Написать комментарий...
China Red Devil
13 years ago
это понятно,но нет времени в китай ехать 🙂и потом,если я соотечественникам не могу объяснить,что я хочу,то китайцам тем более не смогу

Теперь понятно.
Уважаемый кефиров, вы лучше откажитесь от своей затеи.
Во- первых, иероглифа "отец дочери" в природе не существует.
А во- вторых, с татуировкой "отец" вы будете выглядеть не просто тупо, аочень тупо.
Впрочем, мое дело предупредить, а там как хотите.

Ответить
天師
13 years ago

岳 [yue4] /(surname)/mountain/wife's father

Ответить
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ
13 years ago

https://polusharie.com/topic/zaprosy-po-otdelnym-ieroglifam/page9 Начиная с постинга 215 при этом солидарен с ЧРД

Ответить
кефиров
13 years ago

я благодарен за ответы и не могу не заметить,что по моему мнению подобные форумы в интернете существуют в том числе и для того,чтобы помогать таким незнайкам,как я.вместе с тем,если заслуженный иосиф виссарионович опустит свой задранный подбородок от небес к земле,то поймет,что со своим сообщением "Во- первых, иероглифа "отец дочери" в природе не существует" он опоздал,это стало понятно почти сразу даже мне,никогда и близко не имевшего ничего общего с иероглифами.я не спрашивал,как вы относитесь к татуировкам и считаю тупостью и невоспитанностью давать советы,о которых вас не спрашивали.очевидно,что количество сообщений на форуме и знание китайского языка не говорят об уме человека,всвязи с чем мои сожаления

Ответить
....
13 years ago
я благодарен за ответы и не могу не заметить,что по моему мнению подобные форумы в интернете существуют в том числе и для того,чтобы помогать таким незнайкам,как я.вместе с тем,если заслуженный иосиф виссарионович опустит свой задранный подбородок от небес к земле,то поймет,что со своим сообщением "Во- первых, иероглифа "отец дочери" в природе не существует" он опоздал,это стало понятно почти сразу даже мне,никогда и близко не имевшего ничего общего с иероглифами.я не спрашивал,как вы относитесь к татуировкам и считаю тупостью и невоспитанностью давать советы,о которых вас не спрашивали.очевидно,что количество сообщений на форуме и знание китайского языка не говорят об уме человека,всвязи с чем мои сожаления

Не обижайтесь. По-моему вполне нормальный вопрос и вполне нормальное желание. И то, что татуировкой "отец" Вы будете выглядеть тупо- неправда, ну разве что встретите где наших супер-пупер-китаистов, которые так пышатся своими знаниями. 🙂 Просто мне кажется, что наши татуировщики не смогут нормально воссоздать иероглиф. В Америке, например, во многих тату-салонах работают китайские и японские татуировщики. Татуировка- дело серьезное и если Вам удасться выбраться в Китай, то с переводчиком Вы прекрасно сможете обьяснить мастеру что именно Вы хотите.

Ответить
add
13 years ago
спасибо,я что-то такое сделал,что иероглифы теперь вижу.я ду мал,что первый иероглиф означает отец.а второй что такое?прошу прощения за профанство

А Вам, случайно, не для татуировки это нужно? Татуировки с иероглифами лучше делать в Китае.

не, в России лучше качество самой тату 😉

Ответить
add
13 years ago
я благодарен за ответы и не могу не заметить,что по моему мнению подобные форумы в интернете существуют в том числе и для того,чтобы помогать таким незнайкам,как я.вместе с тем,если заслуженный иосиф виссарионович опустит свой задранный подбородок от небес к земле,то поймет,что со своим сообщением "Во- первых, иероглифа "отец дочери" в природе не существует" он опоздал,это стало понятно почти сразу даже мне,никогда и близко не имевшего ничего общего с иероглифами.я не спрашивал,как вы относитесь к татуировкам и считаю тупостью и невоспитанностью давать советы,о которых вас не спрашивали.очевидно,что количество сообщений на форуме и знание китайского языка не говорят об уме человека,всвязи с чем мои сожаления

