Иероглифические системы Китая

Недавно случайно наткнулся на одну из систем иероглифики существовавшей в Китае оччч давно 🙂 -
JURCHEN

http://www.geocities.com/jglavy/fontsnstuff/jurchen.zip
Что это за сие и с чем её ... ээээ.. Что это вообще за иероглифы? Из типов китайских иероглифичных систем наряду с традиционными(упращ) и тангутскими и этим самым "джурхеном" какие ещё есть в Китае?
Интересно посмотреть именно на ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ системы.. Как например "китайцы" отличабельны от "тангутов" 😉

Написать комментарий...
Sat_Abhava
17 years ago

В одной из соседних тем участники подняли тему маньчжурской письменности.
Silvester:

По-моему, никто не упомянул о письменности маньчжуров. А она уникальна: создана по образцу китайской, а не заимствована!
...

Xrune:

Так а покажите мне эту самую письменность Маньчжуров...Или она тоже как и все остальные иероглифические отмерла....
...
Я имел в виду что осталась только китайская иероглифика....
У всех она заимствованная...
А на Маньчжурскую посмотреть бы...
Что это за письменность которую нигде не найти...?

Хочу дать уважаемому Silvester-у некоторую информацию (извините за скан, пускать на OCR не было времени).

А также выполнить просьбу уважаемого Xrune и продемонстривать в качестве образца скан страницы с маньчжурским письмом. 🙂

Также см.:
http://www.pccoin.com.tw/MW.htm
http://www.npm.gov.tw/collections/t021.htm
http://www.scu.edu.tw/history/activity3/
http://sino-sv3.sino.uni-heidelberg.de/FULLTEXT/JR-NX027/new2_8.htm

Ответить
Silvester
17 years ago
Хочу дать уважаемому Silvester-у некоторую информацию

Ой, прошу прощения, у меня случился умственный глюк! 😳Заглянул я наконец-то вЛингвистический энциклопедический словарьи увидел, что речь там шла не о маньчжурской, а о киданьской и чжуржэньской письменностях! 😳
Sorry, sorry, sorry...

Ответить
Роман Храпачевский
17 years ago
Недавно случайно наткнулся на одну из систем иероглифики существовавшей в Китае оччч давно 🙂 -
JURCHEN

http://www.geocities.com/jglavy/fontsnstuff/jurchen.zip
Что это за сие и с чем её ... ээээ.. Что это вообще за иероглифы? Из типов китайских иероглифичных систем наряду с традиционными(упращ) и тангутскими и этим самым "джурхеном" какие ещё есть в Китае?

Это чжурчжэньская письменность. Согласно М.В. Воробьеву ("Культура чжурчжэней и государства Цзинь") известно 2 ее вида: "большая" и "малая". В 1119 г. чжурчжэньский Тай-цзу (Абаоцзи) приказал Сииню создать письмена, который тот и составил, следуя правилам письма Ляо (киданьскому письму) и форме китайского стиля кайшу. Всего известно около 900 знаков этого письма.

Ответить
Wang Ya
17 years ago

чёрт!
точно ведь государство Цзинь !! , так же и было написано про эти знаки - 金文字 И "чжурчжени" на слуху.. Чтото я сплоховал.
..эти дурацкие транскрипции.

А в том документе ~1300 знаков! о как!.
Но всё равно спасибо за инфу.

Ответить
Роман Храпачевский
17 years ago
А в том документе ~1300 знаков! о как!.

Интересно, а может в составе этих 1300 считают и китайские знаки ? А то в книгах пишут, что собственно чжурчжэньских знаков не более тысячи известно.

Ответить
Xiongmao
17 years ago

Ещё немного на эту тему: http://www.omniglot.com/writing/jurchen.htm

Ответить
Роман Храпачевский
17 years ago
Ещё немного на эту тему: http://www.omniglot.com/writing/jurchen.htm

Спасибо, очень интересно :?)

Ответить
Wang Ya
17 years ago
Интересно, а может в составе этих 1300 считают и китайские знаки ?

Малёк филосовствую, вспоминая фильм "ГЕРОЙ".. 😆
Точно цитату не помню, но вроде,
ИМПЕРАТОР: "..когда я завоюю все царства, все будут писать ОДИНАКОВЫМИ иероглифами.. " вроде что то типа этого.. Это к чему? Как бы отвечаю себе, значит получается что в каждом царстве были свои иероги. Будем искать... :?) 😆

Ну а про кит знаки в чжурчженьском стандарте.. Пролистал.. Дык вроде там их и есть.. Там и тангутско-подобные есть и даже (!!!!) корейско-хангульные 🙂 🙂 Прям гибриды какието. Удивительные чжурчжени... Видно они бродили туда-сюда, и перенимали ото всех по чуть-чуть.

