Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)
Написать комментарий...
VERA
17 years ago

Кстати, кто читал "Писатель и самоубийство", наверное, согласится, что автор проделал очень добросовестное и глубокое исследование. Как в плане психологии, так и /главным образом/ культурологии.
В этой связи вопрос: не видел ли кто написанный историками и культурологами сборник, в котором, кажется, Чхартишвили тоже принял участие.
За точность названия не ручаюсь, но что-то вроде "Культура урн и туалетов в древнем мире" /или "в странах Азии" 🙄/
Вот тема интересная - никто же про это не пишет специально, а тут целый сборник!
Я искала по всей Москве, не нашла. Если кто знает - pls 🙂

Ответить
Frod
17 years ago
В этой связи вопрос: не видел ли кто написанный историками и культурологами сборник, в котором, кажется, Чхартишвили тоже принял участие.
За точность названия не ручаюсь, но что-то вроде "Культура урн и туалетов в древнем мире" /или "в странах Азии" 🙄/
Вот тема интересная - никто же про это не пишет специально, а тут целый сборник!
Я искала по всей Москве, не нашла. Если кто знает - pls 🙂

о! кстати да! у нас на Востфаке книжка по руками ходила. до меня полностью не дошла, я так кусочками почитал. довольно интересно. правда тираж у нее был imho масенький какой-то.

думаю, что стоит спросить в соседнем недавно открытом разделе "Научное востоковедение" или как там называется. Там кажеться есть представители издательсв. может что подскажут.

Ответить
Kostya
17 years ago
и сами романы он я вно пишет под воздейстивем каких-то конкретных произведений 19 века, это мое предположение такое.

"Каких-то"? Стало быть, Вы сами - не литературовед?
Как же Вы можете оценивать величие Чхартишвили как литературоведа?

Так что очень много из стиля он взял из бульварных романов того времени, отсюда и много всяческих стереотипов и расхожих "завлекалок", модных тогда.

Боюсь, ни одна из "завлекалок", упомянутох мною, не вписывается в стереотипы 19 века. Например, дед Фандорин, повторяющий как Попка "Слава Силе!", дико смотрится в 19 веке. Уж не говоря про его волшебную палку.

Насчет "японист, японист", я бы сказал, что не знаю, насколько Чхартишивили хороший японист-страновед,

Вы меня не поняли. Я хотел сказать, что какую бы глупость (вроде "Иисус - путешественник во времени") или просто спорное утверждение ("монахи и монастыри - не нужны") не написал или не сказал Акунин, народ воспринимает её на полном серъёзе, прикрякивая "Ведь он - японист, стало быть - умный мужик, знает, что говорит. Он даже слышал, как в Японии красные черепахи вопят". (В скобках замечу, что происходит это, видимо, от большого пиетета, питаемого нынче народом к японцам и Японии.)
С другой стороны, мне не понятно, почему японист Акунин почти не использует своё знание Японии в своих произведениях (повторю, правда, что АК я ещё не читал).

но вот японист-переводчик и литературовед он, не знаю, можно ли сказать уже выдающийся, но в наше время уже очень крупный - это вне всяких сомнений.

Насчёт япониста-переводчика - убедили. Насчёт литературоведа - нет. Ведь Вы сами не литературовед?

Кстати, если бы ты почитал "Писатель и самоубийство", его предисловия к романам Мисима и публицистические исследования,

Какие публицистические исследования? Не дадите ссылку? Названия?

ты бы так о его произведениях не отзывался, поверь мне.

О произведениях я отзываюсь как рядовой читатель. У нас тема "Акунин- злой человек?" Неужели интересно будет, если все в этой теме будут Акунина только хвалить?

Чхартишвили не менее, чем японовед - литературовед. Я бы даже сказал, что у нас такого второго япониста с таким знанием литературы нет.

Это - очень сложно для меня. Но пусть так. Подозреваю, правда, что литературу Вы имеете в виду только японскую, поскольку сами - не литературовед.

Так что писать он имеет право, особенно после стольких лет переводов.

