Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)
Написать комментарий...
littlerunaway
9 years ago
подскажите а какой процент снимается удерживается если я со своей рублевой карты VISA в китае снимаю юани ? виза классик сбербанка

С карты любого банка и в любой стране ориентировочно будет 2-3 USD + 2-3% от суммы. Точнее - смотрите на сайте банка, в договоре, звоните в службу поддержки.

Ответить
Ivan-Sibiryak
9 years ago
подскажите а какой процент снимается удерживается если я со своей рублевой карты VISA в китае снимаю юани ? виза классик сбербанка

116-125 рублей в Чайна-банке и Мерчандсе с 2500 юаней. Но это комиссия.
Не забывайте еще про курс конвертации, а вот он в Сбере - конский.

Ответить
inf-sfera
9 years ago

а где не конский? какую лучше карту какого банка?

Ответить
Ivan-Sibiryak
9 years ago
а где не конский? какую лучше карту какого банка?

Да, собственно, в целом - особой разницы нет.
Там, где не конский курс, будет конская комиссия ))

Я остановился на Авангарде, но не из-за комиссии, а из-за отличного (ИМХО) интернет-банка для физика. Позволяющего в т.ч. делать перевод в валюте на счет в китайском банке и перевод через WU из РФ.

Ответить
maloyP
9 years ago

добрый день,уважаемые ассы, подскажите пожалуйста,если я в Китае,и у меня НЕт справки,что я меняла доллары на юани,но хочу везти на Украину сумму денег
в Китае эти деньги честно заработаны(моим родственником)
как лучше поступить(купить там доллары и везти,
везти в юанях,
или пересылать переводом(сколько процентов при этом забирают?)
жду ответа знатоков...
спасибо

Ответить
Philip-pino
9 years ago
если я в Китае,и у меня НЕт справки,что я меняла доллары на юани,но хочу везти на Украину сумму денег
в Китае эти деньги честно заработаны(моим родственником)
как лучше поступить(купить там доллары и везти,
везти в юанях,
или пересылать переводом(сколько процентов при этом забирают?)

Самый дешевый вариант (бесплатный) - найти какого-либо коммерсанта в Украине, которому необходимо перевести деньги в Китай, и провести с ним "бартер". Либо найти человека в Китае, регулярно получающего переводы из-за рубежа, он сможет со своего счета отправить нужную вам сумму в Украину без особых проблем (затраты небольшие - стоимость банковского перевода). "Вестерн Юнион" - дорого.
Вывозить кэшем деньги из Китая в приличных объемах не рекомендуется - можно поиметь неприятностей на выезде.

Ответить
mishacasper
9 years ago
Привет! Подскажи те где можно обменять рубли на юани в Шеньжене !!!! Может кто то собрался в Россию !!!! мой номер в Шеньжене 13417928283
Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago

Добрый день!

Пытаюсь открыть счет в Гонконге, но они просят подтверждение адреса в Шэньчжене. Мне знакомый сказал, что можно взять выписку с банка в Шэньчжене где у тебя открыт счет, и она подойдет - оказывается нет. Как я понимаю, подтверждением может быть любой счет на твое имя за газ, воду, электричество, но т.к. квартиру мы снимаем счета конечно же выписываются на владельца, а не на меня лично.

Бумажки с регистрацией в полиции у меня нет, потому что каждую неделю езжу в Гонконг и каждый раз ходить к ним на перерегистрацию лень.

Так же я слышал вариант что нужно прийти в Чайна Мобайл, и купить у них карточку с контрактом и тогда они или пришлют квитанцию к тебе когда то, или дадут что то на месте. Подскажите пожалуйста из знающих как получить это подтверждение адреса.

Ответить
Philip-pino
9 years ago
просят подтверждение адреса в Шэньчжене.
Бумажки с регистрацией в полиции у меня нет, потому что каждую неделю езжу в Гонконг и каждый раз ходить к ним на перерегистрацию лень.

А Вы квартиру когда снимали - регистрацию не делали вообще? По идее, если делалась такая регистрация, то она должна быть со сроком действия, равным сроку действия контракта на аренду. И эта бумажка будет тем самым подтверждением. Въезды-выезды - уже дело десятое и никого не интересуют.

Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago
А Вы квартиру когда снимали - регистрацию не делали вообще? По идее, если делалась такая регистрация, то она должна быть со сроком действия, равным сроку действия контракта на аренду. И эта бумажка будет тем самым подтверждением. Въезды-выезды - уже дело десятое и никого не интересуют.

