к английскому (Irasd= elrazd).
SH как "sh" в слове ship.
TH как "th" в слове thank.
U как "oo" в слове boot, или как "u" в слове put
в начале слова, как в слове yew
как "v" или "w" перед гласной и в конце слова, в качестве конечной буквы.
X как "x" в слове lox.
Y как "y" в конце слова перед гласной
как буква I перед согласной, и в конце слова (в последнем слоге).
Z как "z" в слове zoo, и в нескольких словах как "zod".

Необходимо отметить, что енохианский алфавит насчитывает 21 букву, а не 24, которые представлены выше . C и K объединены в одну букву, также как I и Y, U и V. 21 буква - как раз тот необходимый минимум для того, чтобы читать на английском без какой либо двусмысленности. Возможно Ди был заинтересован в орфографической реформе английского языка.

Золотая Заря.
Метод чтения посланий, используемый в З.З., сводится к следующему: каждая буква в слове произносится отдельно, но если невозможно было озвучить некоторые буквы (две или более рядом стоящие согласные), то они произносились как отдельные слоги, или к ним добавлялись определенные гласные. Но также в слове могли встретиться оба этих правила.

рис.2

Те гласные, которые добавлялись для произношения, заимствованы из иврита. Пример: если бы это была буква (Пе), то в этом случае перед согласной вставлялась бы гласная "е",- такая, которая следует после "Б" в названии еврейской буквы "Бет", подобно этом (Гер) произносилась бы как "Ко" в еврейской букве "Коф". всегда произносится как "цод", независимо от того, стоит ли она рядом с согласными или нет.

Пример: отрывок 14-го послания.

Оригинал: "Zacar od zamran! Odo cicle qaa! Zorge lap zirdo noco Mad hoath Iaida!"Перевод: "Двигайтесь и проявитесь! Откройте тайны вашего Творения! Будьте дружелюбны ко мне, ибо я слуга вашего же Бога: истинный прихожанин Величайшего!"Транскрипция: "Цодакаре ода цодамерану. Одо кикале ку-а-а. Цодореге (цодоредже) ноко Мада, хо- атахе И-а-ида.

Здесь необходимо заметить, что слово "hoath" читается как "хо-атахе".

В этом языке нет никаких дифтонгов!
Имена, полученные из Великой Скрижали читаются согласно этому же методу.

Например:

"Iczhhcal" -Великий Король Северной (Земной) Сторожевой Башни -"Икацод-хехекала";

"Oddiorg" - один из Правителей девятого эйра ZIP ("Цодип")- "Одади-ореги".

Алистер Кроули серьезно подошел к изучению енохианской магической системы и опубликовал текст посланий, сопроводив его подробностями изготовления скрижалей в журнале "Равноденствие". Его версия посланий дана в интерпретации расширенного звучания, принятого в З.З. (см. "48 ключей")

Взгляд Дональда Лейкока на природу енохианского языка.

Если фонология енохианского языка строго английская, то грамматика не совсем. Здесь мы сталкиваемся с одной проблемой: спецификой перевода. Английский перевод посланий очень свободный, зачастую значение одного енохианского слова передается пятью-шестью английскими: так слово "man" - человек (или разумное существо) истолковывается как "разумные существа Земли или человек". Имя Правителя "idoigo" переводится как "тои, кто восседает на святом троне"

Причастия, предлоги и местоимения вписаны там, где их наличие необходимо, но мы не знаем точно, каково их предположительное значение в енохианском: например, "moooah" истолковывается как "it", "repenteth me" - напоминает мне (прим. пер.: в контексте 19 послания), но это может быть просто активная форма глагола - Я сожалею (I regret) .

Более того, в посланиях, состоящих из около 250 различных слов, более половины из них упоминается лишь один раз, так что нет возможности реально проверить правильность их форм и значений.

