Написать комментарий...
Dwarkin
7 years ago

Нужен гид по Сеулу на 3 дня. Ориентировочно - в середине сентября

Ответить
Kings
7 years ago

Требуется переводчик корейского языка на запуск устройства плавного пуска на комбинате, расположенном в г. Стерлитамак, Башкортостан. Предпочтительный возраст 25-45 лет, опыт в запусках производственнного оборудования не менее 1-2 лет, предпочтение отдается кандидатам с техническим образованием или специалистам, работавшим ранее в области монтажа оборудования, строительства.
E-mail: [email protected]

Ответить
pavel_m
7 years ago

Требуется переводчик, владеющий русским и корейским языками для поиска производителя бижутерии в г. Пусан. Наши клиенты планируют посетить Сеул и Пусан примерно в средине октября. Нужно найти производителя, организовать встречу и, по-возможности, контроль отгрузки и отправки товара. Есть некоторые данные о производителе и фото товара, но точный адрес в Пусане не известен. Оплата по договоренности.
С вопросами и предложениями просьба обращаться на [email protected] или в скайп: matsokin-pavel

Ответить
yulecka
7 years ago

Добрый день! Срочно нужен профессиональный переводчик корейского языка в Сеуле на период с 7-14 сентября.Все предложения и вопросы пожалуйста отправляйте на почту :[email protected]
Спасибо!

Ответить
natty
7 years ago

Перенаправляю вакансию. Временная работа в Москве на месяц.
당사는 단조 장비 및 고주파 가열 기기를 취급하는 위소 엔지니어링이라는 업체로서, 현재 단조 장비의 해체 작업 관련 프로젝트가 진행될 예정입니다.
그에 따라 다음과 같이 통역 담당자를 모집하오니 관심 있는 분들의 많은 참여 바랍니다.
- 다 음 -
1. 모집 대상 : 러시아어 가능자
2. 모집 기간 : 채용시까지
3. 주요 업무 : 한국 엔지니어 통역 담당 / 한-러 및 러-한
4. 근무 기간 : 9월 23일(월)부터 10월 21일(월) (약 1개월)
5. 근무 시간 : 주 5일(월~금), 日 8시간 기준
6. 장 소 : 모스크바 內 ul. Avtozavodskaya 부근
7. 급 여 : 협의
8. 지원 방법 및 서류
1) 간단한 자기 소개서
2) E-mail 접수 (제목에 [프로젝트 통역] 기입 후 기재)
9. 기 타 :
- 문의 사항은 이메일 및 유선전화를 이용하시기 바랍니다.
1) E-Mail : [email protected]
2) 연락처 : 032-624-2760 (담당자 : 김보람 또는 한수진)
* 추석 연휴 기간에는 핸드폰으로 연락 주시기 바랍니다
010-9228-2761 (김보람) 또는 010-4122-2762 (한수진)

Ответить
zhannetta91
7 years ago

Российской компании требуется агент, проживающий в Корее, для поиска поставщиков, заводов, фабрик, а также проверки продукции.
Резюме и вопросы отправляйте на [email protected]

Ответить
rostrans
7 years ago

Всем добрый день!
Переводческое агентство РОСТРАНС, ищет переводчиков-фрилансеров со знанием корейского языка для письменных и устных переводов.
Всем заинтересованным прошу направлять резюме на адрес : [email protected]

Веб-сайт компании для справок : http://rostrans.kr/

Хорошего дня!

Ответить
RK-Auto
7 years ago

Работа в Пусане!

Открывается вакансия на должность менеджера по продажам (по экспорту) в компании RK-Auto (поставки спецтехники, авто, запчастей) . В обязанности нового сотрудника будет входить:
- поиск новых клиентов, партнеров в России (как правило по интернету и телефону), продажи.
- учет финансов, оформление документов на экспорт
- работа с таможенными декларантами, транспортными компаниями, поставщиками в Корее.
Работа в приятном офисе с 9 до 18 с перерывом на обед. Рабочая неделя с ПН по ПТ + СБ до 12:00.

