Написать комментарий...
Van
13 years ago
МЕНЕДЖЕР ПО ЗАКУПУ.

Извините, нельзя ли попросить перевести это на русский?

Ответить
Jeeves
13 years ago

И про рост в сфере логистики тогда уж заодно потолкуйте

Ответить
TERENTIEVA
13 years ago
МЕНЕДЖЕР ПО ЗАКУПУ.
Извините, нельзя ли попросить перевести это на русский?

МЕНЕДЖЕР ПО ЗАКУПУ - Специалист по организации закупок и поступления товара.
2. Должностные обязанности
В обязанности менеджера по закупу входит постоянное исследование рынка закупаемого продукта, проверка качества закупаемого продукта в соответствии с необходимым уровнем, отслеживание движения цен на рынке, выяснение репутации потенциальных поставщиков, обсуждение условий контракта, сроков и условий поставки, транспортных и таможенных вопросов. Основными требованиями, предъявляемыми к менеджеру по закупкам являются отличные аналитические навыки, знания контрактных условий поставок, знание работы транспорта и таможни, и наконец, сильный характер, возможность принимать ответственные решения.

Ответить
TERENTIEVA
13 years ago
И про рост в сфере логистики тогда уж заодно потолкуйте

В сфере логистики сложилась нетипичная для нашей страны ситуация — спрос на специалистов с вузовским образованием здесь выше, чем предложение. Поэтому даже совсем юным логистам, пришедшим на работу сразу после вуза, компании готовы платить от 15 тысяч рублей в месяц. Специалисты с опытом работы от одного-двух лет могут рассчитывать на 20–25 тысяч рублей. В крупных компаниях возможно и дальнейшее повышение зарплаты — заместитель директора по логистике или директор по логистике получает от 2–3 и более тысяч долларов в месяц. Но и ответственность на таком человеке лежит соответствующая. Фактически директор по логистике — правая рука генерального директора в управлении компанией.

Чтобы стать высокооплачиваемым специалистом в сфере логистики, нужно сочетать в себе знания экономиста, умения управленца и талант хорошего специалиста по связям с общественностью. Логист всегда должен работать одинаково быстро и хорошо, потому что даже один срыв может нанести огромный ущерб финансовым делам компании и ее имиджу. Работа в сфере логистики предполагает склонность к точным наукам, развитое логическое мышление, интерес к экономике. Для транспортных логистов особенно важно хладнокровие, поскольку в этой сфере деятельности ежедневно приходится искать варианты действий в форс-мажорных ситуациях.

Профессия логиста хороша разнообразием — здесь нет рутины, все время приходится решать новые задачи. Еще одно достоинство профессии — универсальность, необходимость ориентироваться во всех аспектах работы компании. Именно благодаря этому логист легко может перепрофилироваться в рамках одной фирмы, ему обеспечен карьерный рост и он никогда не останется без работы.

Ответить
TERENTIEVA
13 years ago
Уважаемые выпускники!

В стабильную компанию на постоянную работу требуется МЕНЕДЖЕР ПО ЗАКУПУ.
Требования к кандидатам:

-хорошее знание японского языка (разговорный, устный и письменный перевод);
-хорошее знание английского языка;
-желание развиваться в сфере логистики.

Условия работы: оплата от 15000 (оклад+%), стабильная компания, стандартная рабочая неделя, официальное оформление, стандартный социальный пакет, командировки в Японию.

Вся интерисующая информация по телефону: 205-201, 608-941 (Наталья).
Резюме на электронный адрес: [email protected], [email protected]

Уважаемые выпускники! Вакансия актуальна еще в течении месяца! Ждем Ваши резюме.

Ответить
Van
13 years ago
МЕНЕДЖЕР ПО ЗАКУПУ - Специалист по организации закупок и поступления товара.

Правая часть понятна - а левая так и нет.

Основными требованиями, предъявляемыми к менеджеру по закупкам являются...

А вот здесь - уже по-русски 😉

Ответить
Латинянин
13 years ago

Нужен человек на "кнопку" автоаукциона. Крайне приветствуется наличие рабочей визы.

Ответить
zaya4nost
13 years ago

Рабочая виза имеется. Какую занятость предлагаете? И где?

Ответить
yoka-yoka
13 years ago

интересует предложение. телеграфировал на мыло и в личку. жду подробностей.

Ответить
yoka-yoka
13 years ago

Ну, и вообще:
Дамы и Господа! Пользуясь благоприятной возможностью, предоставленной этим замечательным ресурсом,
хотел бы предложить свои услуги:
переводчика, торгового представителя, агента и прочее (детали обсуждаемы).
Пожалуйста, обращаться в личку и на электронную почту.

Ответить
Ирина Галицкая
13 years ago

Ищем двух переводчиков япоского языка для сопровождения цирковых гастролей ( с 10 июля по 25 сентября 2008 года)
Гастроли по 10 городам Японии.
Присылайте резюме на [email protected]
Отличная возможность для выпускников и студентов старших курсов улучшить уровень языка.