Однако мы можем определить ряд различных корней, зачастую в различных формах:

om- understand (понимать), "know"- знать
oma- understanding(понимание)
omax- knowest (всезнающий)
ixomaxip- let be known (пусть будет известно)

Возможно, эти случаи наиболее "языкоподобны", однако наименее объяснимы. Но сколько же различий в записях отображает грамматику этого языка: мы находим, например:
caosg, caosga- earth (земля)
caosgi- earth (винит. падеж т.е. землю)
caosgo- of earth (род. падеж т.е. землю)
caosgon- to the earth (дат. падеж т.е. к земле)

Но являются ли они падежными окончаниями, или это просто возможные варианты? Те же самые окончания падежей более нигде не встречаются, таким образом, есть большое количество различных склонений (как в латыни или в греческом), есть также случаи, где падежные окончания совсем отсутствуют.

Словарь элементов (алфавита) енохианского языка, возможно, произволен. Конечно, непохоже, что слова были прямо заимствованы из английского, латинского, греческого или иврита. Но в некоторых случаях мы встречаем слова, в которых можно распознать непредвиденные значения:

Angelard - thought - мысль(от angel?)
babalond- wicked, harlot - злой, непристойный( от Babylon?)
christeos- let there be - пусть будет (в контексте 19 послания)(от Christ?))
levithmong- beasts of the filed - полевые звери (смесь "leviathan" и "mongrel"?)/ 19 послание/
luciftias - brightness - блеск (от Lucifer?)/ 19 послание/
nazarth - pillars of gladness - колонны радости (от Nazareth?)/ 5 послание/
paracleda- wedding- красота (от paraclet?)/ 2 послание/
paradial - living dwellings - живые обители( от Paradise?) /7 послание/
paradize- virgins- девы (от Paradise?)/ 7 послание/
salman- house- дом( от Solomon?)/11 и 16 послания/

Заметьте, что большинство предлагаемых оригиналов - имена собственные к тому же библейские, и могли быть заимствованы из Библии. Оставшиеся слова, кажется, не имеют этимологии, хотя, вероятно, их происхождение тоже можно объяснить:

micaolz- mighty- могущественный (от шотл. слова " mickle")
izizop- vessels, containers- сосуды, контейнеры (от ивр. слова AShIShVTh- сосуды)

Очень сложно привести в соответствие енохианскую грамматику. Глаголы представлены в единственном и множественном числе; настоящего, будущего и прошедшего времени и также имеют некоторые причастные и деепричастные обороты и сослагательные наклонения, но мы не имеем полного склонения глагола.

Ниже приведены полные данные по глаголам say (говорить) и be (быть):

рис.3, рис.4

Согласитесь, немного для построения грамматики. В дополнение мы можем определить некоторые из местоимений:

Имеются еще некоторые глагольные формы и четыре способа отрицания:

рис.5

Но очевидно, что нет ничего поразительного в английской грамматике этого языка: никакой записи относительно конструирования падежей или неправильных форм множественного числа как в иврите или арабского, никаких ясных признаков множественности значений глагола, как в латыни и греческом. Далее, грамматика предполагает английский без артиклей ("a" и "the") и предлогов.

Порядок слов также строго английский. Такое словосочетание как: "adrpan cors ta dodix" - cast down such as fall - свергайте оступившихся, отображает строгость английского в смысле порядка слов и не может быть продублировано в четырех словах с этими же значениями на любом другом европейском или семитском языках.

Как бы то ни было, этот язык на английской основе диктовался не в англоговорящей среде, а именно, в Кракове (тогда Польша). Но было бы бесполезно искать влияние польского языка на енохианский, т.к. все ученые, с которыми контактировали Ди и Келли, говорили на латыни.

Ниже приведены все 19 посланий в оригинале, в английской транслитерации.

19 енохианских посланий.