Омниглотт штука классная, давно знал, дык там ещё и
http://www.omniglot.com/writing/khitan.htm - писменность племени КИДАНЕЙ ?? Это от которых русские видимо и произвели слово "китай", вроде так нам на истории объясняли..

Блин, как всё интересно.. аж страх берёт.
но "тангуты" круче смотрятся.. 🙂

Ответить
Xiongmao
17 years ago
Спасибо, очень интересно

Не за что. Я, кстати, не в первый раз уже даю линк на омниглот. 🙂

Омниглотт штука классная

Совершенно согласен! Дай Бог здоровья тому, кто делал и поддерживает омниглот!!!

Только я вот чего не понял: так мало знаков! Это что, что-то типа японского "минимального набора общеупотребительных иероглифов"? А как писАлось остальное? Скачал предложенный выше *.зип - там один *.ттф и один *.пдф. В *.пдф-е одни иеры, ни чтений, ни значений... Кто-нибудь прольёт хоть капельку света на это тёмное дело? 😢

Ответить
Wang Ya
17 years ago
В *.пдф-е одни иеры, ни чтений, ни значений... Кто-нибудь прольёт хоть капельку света на это тёмное дело? 😢

Ну чуток прольём..
Всё оказалось гораздо легче чем есть на самом деле 🙂
http://www.jurchenlanguage.com/ там конечно не словарь, но кой какие значения есть общих фраз.
(таблицы в виде - цзиньцзы, ханьцзы, инглиш)

так мало знаков! Это что, что-то типа японского "минимального набора общеупотребительных иероглифов"? А как писАлось остальное?

Папа ниже написал, что "..многое утерялось..", поэтому из того что сохранилось, или, вернее, из того что нашли по раскопкам/документам/вазам/... вот список и составили.

Может более опытные лингвисто-товарисчи поправят, но имею думать что всё таки любой древний язык был какойто угловатый, урезанный, не было же слов типа "телевизор" "интернет" и даже "машина", поэтому обходились своебразным словарным минимумом характерным для того времени.

вроде так.

Ответить
Papa HuHu
17 years ago
Малёк филосовствую, вспоминая фильм "ГЕРОЙ".. 😆
Точно цитату не помню, но вроде,
ИМПЕРАТОР: "..когда я завоюю все царства, все будут писать ОДИНАКОВЫМИ иероглифами.. " вроде что то типа этого.. Это к чему? Как бы отвечаю себе, значит получается что в каждом царстве были свои иероги. Будем искать... :?) 😆

только не увлекайтесь ахронизмом - то что искоренял Первый Император никакого отношения к Чжурчженям не имеет. Это совершенно разные эпохи. А так да - с каждом из Воюющих Царств были свои иероглифы. Многие с тех пор утеряны, отголоски некоторых вы найдете в Да Цзы Дяне.
Впрочем, только не украшайте иероглифы эпитетами типа "круче", "красивше" - в принципе реформы Первого Императора были вполне правильными и истребили большое кол-во вариантных и слишком сложных и неудобных иероглифов.

Омниглотт штука классная, давно знал, дык там ещё и
http://www.omniglot.com/writing/khitan.htm - писменность племени КИДАНЕЙ ?? Это от которых русские видимо и произвели слово "китай", вроде так нам на истории объясняли..

еще не факт, что от них пошло название Китай. Но это другая тема.

Ответить
China Red Devil
17 years ago

Кроме этого было еще нюйшу- "женское письмо". Тоже особая система иероглифики.

Ответить
Wang Ya
17 years ago

Надо всётаки добить тему 😆 😉

вот вроде и 女書 - см. аттач

Ответить
Роман Храпачевский
17 years ago
Может более опытные лингвисто-товарисчи поправят, но имею думать что всё таки любой древний язык был какойто угловатый, урезанный, не было же слов типа "телевизор" "интернет" и даже "машина", поэтому обходились своебразным словарным минимумом характерным для того времени.

вроде так.

Насколько я помню из того же Воробьева - письменность чжурчжэней (и киданей) не была идеографической как китайская в то время, они уже переходили на смешанную - идеографо-силлабическую. Ну что-то вроде современной японской "смеси" кандзимадзирибун - т.е. корни писались идеографами (как в китайском), а флексии - слоговыми знаками. Соответственно и знаков для такой письменности нужно было меньше. Ср. опять же с японским - 1945 знаков иероглифических и ок. 50 в слоговых алфавитах.
Это конечно упрощение - ни чжурчжэньская, ни киданьская письменности на 100% не расшифрованы, но понятие ИМХО дает.

Ответить
Роман Храпачевский
17 years ago
еще не факт, что от них пошло название Китай. Но это другая тема.

А любопытно, что именно вводит в сомнение ? ИМХО - факт это установленный, что мусульмане название "Хитай" использовали от киданей, а русские слово заимствовали у мусульман, так что исходно - от киданей наш "Китай".

Ответить