уважаемый,кефиров, вы не серчайте. 🙂 🙂
во-первых, в совеменном мире существует такое поняте, как свобода слова - т.е. каждый высказывает свое мнение.. 😉 😆
во-вторых, ЧРД вам посоветовал, может вам показалось что это было сделано слишком резко.. , но вам же лучше прислушаться к совету человека, который связан с китаем не один год и который все-таки в "китайских" вопросах кое-что понимает 😉

u вас просто предупредли, что в Китае подобную тату просто не поймут.
если и делать ee, то следует придумать что-то более неординарное. 😁
кстати, вы знаете, 4то существуют древние иероглифы, которые по написанию более интересны? советую вам более глубоко изучить эту тему. 😆 😆 😆

Ответить
China Red Devil
13 years ago
"Во- первых, иероглифа "отец дочери" в природе не существует" он опоздал,это стало понятно почти сразу даже мне,никогда и близко не имевшего ничего общего с иероглифами.

Очень рад, чтохоть это вам стало понятно.

я не спрашивал,как вы относитесь к татуировкам и считаю тупостью и невоспитанностью давать советы,о которых вас не спрашивали.

А я и не отвечал, как я отношусь к татуировкам. Я отвечал, как я отношусь к откровенной иероглифической тупости.

очевидно,что количество сообщений на форуме и знание китайского языка не говорят об уме человека,всвязи с чем мои сожаления

Конечно не говорят. 🙂 О нем очень ярко говорят попытки наколоть на себя явный иероглифический бред. В связи с чем никаких моих сожалений. Я не гуманен, и таких не жалею. Охота вечно клоунами ходить, пусть походят.

Ответить
....
13 years ago

Как-то в передаче "Miami Ink"- реалити шоу про известный татушный салон, показували как один папаша сделал себе подобную тату с подобным значением, правда там не иероглиф был, так вот татуировка посвещалась дочери, котороя недавно вылечилась от рака. Я думаю, попытка нанести себе иероглиф обоснована прежде всего тем, что человек не хочет, что бы значение его тату было понятно всем и каждому (потому как не живет в Китае), а татуировка "отец дочери" на русском смотрелась бы действительно странно...
Если бы знать какой подтекст Вашей истории, можно было бы посоветовать что-то более дельное.
Например, "моей дорогой дочери" или еще что, в зависимости от ситуации. Или же рассказать свою историю китайскому мастеру-татуировщику (через переводчика). А так просто калька получается. Но тем ни менее, какая разница, что кто скажет и кто что посчитает тупым? Просто не показывайте злобным китаистам, да и все 😆

Ответить
China Red Devil
13 years ago
Я думаю, попытка нанести себе иероглиф обоснована прежде всего тем, что человек не хочет, что бы значение его тату было понятно всем и каждому (потому как не живет в Китае),

Оно связано с модой на все китайское и более ни с чем.

Как-то в передаче "Miami Ink"- реалити шоу про известный татушный салон, показували как один папаша сделал себе подобную тату с подобным значением,

Как- то на форуме полушарие, известном реалити- шоу, показывали, как одна девица сначала выколола у себя на спине 4 первых попавшихся иероглифа, причем один наизнанку, а потом пришла на форум, и стала спрашивать, что у нее на спине написано, вы же востоковеды, выдайте точный перевод... 😆 😁 😆 😁 😆 😁
Теперь ей всю жизнь ходить и в могиле лежать придется с этим пьяным бредом от шеи до копчика 😁 😆 😁 😆

а татуировка "отец дочери" на русском смотрелась бы действительно странно...
Просто не показывайте злобным китаистам, да и все 😆

на русском, эскимосском и суахили она смотрелась бы точно также, причем вне зависимости от того, видят ее злобные китаисты или нет. 😁

Ответить
Lankavatara
13 years ago

ржал до слёз, увидев в метро девушку с картинкой 盖 - "крышка" 😆 а зато красиво - да и девушка чувствовала себя гордо 8)

Ответить
кефиров
13 years ago

дьяволы не сдаются в своей упертой

Модератор: а давайте обойдемся без переходов на личности!
Считайте это предупреждением.