Первое послание.
Ol sonf vorsg, goho Iad balt, lansh calz vonpho: sobra z-ol ror i ta Nazpad Graa ta Malprg Ds hol-q Qaa nothoa zimz Od commah ta nobloh zien: Soba thil gnonp prge aldi Od vrbs oboleh grsam Casarm ohorela caba pir Od zonrensg cab erm Iadnah Pilah farzm zurza adna Ds gono Iadpil Ds hom Od toh Soba Ipam lu Ipamis Ds loholo vep zomd Poamal Od bogpa aai ta piap piamo-i od vaoan ZACARe c-a od ZAMRAM Odo cicle Qaa Zorge, Lap zirdo Noco MAD Hoath Iaida.

Второе послание.
Adgt v-pa-ah zongom fa-a-ip Sald vi-i-v L sobam I-al-prg I-za-zaz pi-adph cas-arma abramg ta talho paracleda Q-ta lors-l-q turbs ooge Baltch Giui chis lusd orri Od mi-calp chis bia ozongon Lap noan trof cors tage o-q manin Ia-i-don Torzu gohel ZACAR ca c-no-qod, ZAMRAN micalzo Od ozazm vrelp Lap zir Ioiad.

Третье послание.
Micma goho Piad zir com-selh a zien biab Os Lon-doh Norz Chis othil Gigipah vnd-l chis ta-pu-im Q mos-pleh teloch Qui-i-n toltorg chis i chis ge m ozien dst brgda od torzul i li F ol balzarg, od aala Thiln Os ne ta ab dluga vomsarg lonsa cap-mi-ali vors cla homil cocasb fafen izizop od mi i noag de gnetaab vaun na-na-e-el panpir Malpirgi caosg Pild noan vnalah balt od vooan do o-i-ap MAD Goholor gohus amiran Micma Iehusoz ca-ca-com od do-o-a-in noar mi-ca-olz a-ai-om Casarmg gohia ZACAR vniglag od Im-ua-mar pugo plapli ananael Q a an.

Четвертое послание.
Othil lasdi babge od dorpha Gohol G chis ge auauago cormp pd dsonf vi v-di-v Casarmi oali Map m Sobam ag cormpo c-rp-l Casarmg cro od zi chis od vgeg dst ca pi mali chis ca pi ma on Ionshin chis ta lo Cla Torgu Nor quasahi od F caosaga Bagle zi re nai ad Dsi od Apila Do o a ip Q-a-al ZACAR od ZAMRAN Obelisong rest-el aaf Nor-mo-lap.

Пятое послание.
Sa pah zimii du-i-v od noas ta-qu-a-nis adroch dorphal Ca osg od faonts peripsol tablior Casarm amipzi na zarth af od dlugar zizop z-lida caosagi tol torg od z-chis e si asch L ta vi u od iaod thild ds peral hubar Pe o al soba cormfa chis ta la vis od Q-co-casb Ca nils od Darbs Q a as Feth-ar-zi od bliora ia-ial ed nas cicles Bagle Ge iad i L.

Шестое послание.
Gah s di u chis em micalzo pil zin sobam El harg mir babalon od obloc samvelg dlugar malprg arcaosgi od Acam canal so bol zar f-bliard caosgi od chis a ne tab od miam ta vi v od d Darsar sol peth bi en B ri ta od zacam g mi calzo sob ha hath trian Lu ia he odecrin MAD Q a a on.

Седьмое послание.
R a as isalman para di zod oe cri ni aao ial purgah qui in enay butmon od in oas ni para dial casarmg vgear chirlan od zonac Lu cif tian cors to vaul zirn tol ha mi Soba Londoh od miam chis tad o des vmadea od pibliar Othil rit od miam C no quol Rit ZACAR, ZAMRAN oecrimi Q a dah od o mi ca olz aaiom Bagle pap nor id lugam lonshi od vmplif vgegi Bigliad.