Да пусть пишет. Пусть только сеет разумное, доброе, вечное, а не злое и преходящие, как некоторыми своими книжками.

Если ты хоть половину из них нашел сам во время чтения - смело можешь ругать Чхартишвили и любого другого писателя за огрези в русском языке и литературности.

Я не за огрехи ругаю, а за содержание. Если после прочтения КПК, у меня было ощущение, что мне наплевали в душу, то я, как рядовой читатель, имею право сказать "Ей-ей, писатель, полегче на поворотах." И огрехи тут не причём.

В общем, надеюсь, тему о Чхартишвили и его достоинствах, как япониста, мы тут закроем, ато люди уже начинают нервничать, лучше ты послушай немного и сплеча больше не руби, а то можно в глупое положение попасть.

Оставьте Ваши советы при себе. Я глупых положений не боюсь. В отличие от японистов, видимо.

P.S. Кстати, если уж ты настолько не японист, то что ты в Японии делаешь?

"Есть многое на свете друг Горацио ..." (с)

Ответить
Eugenе
17 years ago
С другой стороны, мне не понятно, почему японист Акунин почти не использует своё знание Японии в своих произведениях (повторю, правда, что АК я ещё не читал).

Ну ёлы-палы! Ну прочитайте же наконец! От ниньдзя и другой экзотики голова кругом пойдет.

Вообще, странны претензии к Акунину отностительно достоверности романов. Хоть относительно российской действительности, хоть относительно японской. А 100% везучесть персонажа Фандорина в азартных играх у Вас сомнений не вызывает? Вполне этак реалистично? Не приврешь - книжку не напишешь! Роман особенно.

Ответить
Проныч
17 years ago

Слушай, Kostya, а ты упрямый человек, да? Я тебе про Фому, а ты мне про Ерему? По-русски ты не понимаешь. Я тебе про Чхартишвили, а ты мне про Акунина, да? Да пофиг, какие он романы пишет, разговор состоял в том, что ты сказал "Акунин, а какой он там востоковед?"

Тебе сказали, что Акунин, может, и никакой, а Чхартишвили - один из главных переводчиков японской литературы в России. А ты опять, выковыривая из носа, "А чет-та мне его раманы ни нравяцца. Все ж таки никакой он японист, видать..." А говорил ты именно о японистике, говоря еще, что и образование, вот у Акунина, еще неизвестно какое. Тебе объяснили, что какие бы он романы в выходной день ни писал, японист он профессиональный.

Отвечаю на второй вопрос - я не литературовед, и на произведения Акунина смотрю с чисто потребительской точки зрения. Мне он нравятся. Ты - литературовед? Если нет - тогда нам с тобой спорить не о чем, мое мнение против твоего, если да - готов извиниться, я в литературе не разбираюсь, полагаюсь на собственный вкус. А последние романы мне, тем не менее, нравятся...

А цель твоих наездов про японистов и затруднительное положение я вообще не понял...

Ответить
Iruka
17 years ago
Кстати, кто читал "Писатель и самоубийство", наверное, согласится, что автор проделал очень добросовестное и глубокое исследование. Как в плане психологии, так и /главным образом/ культурологии.
В этой связи вопрос: не видел ли кто написанный историками и культурологами сборник, в котором, кажется, Чхартишвили тоже принял участие.
За точность названия не ручаюсь, но что-то вроде "Культура урн и туалетов в древнем мире" /или "в странах Азии" 🙄/
Вот тема интересная - никто же про это не пишет специально, а тут целый сборник!
Я искала по всей Москве, не нашла. Если кто знает - pls 🙂

я в сентябре покупала в Москве в книжной лавке РГГУ "У кентавра" называется, прям в гавном здании университета на Миусской площади🙂 Очень хорошая книжка🙂

Ответить
Епона мать
17 years ago

Костя, а что это Вы ярлыки такие противные смело так вешаете на книги Акунина?
Имеете право, говорите? Хм... :A)
Так Вы ж, батенька, не литературовед, не японист, как выяснилось.
А КАКОЙ Вы читатель, широкой общественности тоже пока не известно.
Может, Вы и не читатель никакой вовсе?
Может, Вы и Акунина-то не читали? А, наоборот, нахватались по бульварным газетенкам псевдокритической белиберды? И притворяетесь тут читателем и малаеведом впридачу? :A)
Тут еще разобраться надо! 😁) 😁)

Ответить
Iruka
17 years ago
"Каких-то"? Стало быть, Вы сами - не литературовед?
Как же Вы можете оценивать величие Чхартишвили как литературоведа?

