Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)
Написать комментарий...
bonina
11 years ago

а моему мужу нравятся имена Вика и Витя, по китайски можно так WEI JIA
для девочки:玮佳 维佳 韦嘉
для мальчика: 卫家 威珈
муж говорит что звучит красиво 🙂

Ответить
LAY
11 years ago

У меня как раз Вика и Витя, и еще Настя. 😁

Ответить
Nkay
11 years ago

Девочки? мой муж- уйгур- гражданин КНР
В место имени у него записана исковерканая фамилия, а имя и отчество впихнуты в одну графу.
С этим у нас постоянные проблемы- то в программы не влезает, то Л вместо Р напишут. Как его знавали в университете интересно..., надо спросить)))).
Вот и пришлось задуматься об отчестве, что бы не получилось Лашидинговна -гович)))))
я почитала рос. законодательство - там есть такая оговорка, что отчество выбирается от имени отца, если не предусмотрено иных традиций.
По-моему, законодательство стоит на защите интересов ребенка в етом вопросе? Есть у кого опыт побороть закостенелость и вписать отчество по русскому имени?

Ответить
Lenda
11 years ago

Вы имеете в виду русское имя мужа? Оно как-то зафиксировано в документах? Имхо лучше записать отчество от настоящего имени, чтобы избежать возможных бюрократических проволочек в будущем. А в обиходе можно использовать отчество от русского имени.

Ответить
Terra
11 years ago
что бы не получилось Лашидинговна -гович)))))
я почитала рос. законодательство - там есть такая оговорка, что отчество выбирается от имени отца, если не предусмотрено иных традиций.

Вот именно другие традиции и предусматривают, что от отчества можно вообще отказаться. 😉 Будет просто имя и фамилия у ребенка.

Ответить
hoax
11 years ago
С этим у нас постоянные проблемы- то в программы не влезает, то Л вместо Р напишут. Как его знавали в университете интересно..., надо спросить)))).
Вот и пришлось задуматься об отчестве, что бы не получилось Лашидинговна -гович)))))

Какое необычное имя у вашего мужа.Простите за нескромность: как это пишется по-китайски?Может можно как-нибудь сократить?Типа..Диновна/ич?

Ответить
LAY
11 years ago

А что, у уйгуров есть отчество? Мой муж китаец, отчества нет, в России детей регистрировали, отчество не давали. Так что у меня дети без отчества. Если у уйгуров есь отчество, то тогда нельзя будет оформить ребенка без него, либо не давать фамилию отца, тогда можно записать любое отчество.

Ответить
Miss Tranquillity
11 years ago

Как имя Вика на китайском звучит?Не пишется,а именно звучит?Вверху было написано имя Вики и Вити,а какое из них-Вики?

Ответить
Loreleya
11 years ago

по произношению мою так и зовут Вика 威卡 (wei ka)

Ответить
banty
11 years ago

А я за то, чтобы ребеночка называли в день ангела 🙂 это для него хорошо O🙂 за беременность мы тож много имен подбирали, а родился в праздник Михаила Архангела, я долго думала 😩 ребенок нелелю без имени был 😆 а потом решили Михаил, да и вроде с фамилией и очеством сочетается

Ответить
marsul
11 years ago
Дочку назвала 6.5 лет назад - Виктория......но в китае звучит прилично Вика.....сложностей не вызывает ни у китайцев ни у европейцев.......
А Кирилл это как в коротком варианте получается?

Интересно как в разных странах по разному имена звучат. У моей подруги дочку тоже зовут Виктория, Вика. Дочка большая уже, поехала в Финляндию учиться. По приезду обнаружилось, что имя Виктория очень даже принимается народом Фи, а вот Вика - совсем нет, потому что дословно с финского переводится как "ошибка")))).

Ответить
marsul
11 years ago

Нашего сына зовут Алекси. Выбирали только по принципу, что бы в любой стране люди могли легко запомнить и произнести имя. Правда про китайцев не подумали)))) Аишка его называет АлекЫС))))))

Ответить
Schredinger cat
11 years ago

китайцы прекрасно выговаривают наши имена, если в имени нет твердых согласных.