Восьмое послание.
Bazmelo i ta pi ripson oln Na za vabh ox casarmg vran Chis vgeg dsa bramig bal to ha goho i ad solamian trian ta lol cis A ba i uo nin od a zi agi er rior Ir gil chis da ds pa a ox bufd Caosgo ds chis odi puran teloah cacrg isalman loncho od Vouina carbaf Niiso Bagle auauaga gohon Niiso bagle momao siaion od mabza Iad o i as mo mar poilp Niis ZAMRAN ci a o fi caosgo od bliors od corsi ta a bra mig.

Девятое послание.
Mica oli bransg prgel napta ialpor ds brin efafafe P vonpho o l a ni od obza Sobca v pa ah chis tatan od tra nan balye a lar lusda so boln od chis hol q C no quo di cial v nal aldon mom caosgo ta las ollor gnay limlal Amma chiis Sobca madrid z chis ooanoan chiis auiny dril pi caosgin od od butmoni parm zum vi C nila Daziz e thamz a-childao od mirc ozol chis pi di a i Collal Vl ci nin a sobam v cim Bagle Iab baltoh chirlan par Niiso od ip ofafafe Bagle acosasb icorsca unig blior.

Десятое послание.
Coraxo chis cormp od blans Liucal aziazor paeb soba lilonon chis virq op eophan od salbrox cynixir faboan U nal chis Coust ds saox co casg ol oanio yor eors vohim gizyax od math cocasg plo si molui ds pa ge ip larag om droln matorb cocasb emna L patralx yolci math nomig momons olora gnay angelard Ohio ohio ohio ohio ohio ohio noib ohio caosgon Bagle madrid i zirop chiso drilpa Niiso crip ip nidali.

Одиннадцатое послание.
Ox i ay al holdo od zirom O Coraxo ds zddar ra asy od vab zir comliax od ba hal Niiso salman teloch Casar man holq od ti ta z-chis soba cormf i ga Niisa Bagle abramg noncp ZACARe ca od ZAMRAN odo cicle qaa Zorge lap zirdo noco Mad Hoath Iaida.

Двенадцатое послание.
Nonci dsonf Babage od chis ob hubaio tibibp allar atraah od ef drix fafen Mian ar E nay ovof soba do o a in aai i VONPH ZACAR gohus od ZAMRAM odo cicle Qaa Zorge, lap zirdo noco MAD Hoath Iaida.

Тринадцатое послание.
Napeai Babgen ds brin vx ooaona lring vonph doalim eolis ollog orsba ds chis affa Micma isro MAD od Lonshitox ds ivmd aai GROSB ZACAR od ZAMRAN, odo cicle Qaa, zorge, lap zirdo noco MAD Hoath Iaida.

Четырнадцатое послание.
Noromi bagie pasbs oiad ds trint mirc ol thil dods tolham caosgo Ho min ds brin oroch Quar Micma bial oiad a is ro tox dsi vm aai Baltim ZACAR od ZAMRAN odo cicle Qaa, zorge, lap zirdo noco MAD, hoath Iaida.

Пятнадцатое послание.
Ils tabaan li al prt casarman Vpahi chis darg dso ado caosgi orscor ds omax nonasci Baeouib od emetgis iaiadix ZACAR od ZAMRAN, odo cicle Qaa, zorge, lap zirdo noco MAD, hoath Iaida.

Шестнадцатое послание.
Ils viuialprt salman blat ds acro odzi busd od bliorax balit dsin-si caosg lusdan Emod dsom od tli-ob drilpa geh uls MAD zilodarp ZACAR od ZAMRAN odo cicle Qaa, zorge, lap zirdo noco MAD, hoath Iaida.

Семнадцатое послание.
Ils do alprt soba vpa ah chis manba zixlay dodshi od brint Taxs hubaro tas tax ylsi, so bai ad I von po vnph Aldon dax il od toatar ZACAR od ZAMRAN odo cicle Qaa zorge lap zirdo Noco MAD hoath Iaida.