Костя, вы меня конечно простите, но я вам как дипломированный культуролог-японовед 😁) скажу, что Акунин - литературовед никакой, а вот Чхартишвили - литературовед очень хороший... И именно, скажем так в профессиональной среде литературоведов - фигура очень известная... Я конечно понимаю, что моё мнение вас может не убедить, но тогда ой... 😉 зачем тогда спрашивали?

Ответить
Voronin
17 years ago

Костя, все это сильно напоминает Жванецкого – «давайте обсуждать фильмы, которых мы не видели», типа не читал, но скажу... Гордиться вроде бы нечем. Воинствующее невежество и борьба с догмами были в моде в России давно, в 20-30-х годах 20-го века. Может стоит прочитать Колестницу и час поискать в интернете по ключевому слову «Григорий Чхартишвили» а потом уж и в битву?
А ты, кажется, только по ходу дискуссии узнал какая связь между Акуниным и Чхартишвили 😲

Чхартишвили – литературовед, широко известный в не очень узких кругах. 😆 Кроме упоминавшихся уже здесь переводов Мисимы еще он в советское время долго проработал в «Иностранной Литературе» литературным редактором, через него прошли тысячи творений высокой и не очень литературы. Я не знаю твоего возраста, но что такое ИЛ объяснять не надо? Была такая форточка через которую слегка проветривали свежим воздухом извне душный социалистический реализм, одно это для меня значит много, я этот журнал полюблял в отрочестве... 🙂

А тезис «какой же он японист если о Японии не пишет» мягко говоря не канает. Надеюсь ты прощаешь другому японисту Аркадию Стругацкому, что он не все время писал о Японии? Или он тоже не достоин высого звания?

Теперь мой маленький счет к Акунину. >😞Я очень люблю серию про Эраста Фандорина, так сказать, обаяние прошлого; а вот серию про Николаса в современной России лучше б не писал (особенно Внеклассное Чтение)... такого добра сейчас в России и без него хватает – всякие там маринины и пр. Хотя, конечно, меткие зарисовки с российской элиты - это не отнять.

Ну а то, что резануло в Колеснице на тему японский реалий (на фоне тщательно прорисованной Иокогамы конца 19 в.), помимо разгула ниндзюцу и повальных самоотверженных самоубийств:

- Английский язык. В Японии 19 в., как в России Михалкова в Сибирском Цирюльнике все без проблем изясняются на англиском. Те, кто был в Японии хоть раз наверняка улыбались. Я сильно сомневаюсь что даже сейчас главный полицейский начальник хоть как то по английски говорит...
- Предательство Сироты. Те, кто знает как японцы относятся к своему делу/фирме/спортивной секции и пр. наверняка засомневались. А ведь речь идет о человеке, влюбленном в русскую женщину, литературу и в собственное понятие долга и чести.
- Расследование Фандорина. Конечно, статус России в Японии тогда сильно отличался, но чтобы гайдзину чего то такое японцы у себя доверили, это слегка того...

А теперь уже совсем субъективное имхо 8). В Колеснице все больше стал раздражать главный герой, который на все руки – и женщин соблазнять, и больно дратся и мыслью проникать сквозь стены и в замыслы врага... Только что не говорит: «Фандорин, Эраст Фандорин» и не пьет водку-мартини. Мне Маса куда больше нравится, на живого человека похож.

Ответить
Iruka
17 years ago
А теперь уже совсем субъективное имхо 8). В Колеснице все больше стал раздражать главный герой, который на все руки – и женщин соблазнять, и больно дратся и мыслью проникать сквозь стены и в замыслы врага... Только что не говорит: «Фандорин, Эраст Фандорин» и не пьет водку-мартини. Мне Маса куда больше нравится, на живого человека похож.