Ответить
Nkay
11 years ago

Привет, всем давно не заходила в эту тему.
Да у уйгуров есть отчества)))))).
Моего мужа зовут просто Салам отчество Рашидович фамилия Абдул.
Уважительно к нему обращаются или Абдулсалам или Салам Рашидин или Салам Рашидович
Такая традиция принята во многих странах. У знакомых мне арабов уважительно обращатся по имени детей. например сына зовут тимур. То к папе бы обращались абутимур. Отец тимура.
Но это лирическое отступление.
В графе фамилия у нас написано ABUDUSALAMU(траскрибируют Абудусаламу)
имя LAXIDING(Лашидинг)
ну просто пипец!!!!!!!!! 😢

Ответить
newflier
11 years ago

А Вы попробуйте русские имена-отчества-фамилии позаписывать пинином, тоже, наверное, будут в большинстве случаев отличаться от русского звучания и будут приближены к китайскому, или нет? И обычно документы выдают на основании анкеты, поданной носителем имени, в которой он как бы должен написать свое имя правильно, или у Вас по-другому было?

Ответить
newflier
11 years ago

Вместо имени у него записана исковерканая фамилия, а имя и отчество впихнуты в одну графу.
(Цитата)

А только что Вы совсем это по-другому описали, что-то запутали совсем.

Ответить
newflier
11 years ago

Да у уйгуров есть отчества)))))).
Моего мужа зовут просто Салам отчество Рашидович фамилия Абдул.

В графе фамилия у нас написано ABUDUSALAMU(траскрибируют Абудусаламу)
имя LAXIDING(Лашидинг)

То есть вместо имени записано отчество? И это у Вас так в России или в Китае записано?

Ответить
Nkay
11 years ago
А Вы попробуйте русские имена-отчества-фамилии позаписывать пинином, тоже, наверное, будут в большинстве случаев отличаться от русского звучания и будут приближены к китайскому, или нет? И обычно документы выдают на основании анкеты, поданной носителем имени, в которой он как бы должен написать свое имя правильно, или у Вас по-другому было?

Не знаю как там должно быть правильно... Родился муж в китае(все документы китайские). Но, как я догадываюсь родители в свидетельство о рождении вписывали имя фамилию и отчество по уйгурски. Т.к. в то время в СУАО еще китайцев особо не видели. А потом вся котовася пошла при впихивании все в китайский и выпихивании всего в русский. 😁

Ответить
aliona
11 years ago

Стандартная ситуация, на мой взгляд. Смешаный брак, ожидается рождение " бао бао". Выбор имени. КАК БЫТЬ? Я сказала на семейном совете вот что: раз мы будем жить в Китае и ребёнок будет китаец, я согласна дать ему китайское имя. НО,,,,,,, делаем так: дед и баба придумывают( я ясный пень не смогу придумать) много вариантов, а мы с мужем выбираем. Для меня главное-чтоб красиво звучало, для них-чтоб красивый смысл, иероглифы не были сложны. Так вот, мы в процессе придумывания. 😉 Потому как после рождения, там по книжке, по фен-шую собирались выбирать, к кому-то идти. Я говорю: нет, так мы точно не договоримся. Выбираем заранее, чтоб потом без обид друг на друга. Согласились..... Хотя, я вырианты тоже предлагаю. Говорю, мне чтоб звонкое имя было, без всяких цзю, сю, лю, ху, и тому подобное.
Думаю, победа будет на моей стороне 😆 😋

Ответить
Terra
11 years ago
Стандартная ситуация, на мой взгляд. Смешаный брак, ожидается рождение " бао бао". Выбор имени. КАК БЫТЬ? Я сказала на семейном совете вот что: раз мы будем жить в Китае и ребёнок будет китаец, я согласна дать ему китайское имя. НО,,,,,,, делаем так: дед и баба придумывают( я ясный пень не смогу придумать) много вариантов, а мы с мужем выбираем. Для меня главное-чтоб красиво звучало, для них-чтоб красивый смысл, иероглифы не были сложны. Так вот, мы в процессе придумывания. 😉 Потому как после рождения, там по книжке, по фен-шую собирались выбирать, к кому-то идти. Я говорю: нет, так мы точно не договоримся. Выбираем заранее, чтоб потом без обид друг на друга. Согласились..... Хотя, я вырианты тоже предлагаю. Говорю, мне чтоб звонкое имя было, без всяких цзю, сю, лю, ху, и тому подобное.
Думаю, победа будет на моей стороне 😆 😋

Прикольно. 🙂 Дайте знать, на чем сошлись.