Восемнадцатое послание.
Ils Micail-z olprit ial prg Bliors ds odo Cusdir oiad o uo ars caosgo Ca sar mg La iad eran brints cafafam ds iumd a q lo a do hi MOZ od ma of fas Bolp comobliort pambt ZACAR od ZAMRAN odo cicle Qaa zorge lap zirdo Noco MAD, hoath Iaida.

Девятнадцатое послание 30 эйров (этиров).
Madriax ds praf {название Эйра} chis Micaolz saanir caosgo od fisis bal zizras Iaida nonca gohulim Micma adoian MAD I a od Bliorb sa ba ooaona chis Luciftias peripsol ds abraassa noncf netaa ib caosgi od tilb adphaht dam ploz tooat noncf gmi calzoma L rasd tofglo marb yarry ( имя Правителя эйра)od tor zulp ia o daf gohol caosga ta ba ord saanir od christeos yr poil ti ob l Bus dir tilb noaln pa id orsba od dodrmni zylna El zap tilb parm gi pe rip sax od ta qurlst bo o a pi S L nib m ov cho symp od Christeos Ag tol torn mirc q ti ob l Lel, Tom paombd dilzmo aspian, Od christeos Ag L tor torn parach a symp, Cord ziz dod pal od fifalz L s mnad od fargt bams omaoas Conisbra od auauox tonug Ors cat bl noasmi tab ges Leuith mong vnchi omp tilb ors. Bagle Mo o o ah ol cord ziz L ca pi ma o ix o maxip od ca co casb gsaa Baglen pi i tianta a ba ba lond od faorgt teloc vo v im Ma dri iax tirzu o adriax oro cha aboapri Tabaori priaz ar ta bas. A dr pan cor sta dobix Yol cam pri a zi ar coazior. Od quasb q ting Ripir pa a oxt sa ga cor. vm l od prd zar ca crg A oi ve a e cormpt TORZV ZACAR od ZAMRAN aspt sibsi but mona ds surzas tia baltan ODO cicle Qaa Od Ozama plapli Iad na mad.

В подготовке материала использовались:

"The complete enochian dictionary" by Donald Laycock

А также материалы сайтов:

7-th star occult page

A Short Guide to the Enochian Language By V.H. Frater Justificatus, 5=6.

THE FORTY-EIGHT CALLS OR KEYS in the Enochian Language, Crowley's Phonetic, and Dee's English.

Ответить
bumali
14 years ago
Ответить
bumali
14 years ago

Краткий русско-енохианский словарь

А
алмаз childao
ангел merifri, murifri
атакующий abai

Б
бежать parm(gi)
беззаконие madrid
бесконечность miam, nuam
близнецы (знак
зодиака) zarnaah
бог ascha, iad (Р.пад. oiad),
iaidon, mad, oaid
богатый las
божественный
огонь ialpirgah
болото mom
братья esiasch
быть:
будет trian, chiso
был as, zirop
было nostoah
есть chis, geh, i

В
в виде,
в образе eoan
вдова, вдовец rior
во веки веков oias
Великая Мать Exentaser
великий drilpa
великолепие avavox
вера gono
весы (знак
зодиака) gebabal
весь; целиком saga
ветви lilomon
ветер zong
вещественный basp
вещи tofglo
взболтать lring
взгляд dorphal (от dorpha)
вино roxtan
властвовать taba(s), tabaord, tabaori
властелин enay, iabes
власти
(правительство) anetab, gnetaab, netaa(i)b
вне geta
вода zlida
водолей (знак
зодиака) ziracah
возбудить lring
возведенный izazas
вознесенный ofecufa
возникнуть torgu, torzu (формы torzul(p))
воимя dooaip
волна mlu, molu (мн.ч. molui)
воля бога soyga
во-первых ili
воспевать oecrimi
восток raas
на
востоке raasy
восхищение rsam
вперед:
нести
вперед yolcam, yolki
вредный babalon
время capimao(n), cocasb
во
время qcocasb
время года nimb
врученный тебе zonrensg
вручную:
сделанный
вручную qurlst
все tol, ton
все сущее на
Земле toltorg(i)
всевышний iaida
всегда paid
встряхнуть zixlay
второй viv
входить zimii
вы noncf, nonki
для вас noncp
на вас nonca
вытягивать zil
выходить carma

