Написать комментарий...
Aolika
7 years ago
сколько угодно, в Пекине я одно время обращался в контору, которая сама все снимала, один штрафной балл стоил 100 юаней.

Спасибо!

Ответить
g1007
7 years ago

Там ещё приписка есть, под строчками где данные вводить, что если есть проблемы, то можно написать на адрес [email protected] . Хотя тоже вероятность внятного ответа невелика. И дальше ещё ссылочка есть:
http://www.bjjtgl.gov.cn/publish/portal0/tab923/
На ссылочке фраза попалась в первом пункте: "...有未处理的交通违法行为和交通事故的不能预约..." (...Имеющие неулаженные штрафные санкции и ДТП не могут подавать на запись...). В этом же пункте ещё что-то про "более трёх месяцев", но не понимаю 😩

Ответить
Aolika
7 years ago
Там ещё приписка есть, под строчками где данные вводить, что если есть проблемы, то можно написать на адрес [email protected] . Хотя тоже вероятность внятного ответа невелика. И дальше ещё ссылочка есть:
http://www.bjjtgl.gov.cn/publish/portal0/tab923/
На ссылочке фраза попалась в первом пункте: "...有未处理的交通违法行为和交通事故的不能预约..." (...Имеющие неулаженные штрафные санкции и ДТП не могут подавать на запись...). В этом же пункте ещё что-то про "более трёх месяцев", но не понимаю 😩

Спасибо Вам!
Это оно и есть - у меня не то, что три месяца, а вообще профукала напрочь время ТО, в феврале ещё истекло.

Ответить
Weimer25
7 years ago

Подскажите пожалуйста, где в Шанхае находится 外事办, в котором мне заверят перевод паспорта и прав?

Ответить
g1007
7 years ago
Подскажите пожалуйста, где в Шанхае находится 外事办, в котором мне заверят перевод паспорта и прав?

Не проживаю в Шанхае, поэтому не уверен, что Вам подойдёт:
http://www.shfao.gov.cn/
http://wsb.sh.gov.cn/wsb/2013english/index.html
Адрес:上海市南京西路1418号
Address: No.1418 Nanjing Xi Rd., Shanghai
Рабочее время с пон. по пт с 9:00 до 17:30
Тел. 021-22161600 и 021-22161213
По-видимому, это центральное управление, а Вас скорее всего пошлют в районное. Лучше позвоните сперва.

Ответить
Weimer25
7 years ago
Подскажите пожалуйста, где в Шанхае находится 外事办, в котором мне заверят перевод паспорта и прав?

Не проживаю в Шанхае, поэтому не уверен, что Вам подойдёт:
http://www.shfao.gov.cn/
http://wsb.sh.gov.cn/wsb/2013english/index.html
Адрес:上海市南京西路1418号
Address: No.1418 Nanjing Xi Rd., Shanghai
Рабочее время с пон. по пт с 9:00 до 17:30
Тел. 021-22161600 и 021-22161213
По-видимому, это центральное управление, а Вас скорее всего пошлют в районное. Лучше позвоните сперва.

Спасибо большое, буду звонить завтра поутру 🙂

Еще вопрос:
Те, кто переводил свои права и паспорт на китайский язык самостоятельно, можете показать здесь или отправить мне на почту ([email protected]) хотя бы шаблон как это должно выглядеть?
Заранее благодарствую =)

Ответить
g1007
7 years ago

Я в своё время такой перевод сделал. Тут что-то не выложить, отправил на почту. Может и не ахти, но им скорее просто наличие бумажки нужно, нежели сам по себе перевод.
Обратите особое внимание на перевод имени и фамилии, можете проверить по этому справочнику: http://www.twirpx.com/file/426541/ (Словарь-справочник по переводу русских имен и фамилий на китайский язык. 俄语姓名译名手册)

Ответить
Qteam
7 years ago

Всем привет!
Ребята, помогите, дайте пожалуйста вопросник на русском или на английском.

в автошколе дали ссылку на онлайн тест на китайском http://www.ybjk.com/aq/ Есть ли такой же на русском или английском?

Заранее всем огромное спасибо!!!

Ответить
Diablito
7 years ago
Те, кто переводил свои права и паспорт на китайский язык самостоятельно, можете показать здесь или отправить мне на почту

Зачем самостоятельно, если перевод все равно должен быть нотаризирован? Идете в центральный нотариат вашего города, вам за копейки переводят и нотаризуют, все в одном здании. Привожу перевод моих прав (OCR со скана), без личной информации, для иллюстрации.