Ищем нового сотрудника, который должен соответствовать следующим требованиям:
- грамотная русская речь
- уровень корейского и английского не ниже среднего
- знание устройства автомобиля
- конструктивный подход к решению рабочих вопросов,
- желательно, опыт работы в сфере продаж, логистике.
- Наличие визы
- знание офисной техники и умение работать с компьютером
- стрессоустойчивость, умение находить общий язык

Зарплата по результатам собеседования.
Резюме присылайте на почту [email protected]

Ответить
lastochka99
7 years ago

Требуется помощник руководителя на Чеджу. В офис.
Корейский - обязательно. Английский либо русский.
Если все три языка - вы в приоритете.
Компания занимается дизайном и рекламой.
Коллектив не большой, дружелюбный.
Человек нужен приятный в общении, трудолюбивый, исполнительный.
Ограничений по полу, возрасту - нет.
Обязательно хорошо знать компьютер, деловой этикет.
Режим работы и условия/уровень оплаты будем обсуждать персонально.
Пишите на почту [email protected]

Ответить
Park Sunny
7 years ago

(Срочно требуется) Русскоязычный переводчик с/на анг.язык

В крупную южнокорейскую инжиниринговую компанию срочно требуется русскоязычный переводчик
с / на английский язык.

Режим работы: с 9:00 до 18:00
Период работы: 5-6 месяцев (возможно продление)
Начало работы: начало-середина декабря 2013 г.
Расположение офиса: г. Сеул, район 종로 (1-я линия метро)
Должность: устный и письменный англо-русский, русско-английский переводчик
Обязанности: - устные переводы с/на английский, русский совещаний, встреч
- письменные переводы (документация, протоколы, корреспонденция)
- взаимодействие с сотрудниками отдела, инженерами и оказание содействия

Обязательные требования: - носитель русского языка (желательно гражданин Казахстана)
- опыт устных и письменных переводов с русс. на анг.язык в
области проектирования и строительства нефтяных, нефте-
химических и газовых объектов (мин.1-2 года)
- знание корейского языка (уровень: средний, выше среднего)
Условия оплаты: - месячная зарплата: 2.8 – 3 млн. вон (без учета налогов)
- питание (обеды, ужины) предоставляются
- сверхурочная работа (овертайм) оплачивается отдельно
- жилье, транспортные не предоставляются
Всех заинтересованных просим прислать два (2) резюме на анг.яз и на русс.яз. по указанным
элект.адресам: [email protected] и [email protected] (копия обязательна) с пометкой
«Resume (Russian-English interpeter)».
Текст имэйла должен быть составлен на кор. или анг. яз.
С потенциальными кандидатами агенство Citis планирует провести собеседование.
С уважением, Agency Citis

Ответить
RK-Auto
7 years ago

Пусан: р-н Сонгдо (송도해수욕장). Требуется няня (2 ребенка до года и 1 годовалый), по совместительству помощница по дому.
Подробности по тел: 010-9125-2066 (Индира).

Ответить
jenia11886
7 years ago

Добрый день!

Нужен водитель со своим авто на 8 человек с 24-25 декабря по Пусану и пригороду

[email protected]

Ответить
Edulang
7 years ago

Добрый день!

В русский языковой центр в Сеуле требуется учитель русского языка как иностранного.
График работы: полный рабочий день - понедельник/среда/пятница(раз в две недели) или вторник/четверг/пятница(раз в две недели). То есть в месяц получается 10 рабочих дней. Если есть желание, можно работать 5 дней в неделю.
Зарплата не фиксированная и зависит от количества студентов.
Желателен опыт работы и знание корейского языка.
Центр находится рядом со станцией метро 신설동역.

Резюме высылать на адрес [email protected] . В резюме просьба указать образование, опыт работы, тип визы.

От себя могу добавить, что директор центра - очень адекватный человек, сам профессиональный переводчик-синхронист русского языка.
Коллектив дружный. 🙂

Ответить
Lanya13
7 years ago

СРОЧНО
Для реализации проекта с российским заказчиком требуется сотрудник на постоянную основу.
Деятельность компании: изготовление штамповой оснастки.