Г
гирлянда obloc
глаза ooaona
гнев unph, vonpho
гнездо (птицы) virq
гнилой qting
говорил camliax
говорить brita
год noib
головы daziz, ozol
голос bial, bien (мн.ч. bia), faaip
гора adroch
горе ohio
гореть ialpon
готовить abaramig
грех doalim
гром avavago, const, coraxo
громкий звук sapah
гулять insi

Д
да будет... christeos
давать dluga (формы dlugam, dlugar)
данный idlugam (от dluga)
дать phamah (буд.вр. phama)
два pola
дважды olani
двенадцать os
двигать zacam, zacar
движение zna
движущийся tustax
дворец poamal
дева (знак
зодиака) zarzilg
девственность paradiz
девять em
действие sor
делать
(действовать) gnay
делать
(изготавливать) eol
дела haath
деление yrpoil
дело gru
дело рук
человеческих conisbra
демон coronzon
день basgim
для bagle, lap
до aspt
добавить uml
до тех пор... cacarg
дом faonts, faorgt, salman
досада dodsih (от dods)
досадный dodrmni
досаждать dodpal, dods
дочери pasbs
дракон vovin(a)
другой smanad, symp
дрянь apachana
дуб paeb
дух congamphlgh, gah
дыхание gigipah

Е
единственный gohed
ерунда apachana

Ж
жало grosb
жернова aviny
жилище paradial
жилье faonts, faorgt
жить hom
жрец hoath

З
забытый bam
забыть bams (от bam)
зависимость:
в зависимости
от... marb
завоевывать arp
заклинать argedco
закон:
установить
закон ohorela
закусывать gnonp, peral
замок(крепость) umadea
запад soboln
запомнить parbor
заставлять ozazm(a)
затаенный blans
захватывать arp
защита lolkis
звезды aoiveae
зверь lniao
здание orsca, trof
здесь cures, emna
землетрясение gixyax
Земля caosg (Р.пад. caosgo, Д.пад.
caosgon, формы caosga, caosgi(n))
знание iadnah, iadnamah
первичное
знание omlo

И
и od
из de
извергать oxex
известно:
пусть будет
известно ixomaxip
известный omax
изготовление eolis (от eol)
измеренный holq
изуродовать tonug
или qa
имена omaoas
иметь brin (форма brints)
имя dooain
исполнить fisis
испорченный qting
исчисленный сormp(o), cormpt

К
каждый из вас vomsarg
как ta
как раз nomig
какой-либо droln
каменистый orri
кипение vrelp
поклялся surzas
князь oheloca


козерог (знак
зодиака) zinggen
количество aspian
колючка nanba
конец ul
кончаться uls
корабли zizop
королевство aclondoh
корона momao
короновать momar (от momao)
который ds
красота turbs (от urbs)
крепость(замок) umadea
кричать bahal, farzm
кровь cnila
кроме oq
кроме
того... pilah
круг comselh
крылья ozongon, upaah
крыша ethamz
крышка ethamz
кто:
кем casarmi
в ком casarmg
кого asobam, casarman, sobam, sobra
кому asobam, casarm(a), sobam, sobra
кубок talho

Л
ладони azien, nobloh
лампа hubar(o)
лев (знак
зодиака) hononol
лететь zildar
лицо adoian
луна graa
люди molap

М
материальный basp
место ala, eoga, pi
удобное,
приятное
место pibliar
нет места
(для...)ripir
меч napeai, napta, nazpsad
милость iehusoz, rit
мир
(спокойствие) etharzi
могущественный canse (ср.ст. micalp, прев.ст.
cruscanse), vohim
может adgt
молиться lava
момент oanio
море zumvi
мощь lansh
мрамор pidiai
мудрость ananael, miketh
мучение mir
мы:
к нам tia
мысль angelard