под этим подписываюсь🙂 мой Вам риспект Воронин-сан уже в который раз🙂 Вот наглядный пример конструктивной и аргументированной критики🙂

Ответить
Епона мать
17 years ago

И мой риспект, Воронин-сан. 🙂
Только, если позволите, пара вопросов, именно вопросов, а не контр-агрументов. Я таки не знаю, объясните,пожалуйста, специалисты! 🙂
1. Про английский язык в те времена. Я тоже за это дело зацепилась, но предположила, что после Реставрации Мейдзи стало модно изучать иностранные языки. Как, скажем, носить европейское платье. Это не соответствует действительности?
2. Про предательство Сироты. Не может ли (не должен ли) долг перед Родиной, перед Императором стоять впереди всех остальных долгов? Тогда Сиротино предательство можно объяснить.

Ответить
Eugenе
17 years ago

К Епоны Мать добавление/предположение исходя из логики романа про пункт 3-ий:

3. Единственный раз когда Фандорину официально поручили чем-то заняться как гайдзину было расследование и поиск тройки сацумцев, и причем, пручение было отдано Сугой, если не ошибаюсь, в тот момент, когда он решил, что следствие нужно повести по ложному следу. Так что "слить" гайдзина было очень логичным шагом.

Ответить
Obake
17 years ago
- Расследование Фандорина. Конечно, статус России в Японии тогда сильно отличался, но чтобы гайдзину чего то такое японцы у себя доверили, это слегка того...

Фандорин расследовал дело в отношении убийства подданого Российской империи.
По условиям договоров с великими державами туземная администрация не могла препятствовать и должна была содействовать...

- Предательство Сироты. Те, кто знает как японцы относятся к своему делу/фирме/спортивной секции и пр. наверняка засомневались. А ведь речь идет о человеке, влюбленном в русскую женщину, литературу и в собственное понятие долга и чести.

Сирота предал (если можно так сказать) Россию, как одно из империалистических государств. Это вполне согласуется с понятиями о долге и чести. В какой-то момент он понял, что какими-бы хорошими не были конкретные люди, обшая политика государства, которое они представляют, несет вред Японии. Тут на чаше или предательство Родины или предательство фирмы. Кстати лыубимая женшина его как известно поддержала.

Кстати, не хотелось бы что-бы жизнь когда-нибудь поставила перед таким выбором. А ведь наверное для многих на этом форуме гипотетически возможная ситуация...

Ответить
Eugenе
17 years ago
Фандорин расследовал дело в отношении убийства подданого Российской империи.

Разве на тот момент было зафиксированно убийство?

Ответить
Frod
17 years ago
С другой стороны, мне не понятно, почему японист Акунин почти не использует своё знание Японии в своих произведениях (повторю, правда, что АК я ещё не читал).

а он что ДОЛЖЕН? это все равно что сказать "если человек програмист, то он должен писать только программы".

О произведениях я отзываюсь как рядовой читатель. У нас тема "Акунин- злой человек?" Неужели интересно будет, если все в этой теме будут Акунина только хвалить?

Название темы пошло НЕ от имени автора, а он имени , вернее описания одного из героев романа.

Я не за огрехи ругаю, а за содержание. Если после прочтения КПК, у меня было ощущение, что мне наплевали в душу, то я, как рядовой читатель, имею право сказать "Ей-ей, писатель, полегче на поворотах." И огрехи тут не причём.

ну тогда надо ругать именно ПИСАТЕЛЯ, но не япониста.

Ответить
Kostya
17 years ago
Ну ёлы-палы! Ну прочитайте же наконец! От ниньдзя и другой экзотики голова кругом пойдет.

Да ведь боюсь. Боюсь разочароваться. Я ведь его люблю, хоть и ругаю. Я же говорю, с последними книжками - всё сплошь разочарование и горечь.
Но коли ниньдзя, делать нечего, завтра же начинаю читать!

