Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)
Написать комментарий...
Tyoma
18 years ago
Интереснее будет, когда сунетесь к счетным словам...

Вот про них родимых я и говорю. Попытался сунуться... гы-гы, но первый приступ ничего не дал 😉))

Ответить
Shuravi
18 years ago

...и не стоит стараться запомнить сразу и все счетные слова.
Я сколько порывался подсчитать счетные слова, так и не получилось. Не то чтобы их было бесконечное множество, а как-то раскидана информация по книгам разным и не всегда классифицирована.

Ответить
Анна Хидзёсикина (Кадабри
18 years ago

Тёма, в ряде случаев может использовать и "нана" и "сити".

Рассмотрим следующий пример:

「今日、イラクから非常にうれしいニュースが入ってきました。 イギリスのヘリコプター2機が撃墜され(英軍スポークスマンは「2機が衝突した」と主張しているが)、乗組員7人が全員死亡しました。 地球上のファシストの数は7人少なくなりました」 ("Сегодня из Ирака поступила очень радостная новость. Было сбито 2 английских вертолета [пресс-аташе английских войск утверждает, что они "столкнулись"] и все 7 членов экипажа погибли. Число фашистов на Земле сократилось на 7 человек.)

В этом примере можно говорить и "нананин" и "ситинин". Например, в новостях "Эн-Эйч-Кей", сегодня, про ликвидированных английских фашистов было сказано, что их было "ситинин".
Впрочем, про убитых американских фашистов можно говорить и "сити" и "нана".

П. С. Надеюсь, что примеров подобного рода для занятий с японскими числительными у нас будет с каждым днем все больше и больше.

Ответить
Shuravi
18 years ago

Никто и не вводил запретов на использование китайских числительных "си" и "сити", как и на запретов на умирание 😷

Ответить
Crash
18 years ago

Просветите, пожалуйста. Наткнулся я в учебнике Головнина на фразу КАВАРИ АРИМАСЭН, которая переведена как "У меня все в порядке". А что это значит буквально, учитывая, что словарь дает перевод КАВАРИ как "перемена, замена" и пр?

Ответить
Ando Rei
18 years ago

"Без изменений" - подойдет?

Ответить
oksana_s.
18 years ago
Просветите, пожалуйста. Наткнулся я в учебнике Головнина на фразу КАВАРИ АРИМАСЭН, которая переведена как "У меня все в порядке". А что это значит буквально, учитывая, что словарь дает перевод КАВАРИ как "перемена, замена" и пр?

Иными словами, а человека все по-прежнему, ничего не изменилось (в жизни, со здоровьем).
о-кавари! - когда ты просишь добавку (обычно пухлики в мультиках маму просят еще риса 🙂😉
пойдет такое?

Ответить
Crash
18 years ago

Спасибо! Я так и подозревал.

Ответить
Shuravi
18 years ago

суммируя сказанное
"кавари аримасен" - "добавки не будет!" 😆


а вот как понять написанное внизу страницы форума?
© "Восточное Полушарие", 2002-2004 🙄
Ответить
Павел
18 years ago

Как мне говорил Серебряков В.Я., по-татарски (кажется) "Как дела?" будет "КАВАР БАР МА".
Из еще интересных совпадений:

иду и идзуру;
идти и иттеру...

Может, продолжим? :-)

Ответить
keiniYan
18 years ago
иду и идзуру;
идти и иттеру...

Может, продолжим? :-)

а само то слово "татар" откуда у нас? "саварну ками татари наси"

Ответить
aka_mo
18 years ago
а само то слово "татар" откуда у нас? "саварну ками татари наси"

мои 5 йен:

ык бельмек, ёк Макарёк, к растакеича.