Н
на mirc
над vors(g)
названный iumd, um(d)
наклонный abai
нападающий abai
направление elzap, zar
начало acroodzi, gevamna, iaod
(П.пад. iaodaf)
начинать заново amgedpha
не ge, ip
не есть;
не является ipam (от ip)
не может быть ipamis
не увидит ipuran
небеса oadriax, peripsax, peripsol
небо calz, madriax, piripson
невыразимый
словами adphaht
неизмеримый maoffas
неплодородный orri
несправедли-
вость madrid
нет ag
ни larag
но crip
ноги lasdi, lusd(a(n))
ночь dosig

О
обескуражить oucho, unchi
обеспеченный abraassa
обещание aisro, isro
обстановка tooat
овен (знак
зодиака) lavavoth
огненный vep
огненная
стрела malpirg (мн.ч. malpirgi)
огонь purge(l)
адский
огонь donasdogama
одежда oboleh
одетый zonac
один за другим capimali
озорной babalon
окно como
окруженный nothoa, zomd
оливки qanis
он:
его tlb, tox
она pi
ее tilb
в ней tiobl
они za
в них par
они
были zirom
опасениие hoxmarch
орел vabzir
ослаблять prdzar
оставаться paaoxt (от paaox)
остальное undl
остаток paaox
отдых page
открыть odo
отмерянный holq

П
падать
(рушиться) arphe (от arp)
падение bai, dobix, loncho
палата (во
дворце) ooge
пара pala
пасть; челюсти piadph
первый el(o), la, li, lo
перед aspt
пересчитанный сormp(o), cormpt
печаль tibibp
печать emetgis
печка rlodnr
пещера tabges
пламя ialpor, ialprg, ialprt
плач eophan, raclir
победа homtoh
повиноваться darbs
повиновение adna
повторно olaho
под oroch(a)
поднятый ofecufa
покрытие mabza
полдень bazm(e)
половина obza
польза:
в нашу
пользу imuamar
полоть fifalz
полынь tatan
помещенный alar
понимание om(p)
понимать oma
поселиться praf, pragma
последовательно capimali
постель tianta
потому что baglen (от bagle)
похвала ecrin, rest
достойный
похвалы restel
почему darsar
поэтому ca
появиться torgu, torzu (формы torzul(p)),
zamran
пояс atraah
поясница dax(il)
правда vaoan, vooan
правитель aidropl, audropl
правительство anetab, gnetaab, netaa(i)b
править bogpa, son(u)f, taba(s),
tabaord, tabaori
правосудие baltan (от balt), balzizras
превратились в inoas, noa(l)n, noar, noas(mi)
предусмотренный abraassa
престол othil, oxiayal
возведенный на
престол velucorsapa
привет zorge
приготовил abramg (от abaramig)
прийти ef
принять ednas
прислуга balzarg
приготовленный abramig (от abaramig)
принуждать ozazm(a)
провидение yarry
продолжительно pild
проклятый amma
проститутка babalond
пустой affa
пусть christeos
путь psea
пьяный orsba
пять o

Р
раб cnoquod (мн.ч. cnoquodi)
работа vaul, ...cnoquodi)
работа vaul, vaun
работники canal
равновесие piap, prap
равный parach
радость arth, chirlan, moz(od)
разгадка laiad
разделенный poilp
разделять tliob
размахивать cacacom

различаться dilzmo
разместить lrasd
разногласия osf
разнообразие damploz
разрушить quasb
рак (знак
зодиака) alpudus
раковина carbaf
растение harg
рев yor
результат (azia)gier
религия gono
рога mospleh
роскошь avavox
рот butmon(a) (мн.ч. butmoni)
рукава collal
руки azien, ozien, zien, zol
рушиться arphe (от arp)
рыбы (знак
зодиака) zurchol
ряд кресел,
стульев thil