Вообще, странны претензии к Акунину отностительно достоверности романов. Хоть относительно российской действительности, хоть относительно японской. А 100% везучесть персонажа Фандорина в азартных играх у Вас сомнений не вызывает? Вполне этак реалистично? Не приврешь - книжку не напишешь! Роман особенно.

Это - так. Только Вы невнимательно, кажется, наш спор с Пронычем на эту тему прочли. Проныч говорил про то, что, вроде как, Акунин сюжеты свои(или "завлекаловки", то есть сюжетные линии или необычные типы героев) свои из литературы и моды литературной 19го века черпает. Мысль интересная, и где-то наверное - верная, но я приводил примеры, где это - явно не так, как мне кажется (я могу ошибаться). И, по-моему, примеров против - больше, чем примеров за.

Ответить
Kostya
17 years ago
Костя, а что это Вы ярлыки такие противные смело так вешаете на книги Акунина?

Не помню ярлыков, - цитату, пожалуйста. Я делюсь с Вами своими впечатлениями, мнениями. Мне интересно их сопоставить с Вашими. При чём же здесь ярлыки. Я же говорю, я Акунина люблю, но последние книжки (АТ, ВЧ, ПКП) были не из тех, которые хотелось перечесть.

Имеете право, говорите? Хм... :A)
Так Вы ж, батенька, не литературовед, не японист, как выяснилось.
А КАКОЙ Вы читатель, широкой общественности тоже пока не известно.

Странный, право, текст. Мы кого обсуждаем - меня или Акунина? Вы, прям, комсомольское собрание устраиваете.
Спасибо, однако, что не тыкаете и не поучаете, как Проныч.

Может, Вы и не читатель никакой вовсе?

Может, и что? Почему Вам так интересна моя персона?

Может, Вы и Акунина-то не читали?

Читал. Я, собственно, его начал читать, как Азазель вышел, то есть давно.

А, наоборот, нахватались по бульварным газетенкам псевдокритической белиберды?

Придётся разочаровать. Никакой критики не читал.

И притворяетесь тут читателем и малаеведом впридачу? :A)
Тут еще разобраться надо! 😁) 😁)

Смотрите выше. Я ответил на все Ваши вопросы. Если хотите ещё что-то узнать, спрашивайте. Только лучше - через личку, мне кажется.

Ответить
Kostya
17 years ago
Тебе сказали,

Не "тебе", а - "Вам". Что-то подсказывает мне, что мы с Вами - не знакомы.

А цель твоих наездов про японистов и затруднительное положение я вообще не понял...

Это была шутка. Неудачная.

Ответить
Kostya
17 years ago
Костя, все это сильно напоминает Жванецкого – «давайте обсуждать фильмы, которых мы не видели», типа не читал, но скажу...

Я не обсуждал "фильмы, которые не видел". Я высказывал свои впечатления о трёх книжках Акунина. Я их читал. И читал у Акунина почти всё.

Гордиться вроде бы нечем. Воинствующее невежество и борьба с догмами были в моде в России давно, в 20-30-х годах 20-го века.

Ничего не понял, извините. Какая такая борьба с догмами ...

Может стоит прочитать Колестницу и час поискать в интернете по ключевому слову «Григорий Чхартишвили» а потом уж и в битву?

Может. А, может, - и нет.
Мне проще написать в форум, где обитают японисты, и у них (то есть, у Вас) спросить.

А ты, кажется, только по ходу дискуссии узнал какая связь между Акуниным и Чхартишвили 😲

Нет, я это знал раньше.

Надеюсь ты прощаешь другому японисту Аркадию Стругацкому, что он не все время писал о Японии? Или он тоже не достоин высого звания?

Откуда я могу знать - достоин он или не достоин? Кажется, он закончил Институт военных переводчиков со специализацией в восточных языках. А военное дело у нас всегда было хорошо поставлено ...

Теперь мой маленький счет к Акунину. >😞Я очень люблю серию про Эраста Фандорина, так сказать, обаяние прошлого; а вот серию про Николаса в современной России лучше б не писал (особенно Внеклассное Чтение)...