Ответить
GOlGA
13 years ago

Ирина, а поподробнее можно? Аппелируете к студентам, видимо, из-за невысокой оплаты труда? Предложение очень интересное, хотелось бы узнать конкретнее что Вы предлагаете...

Ответить
Jeeves
13 years ago

А разбивка по времени возможна? Я бы дочку с удовольствием на недельку послал

Ответить
novoross
13 years ago

Интересуют переводы обзоров автомобилей из японских журналов типа этого http://fujiyama-trading.ru/articles/articles/?id=60&type=articles удаленное сотрудничество по электронке .

Ответить
Yaponia
12 years ago

Предлагаем работу по письменному переводу японской косметики и биодобавок, аннотации и составы.
В данный момент заказ на 10 наименований. Срок 1 неделя. Цена договорная. Звоните на скайп irina759, адрес эл. почты [email protected]
Заинтересованы в долгосрочном сотрудничестве.
Ирина

Ответить
Anks
12 years ago

а все имеющиеся вакансии пишутся здесь? не только же переводчики требуются 😎

Ответить
Sinoeducator
12 years ago
а все имеющиеся вакансии пишутся здесь? не только же переводчики требуются 😎

Вакансий НЕпереводчиков публикуется настолько мало, что проще делать это отдельными темами.

Старые вакансии и резюме можно посмотреть в архиве раздела.

Ответить
Anks
12 years ago
Вакансий НЕпереводчиков публикуется настолько мало, что проще делать это отдельными темами.

Старые вакансии и резюме можно посмотреть в архиве раздела.

старые вакансии по любому уже не актуальны 😞

Ответить
tos-tos
12 years ago

Всем добрый день!

Нужна помощь в переводе с японского языка.

Работа - просмотреть несколько японских сайтов (ссылки имеются) , и перевести из разделов новостей сообщения за 2008 год с рядом признаков. Тематика сайтов - финансы, страхование.

Кроме знания языка требуется способность работать по текстам в вышеозначенной тематике

Подробности о задании вышлю по e-mail , пишите пожалуйста мне на [email protected]

Если Вы не в России, указывайте, пожалуйста, каким образом удобнее высылать Вам гонорар за работу

С уважением, Евгения

Ответить
Юри
12 years ago

Почему никто из работадателей не пишет оплату труда? Так мало, что стыдно и написать? 😍
Нельзя ли включить в правила раздела, чтобы обязательно указывалось содержание работы, уровень владения японским и оплата?

Ответить
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ
12 years ago
Почему никто из работадателей не пишет оплату труда? Так мало, что стыдно и написать? 😍
Нельзя ли включить в правила раздела, чтобы обязательно указывалось содержание работы, уровень владения японским и оплата?

Кризис на дворе - все хотят побольше, а платить поменьше. Но то, что давно пора сделать иерархию переводчиков - это мечта! Увы, не для этой страны!

Ответить
Van
12 years ago

Что вы понимаете под иерархией переводчиков, сэнсэй?

Ответить
erw71
12 years ago

Здравствуйте !!

Дуэт клоунов хотел бы поработать в Японии.

В репертуаре мы имеем:

Клоунская иллюзия. Шоу за 30 минут.

Огненное шоу в течение 15 минут. клоунада в жанре.

Различные музыкальные номера.

Эксцентрика.

Спектакли в течение 1 часа. Для групп от клоунов. (Для России)

Владеем жонглирование, эквилибр, баланс.

Он работал в Китае, Тайване и Японии.

Ссылка на фото: http://foto.mail.ru/mail/erw71/56


Ссылка на видео: http://video.mail.ru/mail/erw71/40/

Один из напарников владеет и в данный момент продолжает изучение Китайского языка.

Пишите на ICQ – 268387785

С уважением РОМАН !

Ответить
hopeblago
12 years ago

Здравствуйте!
Ище переводчика-представителя в Японии.
Любые вопросы потенциального сотрудничества готова обсудить по Скайпу или электронной почте.
С уважением, Надежда
hopeblago(аt)gmail.com
Skype:hopeblago

Ответить
Fosalio
12 years ago

Добрый день.
Обращаюсь к Вам за помощью. Я работаю в менеджером по подбору персонала и на данный момент уже сбилась с ног, перерыла весь интернет и даже подржилась с половиной выпускником ЬГЙ РУДН и тд вузов с одной лишь целью: ОЧЕНЬ НУЖЕНА ДЕВУШКА ОТ 24 ДО 40 ЛЕТ СО СВОБОДНЫМ ЯПОНСКИМ ЯЗЫКОМ И РАЗГОВОРНЫМ АНГЛИЙСКИМ на позицию Личнй помощник генерального директора. Компания японская, официальное представительство в России.
Готова подробно рассказать о данной позиции по телефону (8-905-712-77-09) или отправить описание на Ваш электронный адрес (моя почта: [email protected])

Очень жду ответа или совета где найти такого человека. Заранее спасибо

Ответить