там сертификат стандартный на английском языке уже, врачу нужно будет только вписать ваше имя на английском из паспорта и результат "положительно"-"отрицательно". Ничего там уже больше переводить не нужно будет .
То что Вам нужно получить называется CERTIFICATE AIDS,Свидетельство об иследовании на антитела к вирусу спид, зеленная такая бумажка,где основная информация уже переведенна на английский, в моем городе место где его можно получить называется КЛИНИКО ИММУНОЛОГИЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ ДИАГНОСТИКИ ВИЧ, но можно и в любой клинике получить эту бумажку, только придется подождать чуть больше. Вы узнайте где в Вашем городе это "ТАМ".
Привет всем форумчанам! Я учусь в магистратуре Харбинского политехнического университета по Правительственной стипендии Китая (CSC), прошел первый год языковой подготовки, к специальности еще не приступил. Хочу перевестись в другой вуз в г. Пекине. Кто-нибудь кто учится по гранту проходил ли подобную процедуру перевода? Каков порядок перевода? К каким инстанциям следует обратиться? Проконсультируйте пожалуйста!
если найдете способ перевестись сообщите как, пожалуйста)))) я пока так и не смогла узнать как это сделать, по ходу это вообще не реально(
Кто-нибудь, подскажите. Если кто уже переписывался со своим китайским университетом, то с какого мыла это лучше делать? это я к тому, что тут писали, что почта может и не дойти. Кто какой пользовался и у кого доходили письма?я попробовала гугл. Пока тишина...
Кто-нибудь, подскажите. Если кто уже переписывался со своим китайским университетом, то с какого мыла это лучше делать? это я к тому, что тут писали, что почта может и не дойти. Кто какой пользовался и у кого доходили письма?я попробовала гугл. Пока тишина...
gmail работает, mail не работает - это из моего личного опыта.
Но университеты иногда вообще не отвечают на письма, иногда отвечают с большой задержкой.
Кто-нибудь, подскажите. Если кто уже переписывался со своим китайским университетом, то с какого мыла это лучше делать? это я к тому, что тут писали, что почта может и не дойти. Кто какой пользовался и у кого доходили письма?я попробовала гугл. Пока тишина...
Я gmail'ом пользуюсь, письма до универа прекрасно доходят. Документы на google drive загружал, тоже нормально получали.
Кто-нибудь, подскажите. Если кто уже переписывался со своим китайским университетом, то с какого мыла это лучше делать? это я к тому, что тут писали, что почта может и не дойти. Кто какой пользовался и у кого доходили письма?я попробовала гугл. Пока тишина...
Присоединяюсь к тем, у кого прекрасно работает gmail. Писала с него в несколько ВУЗов, ответили все, кроме одного. Правда, с разным временным интервалом, но эл. письма доходили.
А про "пока тишина", я в Тяньцзиньский университет писала еще в конце июня, до сих пор не ответили! >😞
P.S.И, кстати, ребята, спасибо вам всем за помощь и поддержку! 🙂 Я получила грааааааааааант в Чанчунь!!!!!!!!!!! 😍 😍 😍 😍 😍
Ребят, и подскажите еще, пожалуйста, 生活费 (он же living allowance) это стипендия?
生活费 - переводиться как деньги на жизнь , скорее всего покрытие расходов на жизнь и все !
Ребята, которые уже получили документы, скажите пожалуйста, вы получили документы EMS, DHLом или обычной почтой?
У меня возникла проблема-мой универ в строке адрес написал адрес института конфуция и мой подмосковный вместе, не знаю что делать. Написала письмо в универ, жду ответа 😞
生活费 - переводиться как деньги на жизнь , скорее всего покрытие расходов на жизнь и все !
ну, а покрытие расходов на жизнь - это разве не стипендия? 😲
Просто, как еще можно истолковать это?
доброго времени суток! мы с подругой выиграли грант провинции хэйлунцзян в цицикаре, но он покрывает расходы только на проживание и обучение, без ежемесячной стипы 😞. кто нибудь бывал в этом городе? как там? буду благодарна за любую информацию 🙂
KonAlena, есть еще 学费 -оплата за обучение, это значит, что если у вас только 生活费, то за обучение придется самим платить. А за общежитие я не уверена, это отдельный 费 или нет
Ребят, и подскажите еще, пожалуйста, 生活费 (он же living allowance) это стипендия?