Ну вот, значит, не одному мне ВЧ не понравилась.

Ответить
Kostya
17 years ago
Название темы пошло НЕ от имени автора, а он имени , вернее описания одного из героев романа.

Секундочку, Акунин - вроде злой человек по-японски, или нет? Акунин двумя канджами автографы даёт на встречах с читателями.
Я думал мы на этом форуме пытаемся ответить на вопрос - злой человек Акунин или нет.

ну тогда надо ругать именно ПИСАТЕЛЯ, но не япониста.

Да, действительно.

Ответить
Проныч
17 years ago
Не "тебе", а - "Вам". Что-то подсказывает мне, что мы с Вами - не знакомы.
Это была шутка. Неудачная.

Кость, не ерепенься. "Ты" - это нормальная форма обращения в и-нете, принятая уже давно и никто ее за оскорбление не считает. Если только тебе не пятьдесят лет - тогда извиняюсь. Иначе не понимаю, на что ты обижаешься.

Второе. Я тебя поучать не собирался, поверь (совсем немного, может) а резкая моя реакция была вызвана твоим отношением конкретно к Чхартишвили. Надеюсь, ты поймешь, что мне тоже, типа, как бы японисту не очень приятно, когда человек спрашивает, что это вот за японист Акунин, ему объясняешь, насколько сам по мере своих сил знаешь, а он опять по новой "а вот мне кажется..."

Ты японист? Литературоведческие работы Чхартишвили, а не романы Акунина читал? По-моему, ответ на оба вопроса был отрицательный. Тебе люди попытались объяснить, кто такой Чхартишвили, и кто такой Акунин. А ты опять двадцать пять - нет, мне кажется, он японист не очень. Заметь, ты именно говорил про Акунина-япониста, а не литератора. Поэтому все , в том числе и я так отреагировали.

К примеру, если бы я зашел на технарский форум и стал бы задавать вопросы не в тему, думаю, мне бы ответили. На первый раз и на второй. А вот если бы я после этого начал заявлять, "а вот мне так не кажется... нет, все же здесь не так...", на сколько бы хватило дружелюбия участников форума, которые тоже приходят туда обсудить свои вопросы? Дело не в том, что вопросы задаешь - как раз замечательно - но мнение, тем более отрицательное зачем сразу высказывать?

В общем, без желания обидеть. Если резко что-то сказал, извини, хотел просто разъяснить, неудачно, может вышло. А насчет Акунина - вот мне он нравится весь, кроме Пелагии - не читаю я ее. А и Эраст, и Николас идут на ура, причем "ВЧ" мне очень понравилось, как раз не из-за современного триллера, а исторической части - читал не отрываясь. Хотя и сам детективный сюжет там закручен лихо, не могу не признать, очень понравилось. Кому что...

А вот Колесница как раз понравилась гораздо меньше - Японию действительно могли, может, и поярче изобразить, ИМХО, да и сюжет мог быть получше прописан - повторение пройденного, мне кажется. Вообще, кажется,что он ее написал, просто потому что обещал, а душу как-то не вложил. Вроде и сюжет, и описания Японии есть, и все, а вот чего-то такого, что в акунинских романах заставляет на одном дыхании за ночь дочитывать, нету. Или я уже устал, причитался просто к нему, но не хотелось бы так думать.

Я как-то главы с четвертой уже вполглаза читал - ну не оригинально, и все тут. Первая часть на "Статского советника" похожа, вторая - на "Любовника смерти" - мое мнение только. А вот хайку после каждой главы - замечательная находка! Так что, зачем сразу придираться? Не нравится - скажи не нравятся мне какие-то романы Акунина, зачем же сразу все огульно перечеркивать? Есть и удачные вещи, есть и неудачные, мне нравится гораздо больше, чем не нравится. И не забывай - Акунин - это беллетристика, к ней странно относиться, как к серьезной настоящей литературе.

В общем, надеюсь, мы друг друга поняли. Без желания обидеть. С приветом.

