Уважаемые, вот здесь есть "CEDICT: Chinese-English Dictionary": http://www.mandarintools.com/cedict.html.
Думаю, вы о нём знаете. Занимаюсь тем, что перевожу словарь в Лингву. Вопрос: стоит ли это делать (может, словарь плохой) и не сделал ли это кто-либо раньше?
Что-то с ним такое делали, но не для лингвы, а для chm. Попробуйте в поиске форума найти.
Только есть ли в этом смысл. Лучший кит-англ. словарь это ЦиБа.
Что-то с ним такое делали, но не для лингвы, а для chm. Попробуйте в поиске форума найти.
Собственно, а смысл мне chm?
Только есть ли в этом смысл. Лучший кит-англ. словарь это ЦиБа.
Что за ЦиБа? Я настоящий новичок, потому и спрашиваю.
Дело в том, что мне пока удобно работать с Лингвой, а тот словарь, что для неё есть, не очень большой. В итоге я уже написал программу, которая форматирует CEDICT в dsl (ещё час назад я не был уверен в своих силах), потому вопрос о смысле снимается. 🙂
https://polusharie.com/?id=pnkv-1092202271; хорошая штука. Только платная, а нелицензионный софт на машине не есть хорошо.
нелицензионный софт на машине не есть хорошо.
- Вы, дорогой товарищ из Парижа, плюньте на все это.
— Как плюнуть?!
— Слюной, — ответил Остап, — как плевали до эпохи исторического материализма.
😆
- Вы, дорогой товарищ из Парижа, плюньте на все это.
— Как плюнуть?!
— Слюной, — ответил Остап, — как плевали до эпохи исторического материализма.
Не могу.
Во-первых, я сам программист и мне было бы неприятно знать, что кто-то тырит мой софт.
Во-вторых, есть комиссия по авторским правам, которая любит ходить на рабочие места хороших людей и дающая гривной по балде этим людям за всякое нелицензионное.
Перебьюсь. 🙂
CEDICT не так и плох, тем более он текстовый и легко конвертируется куда необходимо (кто-нить пробовал разобрать словарную базу цибы? хех...), когда-то я сам его использовал чтобы на Pocket PC сделать словарик (а то там цыба уж очень ущербная).
😆 а насчет его качества ... может монстры китайского языка вроде папы хухи в нем ничего нового не найдут, но вот новичкам - самое то что надо!
Сам он используется в программе типа CQuickTrans (шароварный такой словарик, вполне неплох и еще и небольшой)
Или возьмите бесплатную программу Wakan. Она тоже использует словарь CEDICT + в ней имеется куча разных других полезных features (например, хороший поиск иероглифов по основному набору Unicode 🙂 Самое лучшее из того, что мне приходилось видеть.
Все здесь
http://wakan.manga.cz
Вот это кажется пригодится! Первое впечатление неплохое.
Или возьмите бесплатную программу Wakan.
Отличная вещь.
Предлагаю под нее отдельную тему создать, кажется там есть, что обсудить.