驾驶执照

号码:
姓名:
住址:
出生日期:
有效期至:
性别:男 身高: 体重:
F民制:
类别: R
签发:
准驾类别: C

Ответить
g1007
7 years ago
Зачем самостоятельно, если перевод все равно должен быть нотаризирован? Идете в центральный нотариат вашего города, ...

Это всё от привычки жить в мегаполисе. 😎 В крупном городе нотариально заверенный перевод с русского языка сделают без особых проблем, а если Вы живёте в маленьком городке, то весьма желательно принести перевод с собой - его так на несколько дней быстрее сделают. А то и вовсе пошлют делать перевод в большом городе, потому что во многих маленьких городках в переводческих агенствах нет переводчиков на русский язык; имея свой перевод на руках есть шанс, что его и удостоверят сразу же на месте. По крайней мере у меня так и было. Заплатил чуть дороже, перевод принёс свой, зато удостоверили за полчаса.

Ответить
Diablito
7 years ago

Верно, конечно. Но автор-то вопроса, как я понял, живет в городке Шанхай 🙂

Ответить
Petr 福寶途 Voronkov
7 years ago
Зачем тогда было вообще фото высылать, это го мне не понять. Ну, получили деньги, ну сменили телефон - и всё. Ладно бы, выслали фото и попросили дополнительных денег за высылку. А то изредка выходят на связь, обещают завтра выслать, а потом опять пропадают. Даже человек мне в личку написал, который таки получил права, но теперь сомневается в их подлинности.

Ну, я понимал все риски, и готов был эти деньги вложить. Жалко только потерянного времени, уже бы давно получил через другие каналы, правда, подороже чуток.

Пробили сегодня фото прав по китайской базе. Вот какая фигня выходит: права реальные, не фейк, только на них уже висят штрафные балы.

В связи с этим вопрос: сталкивался ли кто-нибудь с восстановлением прав по утере либо краже, как лучше восстановить, и т.п. Т.е. я хочу пойти в дорожное управление и просто заявить, что потерял права. Какие здесь могут быть подводные камни? Нужно ли будет что-то подтверждать кроме номера паспорта?

Надеюсь, многоуважаемый 大家 что-то прояснит по этому вопросу.

Ответить
bella_meili
7 years ago

Мое мнение - не связывались Вы бы с этим. За этот месяц уже могли давно выучить и сдать экзамены.

Ответить
Laira
7 years ago
Мое мнение - не связывались Вы бы с этим. За этот месяц уже могли давно выучить и сдать экзамены.

поддерживаю на все 100!!!
не знаю, конечно, насколько изменились экзаменационные вопросы, но тест в 2010 был абсолютно не сложный. а для человека со стажем, я думаю, вообще как делать нечего. доверять таким объявлениям, мне кажется, самих себя обманывать...

Ответить
Petr 福寶途 Voronkov
7 years ago
поддерживаю на все 100!!!
не знаю, конечно, насколько изменились экзаменационные вопросы, но тест в 2010 был абсолютно не сложный. а для человека со стажем, я думаю, вообще как делать нечего. доверять таким объявлениям, мне кажется, самих себя обманывать...

Ну, советовать, конечно, хорошо, и подготовился бы, и сдал, но что-то ему мешало, может быть трое детей, а может быть директор школы... Короче:

1. По моему разумению, любое дело должно быть доведено до конца, т.е. либо да, получил права, либо нет - меня обманули.

2. Где гарантия, что если я приду сдавать, посмотрят на мой номер паспорта и скажут, так у тебя есть же уже...

3. При 6-дневной 11-ти часовой рабочей неделе на изучение китайских правил времени остаётся не так много, да и тратить его охота в основном на полежать и отдохнуть.

Ответить
Boston
7 years ago
3. При 6-дневной 11-ти часовой рабочей неделе на изучение китайских правил времени остаётся не так много, да и тратить его охота в основном на полежать и отдохнуть.

Задумайтесь о седьмом дне в неделе, так как если Вы чего то очень хотите можно и парочку седьмых дней посвятить зубрежке правил)

Ответить
g1007
7 years ago
...При 6-дневной 11-ти часовой рабочей неделе на изучение китайских правил времени остаётся не так много, да и тратить его охота в основном на полежать и отдохнуть.

Очень точно подмечено! 😉

Ответить
Laira
7 years ago
Ну, советовать, конечно, хорошо...