[кстати, вы знаете, 4то существуют древние иероглифы, которые по написанию более интересны? советую вам более глубоко изучить эту тему. 😆 😆 😆

к сожалению,совершенно нет свободного времени для изучения этой темы,хотя,конечно,так было бы интересней.а хочу я просто обозначить,что у меня есть дочь.при этом,конечно же,не хотелось бы рисовать глупости

ржал до слёз, увидев в метро девушку с картинкой 盖 - "крышка" 😆 а зато красиво - да и девушка чувствовала себя гордо 8)

чтобы не оказаться в такой ситуации,я и решил сначала обратиться к знающим людям

Ответить
Lankavatara
13 years ago

я читал вашу переписку в другой ветке. могу только присоединиться к ответам товарищей, вам отвечавших. но решать, конечно, вам. а чтобы ситуация не обернулась чужим смехом, просто на минутку представьте всё то же самое - но сделанное на русском языке. если это будет достойно на русском и не будет вызывать улыбки (хотя бы у вас самого) - значит, то же самое будет и на японском (или китайском). и наоборот.

Ответить
МаСка
13 years ago

Здравствуйте, прошу помощи китаистов! В японской книге самурая "Хагакуре" Глава 1 заканчивается фразой "Небрежение опасно". Как это пишется по-китайски🙄
Заранее спасибо!!!

Ответить
leonidus
13 years ago

Если дословно, то примерно так:
忘记是危险
или может так более кратко:
忘意危

Ответить
qleap
13 years ago

а почему по-китайски? Книга-то вроде бы на японском? 😩

Ответить
МаСка
13 years ago
Если дословно, то примерно так:
忘记是危险
или может так более кратко:
忘意危

СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!На китайском - потому что мой знакомый хочет себе такое тату набить, а по-японски это слишком длинная фраза, и кроме иероглифики там будет кана... Это на всю ногу придется набивать...
ЕЩЕ РАЗ СПАСИБО!!!!

Ответить
leonidus
13 years ago

Вы все-таки дождитесь еще кто-нибудь ответит, я не так давно изучаю, мог ошибиться.

Ответить
jumangee
13 years ago

нужны хорошие изображения иероглифов "свобода" и "удача"
и не будут ли они означать чего-нибудь плохого если написать сначала "удача" и под ним "свобода"
хочу тату.

Ответить
Hopch&K
13 years ago

Будьте осторожны, надо четко знать что и как, в самом Китае я не видел, что бы портачка была с иероглифами ... Тут трактовка бывает очень интересной, например, очень популярный во все праздники иероглиф - счастье, изображен - вверх ногами, то есть перевернутым, ... как объясняется, что бы злые духи не смогли его прочитать, и тогда только счастье к вам придет ...
Как бы вам не пришлось для счастья потом ходить на голове...
Лучше сделайте себе, если очень уж хочется, что ни будь ближе к сексуальному, это будет лучше чем писать на себе лозунги ...
Видать бог велел все таки кому то ставить себе клеймо, видать это необходимость и кому то это необходимо ...

Ответить
Anatoli
13 years ago
Будьте осторожны, надо четко знать что и как, в самом Китае я не видел, что бы портачка была с иероглифами ... Тут трактовка бывает очень интересной, например, очень популярный во все праздники иероглиф - счастье, изображен - вверх ногами, то есть перевернутым, ... как объясняется, что бы злые духи не смогли его прочитать, и тогда только счастье к вам придет ...
Как бы вам не пришлось для счастья потом ходить на голове...
...

Извините, но ваша теория неправильная, во всяком случае, мне объяснили и потвердили китайцы по-другому. 🙂
Иероглиф 福 перевернутый вверх ногами обозначает, что счастьепришло, прибыло "到了" -дао ле, которое и выглядит и звучит почти также как "倒了" -перевернулось вверх ногами. Хотя первое произносится четвёртым тоном, а второе третьим.

Редакция:
Xieming, спасибо за поправку, я это и имел в виду, не знаю, почему-так написал 🙂

Ответить
xieming
13 years ago

первое четвертым, а второе третьим 吧

Ответить
tushk
13 years ago

друзья попросили найти в инете изображения иероглифов инь и янь (не знаю, с какой целью). нашла. а теперь думаю, вдруг что-то не то нашла? подскажите, как они правильно пишутся. на картинке они?

спасибо заранее

Ответить
Lankavatara
13 years ago

инь
ян

правильно сделали, что решили проверить 😆

Ответить
Lankavatara
13 years ago

в полном написании красивее будет выглядеть...

Ответить