注册费registration fees
学费 tuition fees
基本教材费 fees for basic learning materials
一次性安置费one-off resettlement subsidy
生活费Monthly allowances
提供住宿 accommodation fees on campus
门诊医疗服务outpatient medical service
来华留学生综合保险comprehensive insurance for foreign students studying in China
生活费 - это как раз и есть ежемесячная стипендия))) 🙂
注册费registration fees
学费 tuition fees
基本教材费 fees for basic learning materials
一次性安置费one-off resettlement subsidy
生活费Monthly allowances
提供住宿 accommodation fees on campus
门诊医疗服务outpatient medical service
来华留学生综合保险comprehensive insurance for foreign students studying in China生活费 - это как раз и есть ежемесячная стипендия))) 🙂
спасибо большое! 🙂 ура-ура! 😎
Кто-нибудь знает, почему в таблице регистрации на сайте ИК в разделе 学期 указан осенний семестр? Стипендия вроде на год. Это имеется ввиду как просто начало семестра? или как?у кого-нибудь было такое?
Кто-нибудь знает, почему в таблице регистрации на сайте ИК в разделе 学期 указан осенний семестр? Стипендия вроде на год. Это имеется ввиду как просто начало семестра? или как?у кого-нибудь было такое?
У всех так,кто на год,это значит,что учеба начмнается с осеннего семестра,не переживайте:-)
Ребят, подскажите, пожалуйста. Моя подруга (и еще одна одногруппница) столкнулась с проблемой: они подавали на грант Института Конфуция (они для нашего универа выделили несколько), подавали на год, но у них был только 2 уровень HSK, поэтому грант им дали на полгода, соотвественно и приглашение на полгода. Вопрос, собственно, заключается в том, что им делать, чтобы отучиться в Китае год? Подать здесь на ВИЗу на полгода и уехать, а там продлевать потом визу и получать на весенний семестр приглашение уже там? Или как? Просто очень хочется, сами понимаете, на год, но что вот делать в такой ситуации?? 🙄 🙄 🙄
Свершилось то, чего я боялась - в пришедшей форме JW201 у меня указали место рождения город и страну (на лайхуа нельзя было не указывать город, я его выписала из своего российского паспорта), тогда как в загран.паспорте по-английски указана только страна. Мне нужно срочно просить прислать переделанную форму JW201?
Свершилось то, чего я боялась - в пришедшей форме JW201 у меня указали место рождения город и страну (на лайхуа нельзя было не указывать город, я его выписала из своего российского паспорта), тогда как в загран.паспорте по-английски указана только страна. Мне нужно срочно просить прислать переделанную форму JW201?
Фамилия с именем и датой рождения правильно указаны? номер паспорта правильно написан? гражданство правильно?
если все это правильно написано , то не стоит переживать 🙂
Ребята, которые уже получили документы, скажите пожалуйста, вы получили документы EMS, DHLом или обычной почтой?
У меня возникла проблема-мой универ в строке адрес написал адрес института конфуция и мой подмосковный вместе, не знаю что делать. Написала письмо в универ, жду ответа 😞
Сегодня получил документы с 黑大 EMSом, шли 2,5 недели до Камчатки. Так что если они до тебя еще не дошли, то звони в универ и поинтересуйся насчет документов. Но даже если ОНИ их получат, то идти будут около недели, все успеешь сделать. Начни сразу делать медицинскую справку.
Ребят, вопрос. Мне пришли доки на оформление визы JW202. Нужно оформлять ее или визу типа Х?
Ребят, вопрос. Мне пришли доки на оформление визы JW202. Нужно оформлять ее или визу типа Х?
форма JW 202 - это форма приглашения для студенческой визы 😉
форма JW 202 - это форма приглашения для студенческой визы 😉
Оу, то есть я понимаю, что делать визу типа Х, верно?
Фамилия с именем и датой рождения правильно указаны? номер паспорта правильно написан? гражданство правильно?
если все это правильно написано , то не стоит переживать 🙂
Да, всё вышеперечисленное указано правильно. Спасибо большое 🙂
Я каким-то чудом дозвонилась до посольства, там подтвердили, что им не важно, что там написано в графе "место рождения"
Ребят, вопрос. Мне пришли доки на оформление визы JW202. Нужно оформлять ее или визу типа Х?
Эта анкета (JW202) нужна для оформления визы Х.