Ответить
Tyoma
18 years ago

Пока Лаврентьев отдыхает на полочке, листаю Головнина. На мой взгляд учебник этот на порядок понятнее и организованей. Постепенно накопились очередные глупые вопросы:

1) В чем принципиальная разница между словом ドオゾ и クダサイ? Оба означают "пожалуйста" и употребляются вроде в идентичных ситуациях. Это обычные синонимы или есть специфические сферы употребелния каждого из них?

2) Запутался с онами/кунами - как следует читать иероги в каких ситуациях. Это просто нужно знать слова или есть устоявшиеся (или не очень =) признаки когда следует онное произношение, а когда кунное?

3) Нужно ли запомниать номер ключа кандзи?

4) Вот встретил еще такую штуку в учебнике: тема "Долгота согласных". Вроде все ясно, но есть такой вариант как долгота согласного М в начале слова (обозначаемая каной ウ). Есть ли еще другие гласные с таким же поведением, или это единственное исключение?

5) Ну и под конец, я не очень понял механизм регрессивной ассимиляции. Если можно в 2-х словах...

Ответить
aka_mo
18 years ago
Пока Лаврентьев отдыхает на полочке, листаю Головнина. На мой взгляд учебник этот на порядок понятнее и организованей. Постепенно накопились очередные глупые вопросы:

1) В чем принципиальная разница между словом 🙄 и 🙄?? Оба означают "пожалуйста" и употребляются вроде в идентичных ситуациях. Это обычные синонимы или есть специфические сферы употребелния каждого из них?

Грубо и просто говоря, до:зо - это приглашение, типа заходы, дарагой, гостэм будэшь, а кудасай - это вообще форма глагола кудасару, повелительная, это уже не приглашение, а приказ/просьба, типа подь сюды. Хммм...наверное все-таки приказ.

На остальные вопросы ....блин, как давно это было...грамматика, синтаксис....как я только это пережил, сам не помню. 😁

Ответить
Shuravi
18 years ago
1) В чем принципиальная разница между словом ドオゾ и クダサイ? Оба означают "пожалуйста" и употребляются вроде в идентичных ситуациях. Это обычные синонимы или есть специфические сферы употребелния каждого из них?

(из [словарика] Лаврентьева 😉 )
どうぞпожалуйста (разрешая или предлогая что-л.);
~こちらへ пожалуйста, [проходите] сюда!
…[して]くださいформа повелительного наклонения;
そうしてください сделайте, пожалуйста, так!
ご覧ください посмотрите, пожалуйста!
お茶を一杯ください пожалуйста, чашечку чая!

2) Запутался с онами/кунами - как следует читать иероги в каких ситуациях. Это просто нужно знать слова или есть устоявшиеся (или не очень =) признаки когда следует онное произношение, а когда кунное?

Слова китайского происхождения чаще онным читаются (но всяко разно есть исключений куча - запоминайте). В словах с окуриганой чтение кунное.

3) Нужно ли запомниать номер ключа кандзи?

можно 😁

4) Вот встретил еще такую штуку в учебнике: тема "Долгота согласных". Вроде все ясно, но есть такой вариант как долгота согласного М в начале слова (обозначаемая каной ウ). Есть ли еще другие гласные с таким же поведением, или это единственное исключение?

Чес'говоря, не понял что за М-долгое-в-начале-слова?

Ответить
keiniYan
18 years ago
- запоминайте). В словах с окуриганой чтение кунное.

можно 😁

Чес'говоря, не понял что за М-долгое-в-начале-слова?

шурави! вот ты на этом и попался! никто из японов до сих пор не смеет заявить о том, что если после иероглифа следует кана, то это сочетание надо читать по "куну"
мне привести примеры?

Ответить
keiniYan
18 years ago
: тема "Долгота согласных". Вроде все ясно, но есть такой вариант как долгота согласного М в начале слова (обозначаемая каной ウ).сли можно в 2-х словах...

это просто неправильна формулировка!
каждой козе (козлу!) которая(рый) пасется в языке ыпонском должно быть ведомо, што...
"у" перед согласным "м" производитт эффект удвоения "м" - и всего лишь! мелочь, да и только!