Ответить
mayanli
11 years ago

Очень интересная тема, решила поделится своим опытом, у нас две дочери, старшую звать Ян Лия,а для младшей долго выбирали имя, я хотела Сонечка, но мой муж отклонил, т.к. мы живем в Харбине, а здесь есть Софийский собор, и имя София звучит как собор,говорит будут дразнить, потом предлагала имя Таисия, мужу пондравилось,но когда я произнесла ласкательное Тая, то он упал со смеху и замахал руками, "ты что хочешь чтобы нашу дочь звали Большой Зуб!?" 😆 и тут только до меня дошло, а сразу и не подумала 😂 Вообщем родили мы Ян Милу , правда Мила и Лия немного созвучно , да я еще Юлия, поэтому путанница иногда бывает 🙂 а отчеств у нас нет 😋

Ответить
mayanli
11 years ago

а еще казус у нас был, я когда первую дочь родила, мы ее Лия назвали, мать мужа узнала и говорит мне, "надо переименовать, нельзя чтобы у матери с дочерью было одинаковое имя!" 😩 а я ей изумленно, "ее зовут Ян Мила, а я Жукова Юлия Анатольевна! это что , одинаково?!" смотрю у матери глаза округлились, оказывается она думала что у меня фамилия Ю а зовут Лия 😂 просто муж меня всегда звал Юлия....вот она и решила... 😆

Ответить
Terra
11 years ago
она думала что у меня фамилия Ю а зовут Лия 😂 просто муж меня всегда звал Юлия....вот она и решила... 😆

Мы женаты уже 10 лет, и до сих пор свекровь думает, что у меня На - это фамилия, а Таша - имя 😆 И на работе все упорно называют Na xiaojie .
Дочку зовут Соня, что бы запомнить столь "непроизносимое" имя, китайцы придумали китайский аналог Song niao (елочная птичка кака-то 😷 )
А уж когда услышали, что и кошку у нас Соней зовут, так вообще в ступор вогнались - как так можно кошку человечьим именем звать (или человека кошачьим 😆 ). Когда ступор прошел, началась игра - прокричать "Соня" и посмотреть, кто быстрее отзовется - дочь или кошка 😁

Ответить
aliona
11 years ago

Я уже мама!!!! 😁 Начну писать свои очерки именно с выбора имени, так как легче сейчас про это написать.
Как я писала ранее выбирать начали, вернее выдвигать свои варианты, заранее. У нас фамилиия Цай( у папы), поэтому выбрать созвучное и нужное имя трудно. После долгих дискуссий решили, что вторая часть имени будет произноситься "Линь". А вот с первой частью были настоящие бои бех правил!!!! Я чувствовала себя на поле битвы. Кто победит: китайские дед с бабой или украинский характер. Развязка наступила после рождения, когда все упорно заявили( даже муж), что только после гадания по фен-шую мы назовём его тихо имени.... 😂. Те сутки я почти не спала: так переживала, что по фен-шую ему не подойдёт ни один предложеный мною вариант, что вы не представляет!!! мой ребёнок, я не могу его назвать как хочу, даже по китайски. То некрасиво, то по девчачьи звучит, то ещё что-то...
Слава Богу, после гадания мы узнали, что ему не хватает дерева( из 5-ти элементов) и однозначно решили, что вторая часть имени будет "Линь"( лес) . Мне уже легче.... O🙂. А первая меня не устраивала по китайскому смыслу. В конце концов муж взял словарь и сказал выписать мне все звуки, которые по моему смыслу созвучны со звуком "Линь". Наконец-то выло выбрано имя, которое устраивало всех членов семьи. Цай Хао Линь. 蔡浩林 . Выбирали имя, опираясь на гадание и написание иероглифов чтоб не сложное было.
Вот такая наша история. Хотя....если честно, мне до последнего нравилось другое имя. Но это уже другая история....

Ответить
Loreleya
11 years ago

Главное, что всей семье нравится! 🙂 И русской-то семье имя - повод для разборок, что уж говорить про смешанный брак.....

Ответить