При 6-дневной 11-ти часовой рабочей неделе на изучение китайских правил времени остаётся не так много, да и тратить его охота в основном на полежать и отдохнуть.

ну я вообще то не просто так советовала 😆 я в свое время учила эти правила. и дети есть, и работа, правда не 11 часов в день 😲 а еще дом, кухня, хобби, друзья :🙂 наверное у женщин календарь другой, и вместо 24/7 у нас как минимум 30/10 😁
а если серьезно, то лежа на диване, ПДД тоже прекрасно учатся 😉
есть и другой вариант: личный водитель 😉

Ответить
Anna Bondar
7 years ago

Я учила по старым вопросам, а сдавала по новым, как-то повезло с первого раза. Наверное, потому что китайский знаю, и все надписи на знаках и указателях могла перевести. А мой друг не знает китайского, и сдавал пять раз. Нам возле автоинспекции китайцы продали новые вопросы "на английском языке"(китайский тоже есть). Нормальным английским там и не пахнет, да и вопросы тоже не все, но все равно помогает, потому что очень много вопросов с картинками из тех, которые попадаются на экзамене. Кому нужно, пишите в личку. 🙂

Ответить
loriki
7 years ago

Добрый день.
Хочу купить машину а Виза на 60 дней, но у друга есть Рабочая виза но нет Прав.
Можно будет оформить на него машину?

Ответить
Lankavatara
7 years ago
у друга есть Рабочая виза но нет Прав.
Можно будет оформить на него машину?

😆
чтобы быть владельцем авто не нужно иметь водительского удостоверения. авто - это просто предмет, как любой другой, и вы его покупаете - как куртку, носки, колбасу или дом. вы же не оформляете специального разрешения на покупку колбасы? водительское удостоверение нужно для того, чтоуправлятьавтомобилем, а не владеть им.

Ответить
loriki
7 years ago
😆
чтобы быть владельцем авто не нужно иметь водительского удостоверения. авто - это просто предмет, как любой другой, и вы его покупаете - как куртку, носки, колбасу или дом. вы же не оформляете специального разрешения на покупку колбасы? водительское удостоверение нужно для того, что управлять автомобилем, а не владеть им.

Значит я со своей визой могу купить машину и на себя ее оформить? У меня обычная туристическая виза с коридором на 60 дней. Просто я где то слышал что нельзя на себя оформить если нет рабочей визы 😞

Ответить
Lankavatara
7 years ago
Значит я со своей визой могу купить машину и на себя ее оформить? У меня обычная туристическая виза с коридором на 60 дней. Просто я где то слышал что нельзя на себя оформить если нет рабочей визы 😞

купить-то сможете, а вот номера получить - вряд ли. а без оформления номеров ещё не везде можно сделку купли-продажи совершить. покупка и получение номерных знаков подразумевают определённые временные затраты - а вы турист, приехали совсем ненадолго. вот и получается нелогично - вы проездом, возможно, уедете ещё до окончания оформления, с кого потом штрафы брать? 🙂 так что, у китайцев тут логика присутствует. номинально, вы должны подтвердить, что вы тут надолго и автомобиль вам необходим. поэтому вот ваш товарищ приобрести авто может. а то, что у него нет водительского удостоверения, всего лишь означает, что он не сможет управлять купленным автомобилем. ничего более.

Ответить
loriki
7 years ago
купить-то сможете, а вот номера получить - вряд ли. а без оформления номеров ещё не везде можно сделку купли-продажи совершить. покупка и получение номерных знаков подразумевают определённые временные затраты - а вы турист, приехали совсем ненадолго. вот и получается нелогично - вы проездом, возможно, уедете ещё до окончания оформления, с кого потом штрафы брать? 🙂 так что, у китайцев тут логика присутствует. номинально, вы должны подтвердить, что вы тут надолго и автомобиль вам необходим. поэтому вот ваш товарищ приобрести авто может. а то, что у него нет водительского удостоверения, всего лишь означает, что он не сможет управлять купленным автомобилем. ничего более.

Большое спасибо!

Ответить
AlexShenzhen
7 years ago

Добрый день

пару слов о такси в шеньжене

мне надо было в 7 утра попасть в аэропорт. на такси езды около 40мин (по ночному тарифу выходило не более 160 юаней). на метро 2+ часа. так вот остановил с 10ток такси разного цвета. в каждом оказалось чмо отказавшееся включить счетчик и зарядившее ценник от 250 юаней. вот такие казлы на дорогах.

Ответить