Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)

Иероглифы в японской письменности

Изучаю вопросы связанные с возникновением иероглифов в японском языке, изменением их форм, реформы в письменности

Написать комментарий...
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ
16 years ago
Изучаю вопросы связанные с возникновением иероглифов в японском языке, изменением их форм, реформы в письменности

В японском языке иероглифы сами по себе не возникали. Они - заимствовались. Называются КАНДЗИ 漢字 или "Ханьские буквы"

Лишь небольшое число иероглифов было "придумано" самими японцами, на элементной базе ключей и фонетиков использовавшихся иерогов. Это, например ТО:ГЭ 峠 ЦУДЗИ 辻 САКАКИ 榊 Такие знаки "священного писания" называют в отличие от КАНДЗИ - либо КОКУДЗИ 国字 , либо ВАДЗИ 和字
У таких иероглифов бывает отсутствует ОНное чтение. См. например ТО:ГЭ (иногда ТАУГЭ) со значением прямым "горный пик" и переносным - "пик болезни"... у ЦУДЗИ, также как впрочем и у САКАКИ нет ОНных чтений. Можно, таким образом, сделать предположение,что у "вновь придуманных", собственно япоских иероглифов ОНов как таковых нет... осталось только словарь иероглифов просмотреть и найти такие иероглифы.

https://polusharie.com/topic/aprobatsiya-tezisov-nostratika-vostochnogo-polushariya

Ответить