Ответить
Проныч
17 years ago

Кстати насчет названия темы. Просто Акунин - это и есть "плохой человек" или "негодяй" по японски.Так что ничего общего со злым автором здесь нет. Так что постить здесь про Акунина плохое вроде как больше и не требуется, хе-хе. Говорю, зайди на фандорин.ру, там найдешь много интересного о литературных загадках и аллюзиях в акунинских книжках, и, может, взглянешь на них по-другому.

Ответить
Frod
17 years ago
Секундочку, Акунин - вроде злой человек по-японски, или нет? Акунин двумя канджами автографы даёт на встречах с читателями.

"Акунин это больше чем просто злой человек...."(С) Б.Акунин "Алмазная Колесница".
почитай наконец роман там есть расшифровка этого термина.

Я думал мы на этом форуме пытаемся ответить на вопрос - злой человек Акунин или нет.

почитай тему еще раз внимательно. с самого начала прочитавшие книгу "АК" решили поделиться своими впечатлениями друг с другом именно о ЛИТЕРАТУРЕ и КНИГАХ автора, и о его ТВОРЧЕСТВЕ, как БОРИС АКУНИН!

ведь существует Акунин-литератор-белетрист, который пишет простый(для чтения и восприятия, а не в смысле глупые) и интересные детективы.

и есть Чехарташвили-литератор-востоковед, который ОЧЕНЬ много сделал как для отечественного востоковедения, так и для отечественной литературной культуры.

и упрекать Б.Акунина в том, что он не пишет про Японию по-моему глупо. это как упрекать например Била Гейтса, что он играет в тенис по субботам, вместо того чтобы сидеть и дебагить Винду.

ты же сам технарь, но тем не менее сидишь обсуждаешь здесь ЛИТЕРАТУРУ! т.е. по твоей логике какой же ты после этого технарь? технари ведь только про фичи и баги ДОЛЖНЫ писать! на то они и технари!

Ответить
Мира
17 years ago

Я тут посмотрю тема моя ожила...встрепенулась...отрадно...
Полемика по поводу того японист ли Чхартишвили не имеет под собой основания...Вот так учишься мучишься на востфаке, работаешь не жалея ммм...мозга своего 😋...А потом какой-то мальчик будет решать японист ли ты или чмо болотное (миль-пардон за нсл)...Мне о многом поведала Алмазная колесница ,
кодекс чести, наука любви, триады, ниндзя, гастрономические пристрастия...все так наверно было, будучи китаистом, не могу с доподлинностью судить...На днях посмотрела французский фильм "Страх и трепет" ...Он меня немного ужаснул ,
неужели в самом деле вы все живете в таком обществе и ли просто режиссер все гиперболизировал ?
Буду признательна за ответ 😉 :🙂 :*)

Ответить
Mira
17 years ago

Еще читала я у Чхартишвили статейку о Японии современной тоже довольно интересно....Была же где-то подборка его статей....не помню названия сайта к сож...(Яндекс - найдется все)
А ВЫ вот Костя технарь проживающий в Японии,
как там себя чувствуете? не зная культуры, языка и пр...Очень интересно...Я считаю зря на вас здесь нападают, что на вы зовутся незнакомые люди это правильно...И вы здесь имеете три звездочки , что уже доказывает , что знаете вы кое-что...
Вообще вам спасибо! вы явились отличным реаниматором темы...а то на похвальбе и засохло бы все....Его можно поругать за то, что его книжки как слабый клюквенный морс...читаются на одном дыхании, а голова потом не болит...и вспомнить к чему все это очень сложно...Но когда я читала Пелагею и Красного петуха плакала...есть писатели которые прошибают меня на слезы умиления...(еще Клайв Льюис например)...А тему я здесь задавала еще и в расчете на то, что кто-нибудь подметит в его романах, что-нибудь такое ,оправдывающее его псевдоним - плагиат к примеру... ...сейчас читаю Мориса Леблана
романы об Арсене Люпене....Впрочем все литература на этом построена...даже японская...Вот дапустим Мураками ...Рю , чем не японский Генри Миллер... 😋 😳 😆

Ответить