Ответить
Tyoma
18 years ago
это просто неправильна формулировка!
каждой козе (козлу!) которая(рый) пасется в языке ыпонском должно быть ведомо, што...
"у" перед согласным "м" производитт эффект удвоения "м" - и всего лишь! мелочь, да и только!

Пасибки всем за ответы =)

Так если присутсвует окуригана, то получается не обязательно кунное чтение? Много ли исключений?

С "М" - "длинные согласные" это термин из учебника... Опять же: всегда ウ перед М удваивает звук? Или здесь тоже нужно знать в лицо?

Ответить
Shuravi
18 years ago
шурави! вот ты на этом и попался! никто из японов до сих пор не смеет заявить о том, что если после иероглифа следует кана, то это сочетание надо читать по "куну"
мне привести примеры?

Я привел стандартное подразделение на варианты чтения. Случаи же чтения с окуриганой и по-куну попадают в "исключения". Их-то заучивать и след. Причин для "исключений" много. Или повелось так читать или иероглиф не имеет онного чтения или просто вот так кому-то нравится 😆 Только не смешивайте с окуриганой случаи типа 愛する、対する、体する и т.п. 😉

Ответить
keiniYan
18 years ago
Пасибки всем за ответы =)

Так если присутсвует окуригана, то получается не обязательно кунное чтение? Много ли исключений?

тёма,
если тебе сказать про то, сколько нелогичности в японской системе письма, то ты просто придешь в отчаяние. но он именно потому и силен, что предлагает неразвитому европейскому уму пройти серьезные испытания. это в каком еще другом языке для одного понятия надо знать как минимум два варианта произношения? а здесь и этого мало! одни иероглиф 生 имеет около 14 вариантов произношения. включая он и кун.

Ответить
Shuravi
18 years ago
...одни иероглиф 生 имеет около 14 вариантов произношения. включая он и кун.

音読み: セイ; ショウ(シャウ)

訓読み: いける, はやす, いきる(いく), いかす, うむ, うまれる(うまる), はえる(はゆ), おう(おふ), なま, いきながら, うまれながら, き, うぶ, なる

名付け: あり, い, いき, いく, いける, う, うまる, お, おき, き, すすむ, たか, なり, なる, のう, のり, ふ, ぶ, ふゆ, み, よ

Ответить
Tyoma
18 years ago
тёма,
если тебе сказать про то, сколько нелогичности в японской системе письма, то ты просто придешь в отчаяние. но он именно потому и силен, что предлагает неразвитому европейскому уму пройти серьезные испытания. это в каком еще другом языке для одного понятия надо знать как минимум два варианта произношения? а здесь и этого мало! одни иероглиф 生 имеет около 14 вариантов произношения. включая он и кун.

Да, про ентот кандзик я в курсе - это первый кандзик который учил после числовых. В учебнике на него дается один он и один кун: сеи и ума(реру) вроде. Заглянул в другой источник и просто прозрел =))) в три строки одних кунов %) Тяжко их все сразу запомнить....

Ответить
keiniYan
17 years ago

на мой взгляд, ромадзи, вообще-то, не мыслилось с использованием "нигори"
а звук этот и сами японцы не смогут "издать". попытайтесь их спросить на эту тему!

Ответить
Shuravi
17 years ago
на мой взгляд, ромадзи, вообще-то, не мыслилось с использованием "нигори"
а звук этот и сами японцы не смогут "издать". попытайтесь их спросить на эту тему!

я имел в виду набор текста ромадзями (в противоположность ввода каной). но зря я спрашивал - ответ нашелся сам; двойные кавычки " переворачиваются в "нигори"
ナァテ ワム ニゴリ : ゛  😆

Ответить
NEO
17 years ago

Скажите, пожалуйста, что значит "моши моши"?
Заранее спасибо.

Ответить