Основные обязанности:
- Ведение проекта с Россией (согласование и соблюдение графиков изготовления, контроль изготовления)
- Деловая переписка
- Перевод устный/письменный по необходимости

Основные требования:
- Грамотный русский язык, хорошее знание корейского языка (по большей части письменного)
- Ответственность

Размер заработной платы оговаривается на собеседовании.

Офис находится в 안양시, 4호선 인덕원역.
График работы: с понедельника по пятницу

Резюме отправляйте на annetka1306 @ hotmail.com (без пробелов).

Вопросы можно направлять на почту.

Ответить
anniyu
7 years ago

Требуется квалифицированный преподаватель корейского языка (наличие сертификата преподавателя и опыта работы) для преподавания на курсах корейского языка для русскоязычных студентов.
Просьба присылать резюме на адрес [email protected]

Ответить
Zavsegdatai
7 years ago
Требуется квалифицированный преподаватель корейского языка (наличие сертификата преподавателя и опыта работы) для преподавания на курсах корейского языка для русскоязычных студентов.
Просьба присылать резюме на адрес [email protected]

Укажите страну и город

Ответить
nh4t
7 years ago

2014-03-06 Переводчик русский- корейский выезд в Россию.

Компании требуется переводчик для сопровождения группы корейских специалистов в России.
Работа от 2 до 4 месяцев - Москва , Татарстан , Северный Кавказ.
Технический перевод - электроника , механика.
Резюме и все вопросы отправляйте на почту upass.cv_gmail.com.

Ответить
IvanAsia
7 years ago

Требуется человек постоянно проживающий в корее для развития компании в своем регионе.
Подробности в ЛК

Ответить
KNatalia
7 years ago

Добрый день!
Компании, находящейся в Южной Корее, г. Пусан, требуется работник с хорошим знанием корейского языка.
Остальная информация - по электронной почте.
Прошу направлять резюме на русском и на корейском языках.
С уважением,
Наталья

Ответить
Alex.SONY
7 years ago

Нужен переводчик (примерно через месяц) со знанием корейского и русского языка. В сфере покупки оборудования. г. Пусан.
Писать на почту [email protected]

Ответить
lastochka99
7 years ago

Требуется человек со знанием корейского и желательно проживающий в Корее. Также желательно, чтобы хорошо был знаком(а) с бытом, бизнесом и т д. Со мной можно общаться на русском или английском.
Суть работы - выполнение заданий по поиску информации, публикации объявлений, звонкам и т п на корейском языке.
Желательно иметь какой-то вариант приема оплаты (paypal, карты российских банков или электронные кошельки.
Пишите на [email protected], укажите кто вы и чем занимаетесь, а также сколько времени можете уделить работе.

Ответить
奥利奥
7 years ago

Требуется специалист со знанием корейского языка в г.Владивостоке (контакты с пратнерами, поиск по рынку и т.д), подробности по телефону: +7-914-660-5317

Ответить
tsanych
7 years ago

Коллеги, срочно требуется девушка переводчик русский-корейский, желательно с доп знанием английского, для 2х дневной работы на выставке COEX в Сеуле (р-н Ганнам), а также небольшой культурной программы, если останется врямя (осмотр Сеула). Время работы 24 апреля с 15.00 до 19.00 и 25 апреля с 10.00 до 20.00.
Прошу стучаться в скайп GRITSANOV либо писать на почту [email protected]
Олег

Ответить
lastochka99
7 years ago

нужен переводчик. Не дорогой!
перевести несколько страниц с сайта об оформлении недвижимости и тп
[email protected]

Ответить
Ekaterina1806
7 years ago

Для работы в течение 2х рабочих дней в Южной Корее требуется 6 последовательных переводчиков в языковой паре русский язык-корейский язык.
Детали заказа уточняются (даты, место и тд). Тематика: туризм. Если у Вас есть желание принять участие в заказе, пожалуйста, резюме (на русском языке) со ставками высылайте на почту [email protected] В теме, пожалуйста, пометьте "устный корейский".
Заранее благодарю.
Екатерина

Ответить