С
c a-, gi
сам:
вы
сами amiran
Сатана Saitan
сбить drix
свадебный paracleda
свергнуть adrpan
свержение adrpht (от adrpan)
светить loholo
свита fafen
свободное место oali
связанный allar
святой pir
священный ne
север lucal
сера (хим.
элемент) salbrox
сердце monons
серп puim
сидение othil
сидеть trint
сила bab, busd (форма busdir),
gmicalz(o), lonsa, lonshi(n),
nanaeel, umplif
сильнее givi
сильный micaoli, (o)micaolz, ugear
становиться
сильным ugeg
сказать goho(l) (формы gohel,
gohia, gohus)
сказано gohon, gohulim (от goho)
скала patralx
скипетр cab
сколько irgil
скорпион (знак
зодиака) siatris
слава adgmach
следовательно ca
служить aboapri
служитель noco
слушать solpeth, toatar
смерть teloah, teloch
дракон
смерти telocvovim (от teloch)
смешанный kinxir
смотреть dorpha
смутить oucho, unchi
снаружи geta
снижение bai
снижаться uniglag
собирание(сбор) aldi
собранный aldon (от aldi), commah
создание hami, qaa((o)n), qaas, toltorn
созданный o(l)n
создатель qaadah, qaal
сознание manin
сокровище limlal
солнце ror
соль balye
сооруженный izazas
соответствие:
в соответствии
с... marb
спать brgda
справедливость alca, baeovib, balt,
baltoh(a), piamos
справедливый balit (от balt), samvelg
спрятанный blans
спускаться uniglag
среди aao
среди вас aai(om), eai, oai
старшие gran, uran
сто eors
столб naz
столкнуться melf
столько plosi
стон holdo
страж bransg
странник gosaa
страх hoxmarch, kiaofi
стрелец (знак
зодиака) cadaamp
суд baltim (от balt)
высший суд padgze
сухость orscor
существовать gahal (пр.вр. gaha, буд.вр.
gahalana)
сущность tranan
сходство aziazior
сын nor (мн.ч. noromi)

Т
тайна kicle(s)
такой же lel
такой как... cors(i)
там da
творение qaa((o)n), qaas, toltorn
те priaz(i)
темнота ors
терпение casasam
типичный smanan
ткать oado
то ar
только gze
тот ar
тот же lel
траур ser
требовать unig
триумф toh
трон othil, oxiayal
ты ils
до тебя ylsi
тысяча matb

У
увеличить coazior
угол div, miinoag
удовольствие quasahi
уйти niis(o)
украшенный urbs, viruden
уложенный maasi
уменьшать prdzar
урожай (azia)gier
ускорять amipzi
утешать blior (разл. формы - bliort,
буд.вр. bliorax)
утешение bliar
утешительный bigliad, bliard (от bliar)
участники plapli

Ф
философский
камень audcal, darr

Х
хотеть gil
храм siaion

Ц
царство aclondoh, loadohi, londoh
царствовать bogpa, caba (от cab), son(u)f
цветы lorslq
целиком saga
центр ovoars
цепь fafen

Ч
часть abriond
части
тела paombd
чей saba, soba
человек (как
вид) cordziz
челюсти piadph
через vors(g)
честь iaiadix
четвертый sa
четверть es
число cormf (мн.ч. cormfa)
что:
в чем quiin, vo
что-либо droln
чудо sald, zirn
чудотворец pele

Ш
шесть norz
шип nanba
шум nidali

Э
экстаз ooe
эпоха homin (мн.ч. homil)
эра homin (мн.ч. homil)
эти unal
это o(i)
это есть oit
эхо matorb

Ю
юбка unalab, unalah
юг babage (род. пад. babagen)

Я
я ol
ко мне pambt
я есть zir(do)
яд faboan
яркость lukiftian
ярость bagie

http://www.ahnenerbe.org/content/view/460/97/

Ответить