К сожалению не делал, хозяйка не хотела в ментовку идти, сказала мол сами сходите. :-( Есть еще варианты?

Ответить
Philip-pino
9 years ago
Есть еще варианты?

Сделать регистрацию 🙂
Хозяйка не нужна. Нужна копия ее шеньфеньжена, контракт, ваш паспорт и бумажка из уе (что вы проживаете у них)

Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago
Сделать регистрацию 🙂
Хозяйка не нужна. Нужна копия ее шеньфеньжена, контракт, ваш паспорт и бумажка из уе (что вы проживаете у них)

Проблема в том что контракт у нас уже закончился, и мы доживаем последний месяц сверх этого контракта, плюс милиционеры могут спросить а где ж вы товарищ раньше были :-) Потому нужен какой то другой вариант не связан с полицией :-)

Ответить
Karellen
9 years ago

Мы ходили в China Unicom, просили у них фапьяо с адресом. Адрес в юникоме записали с наших слов. В HSBC для кредитки приняли.

Ответить
Lankavatara
9 years ago
Подскажите пожалуйста из знающих как получить это подтверждение адреса.

1. подтверждение адреса в банках Гонконга требуется не абы какое, а только на английском языке - причём, адрес должен быть именно так и указан, а не переведён.
2. рассказываю один раз, повторять не буду 😉 в Гонконге идёте на почту и отправляете сами себе любое письмо или открытку (можете два, три разных отправить) - адрес пишете шэньчжэньский на английском языке. через несколько дней получаете открытку (будьте благоразумны, не делайте идиотских поступков - не пишите своё имя в отправителях, себя указывайте только в получателях), кладёте в карман, едете в Гонконг, заходите в банк ... ну и далее, по нужному распорядку.

Ответить
Philip-pino
9 years ago
2. рассказываю один раз, повторять не буду

Это +1 за лайфхак 🙂

Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago
1. подтверждение адреса в банках Гонконга требуется не абы какое, а только на английском языке - причём, адрес должен быть именно так и указан, а не переведён.
2. рассказываю один раз, повторять не буду 😉 в Гонконге идёте на почту и отправляете сами себе любое письмо или открытку (можете два, три разных отправить) - адрес пишете шэньчжэньский на английском языке. через несколько дней получаете открытку (будьте благоразумны, не делайте идиотских поступков - не пишите своё имя в отправителях, себя указывайте только в получателях), кладёте в карман, едете в Гонконг, заходите в банк ... ну и далее, по нужному распорядку.

1. Т.е. например писать Bao An Nan Lu, а не Bao An Road?
2. Уже подготовил 3 разных письма, буду на следующей неделе пробывать.

Вариант просто суперский если он пройдет :-) Спасибо

Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago

Вот нашел в другой теме список того что может быть как Address Proof, там к сожалению не нашел ничего про письма.

Ответить
Lankavatara
9 years ago

нет, пишите на английском Bao An South Road.
да, в списке этого нет, но этот "финт" растёт из британских обычаев (гонконгские законы базируются на британских): там всё по максимуму привязано к адресу. в те времена, когда мобильных телефонов ещё не было, нужно было, например, англичанину получить кредит (я утрирую). но никакой собственности нет - а без недвижимости кредита не видать, как своих ушей. тогда наш англичанин снимал квартиру, заказывал туда установку телефона на своё имя (это и сейчас активно практикуется), и, соответственно, получал счета на телефонные услуги на своё имя и на адрес, по которому установлен телефон. профит.
об этом даже целый фильм есть, старый, названия не помню, что-то типа "Английские уловки" или похожее по смыслу - о том, какими способами (подобными описанному), использующими дыры в законах и правилах Англии можно добиться желаемого.
пару лет назад именно такой конверт гонконгской почты помог мне в Hang Seng'e: все документы были отодвинуты в сторону, включая паспорт, всяческие справки и документы владения - всё это было забраковано по причине того, что "тут нет фамилии, тут нет адреса, тут всё написано по-китайски - не подходит", хотя документы были, как говорится, "железные". заверенные переводы тоже приняты не были. какова же была радость клерков и моё удивление, когда из сумки выпал мокрый (от дождя), мятый, порванный конверт - он перевесил все документы, вместе взятые.

Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago
нет, пишите на английском Bao An South Road.
да, в списке этого нет, но этот "финт" растёт из британских обычаев (гонконгские законы базируются на британских): там всё по максимуму привязано к адресу. в те времена, когда мобильных телефонов ещё не было, нужно было, например, англичанину получить кредит (я утрирую). но никакой собственности нет - а без недвижимости кредита не видать, как своих ушей. тогда наш англичанин снимал квартиру, заказывал туда установку телефона на своё имя (это и сейчас активно практикуется), и, соответственно, получал счета на телефонные услуги на своё имя и на адрес, по которому установлен телефон. профит.
об этом даже целый фильм есть, старый, названия не помню, что-то типа "Английские уловки" или похожее по смыслу - о том, какими способами (подобными описанному), использующими дыры в законах и правилах Англии можно добиться желаемого.
пару лет назад именно такой конверт гонконгской почты помог мне в Hang Seng'e: все документы были отодвинуты в сторону, включая паспорт, всяческие справки и документы владения - всё это было забраковано по причине того, что "тут нет фамилии, тут нет адреса, тут всё написано по-китайски - не подходит", хотя документы были, как говорится, "железные". заверенные переводы тоже приняты не были. какова же была радость клерков и моё удивление, когда из сумки выпал мокрый (от дождя), мятый, порванный конверт - он перевесил все документы, вместе взятые.

Спасибо за разъяснение. :-) Вчера я отправил себе с Гонконга 3 письма (от разных имен и адресов), как только дойдут, понесу их в банк и отпишусь здесь о результатах.

Ответить
littlerunaway
9 years ago

Да распечатайте просто себе левый счет за телефон или электричество, или еще что-нибудь из этого списка. Я так и открыл счет.

Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago
Да распечатайте просто себе левый счет за телефон или электричество, или еще что-нибудь из этого списка. Я так и открыл счет.

Если не сложно, скиньте ссылочку в личку на файл который подошел. Я его под себя подправлю.

Ответить
OGNIS.ASIA
9 years ago
нет, пишите на английском Bao An South Road.
да, в списке этого нет, но этот "финт" растёт из британских обычаев (гонконгские законы базируются на британских): там всё по максимуму привязано к адресу. в те времена, когда мобильных телефонов ещё не было, нужно было, например, англичанину получить кредит (я утрирую). но никакой собственности нет - а без недвижимости кредита не видать, как своих ушей. тогда наш англичанин снимал квартиру, заказывал туда установку телефона на своё имя (это и сейчас активно практикуется), и, соответственно, получал счета на телефонные услуги на своё имя и на адрес, по которому установлен телефон. профит.
об этом даже целый фильм есть, старый, названия не помню, что-то типа "Английские уловки" или похожее по смыслу - о том, какими способами (подобными описанному), использующими дыры в законах и правилах Англии можно добиться желаемого.
пару лет назад именно такой конверт гонконгской почты помог мне в Hang Seng'e: все документы были отодвинуты в сторону, включая паспорт, всяческие справки и документы владения - всё это было забраковано по причине того, что "тут нет фамилии, тут нет адреса, тут всё написано по-китайски - не подходит", хотя документы были, как говорится, "железные". заверенные переводы тоже приняты не были. какова же была радость клерков и моё удивление, когда из сумки выпал мокрый (от дождя), мятый, порванный конверт - он перевесил все документы, вместе взятые.

Сходил с конвертом в банк, который пришел мне с Гонконга. Сказали что не подходит. Никакие уговоры не помогли.

Слышал как то делают в офисе China Unicom, приходят, пополняют счет и просят на квитанции написать адрес и имя. Номер телефона может быть любой который пополняешь, или только свой что бы написали имя и адрес на квитанции?

Ответить
Karellen
9 years ago
Номер телефона может быть любой который пополняешь, или только свой что бы написали имя и адрес на квитанции?

Мы делали фапьяо на свои телефоны, которые зарегистрированы на наши паспорта. Паспорта проверили, а адрес просто со слов.

Ответить
Lankavatara
9 years ago
Сходил с конвертом в банк, который пришел мне с Гонконга. Сказали что не подходит. Никакие уговоры не помогли.

значит, "прореху" осознали и залатали. а может, поток "писем" возрос...
вообще, вынужден отметить, что организации Гонконга очень быстро приняли на вооружение континентальный ситуативный подход к делу - решение любого вопроса всё более индивидуализируется, чем дальше - тем меньше различий между Гонконгом и континентом.

к сожалению, но это логично, конечно...

Ответить
Пищеторг
9 years ago

Уважаемые господа.
Так получилось, что по приезду в Шеньчжень остались русские рубли (22 тыс.) Помогите поменять на RMB.
Заранее благодарны.
тел. 135 903 41152.

Ответить