• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Учебники и словари

Started by Invader ZIM, 09 October 2007 20:35:32

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Invader ZIM

Незнаю, может кому-то пригодиться, мне пригодилось  ;).
Японский язык за один месяц. Самоучитель разговорного языка -> http://inyazinfo.ifolder.ru/303410
Первые шаги в японском -> http://flyfolder.ru/2032826
Виза в Японию. Мини-аудиокурс японского языка -> http://rapidshare.com/files/16083932/Japonskii_jazyk_Visa_v_Japan.rar
Практическая грамматика японского языка. 3-е изд. -> http://rapidshare.com/files/1747742/Prakticheskaya_Grammatika_Yaponskogo_Yazyka._Lavrent_ev_B.P._.rar
Грамматика современного японского языка -> http://rapidshare.com/files/1748008/%20Grammatika_sovremennogo_yaponskogo_yazyka._Golovnin_.rar
Здравствуй японский язык! -> http://inyazinfo.ifolder.ru/295525 или http://rapidshare.com/files/35095629/Zdravstvui.rar
Японский язык: Устный перевод на средних семестрах
Книга -> http://rapidshare.com/files/35748098/5884150067l.rar
Аудио -> http://rapidshare.com/files/35910691/m123.rar
Зеркало Аудио 1 -> http://rapidshare.com/files/35765825/m1.rar
Зеркало Аудио 2 -> http://rapidshare.com/files/35765829/m2.rar
Большой японско-русский словарь. В 2 томах. -> http://rapidshare.com/files/8090481/bjrd.part1.rar.html & http://rapidshare.com/files/8171149/bjrd.part2.rar.html
Самоучитель по японскому языку -> http://haiboria.ifolder.ru/581104
Пособие по иероглифике -> http://ifolder.ru/2526281
Гайрайго. Японская транскрипция иностранных слов -> http://ifolder.ru/1868993794
Японский язык: Особенности научно-технического стиля: Пособие по переводу -> http://rapidshare.com/files/2294520/Yaponskii_yazyk._Osobennosti_nauchno-tehnicheskogo_stilya._Kutaf_eva_N.V._.rar Пароль: lib.englspace.com
Самоучитель японского языка -> http://rapidshare.com/files/40548592/J_LavrSam.rar.html Пароль: Notsaint
Японский для всех -> http://slil.ru/22624063
Учебник японского языка. Курс для начинающих -> http://rapidshare.de/files/12654708/Japan_nachinaushim.rar Пароль: lib.englspace.com
Учебник японского языка. Курс для продолжающих. Часть 1 -> http://rapidshare.de/files/12654836/Japan_prodolzhaushim.rar Пароль: lib.englspace.com
Японский язык: Учебное пособие по общественно - политическому переводу для студентов -> http://www.badongo.com/file/597846
Экспресс-курс японского языка -> http://uztranslations.net.ru/files/Nihongo_Express.zip
Японский язык для начинающих -> http://rapidshare.com/files/11056720/Nechaeva_japanese_1.djvu.html и http://rapidshare.com/files/11057610/Nechaeva_japanese_2.djvu.html
Японский язык. Эпистолярный стиль. -> http://rapidshare.com/files/10929855/Japanese_EpistolarniyStil.pdf.html
Русско-японский словарь -> http://rapidshare.com/files/36350321/Rus-Jap.rar
Японский язык. Имена собственные -> http://rapidshare.com/files/12800729/001744.rar.html

будут вопросы, задавайте. (Пароли вроде указал все)

ну и пара сайтов, их знают все, а кто незнает загляните:
ichiban.narod.ru/nihongo/nihongo.html и nihongo.aikidoka.ru, www.komi.com/japanese/index.html, jlpt.narod.ru
Не ведаю пути
Мирского процветанья.
«Сунь-цзы» – наставник мой,
Ему лишь доверяю.

Invader ZIM

Случайно (или не случайно), есть у кого-то аудио к «Современный курс японского языка» Сторм Хироко, а то книга у меня есть, а вот дисков (кассет) нет. Помогите, пожалуйста, может кто ссылку подскажет. Очень надо аудио.
Не ведаю пути
Мирского процветанья.
«Сунь-цзы» – наставник мой,
Ему лишь доверяю.

Van

Всё это есть в библиотеке.
http://polusharie.com/index.php?board=89.0
Вы бы эти ссылки раскидали по соответствующим темам, как зеркала или обновления. Вот тогда была бы польза.
Аудио было в Дискотеке.

Invader ZIM

Рабочие ссылки лишними не бывают...
О критике моего оформления - согласен, недоработка, исправлюсь следующий раз.

QuoteАудио было в Дискотеке.
На какой?
Не ведаю пути
Мирского процветанья.
«Сунь-цзы» – наставник мой,
Ему лишь доверяю.

Van

Рабочие ссылки лишними конечно же не бывают, я же и говорю, что их можно бы соотнести с уже имеющимися.
Есть такая же тема с книгами навалом:
http://polusharie.com/index.php/topic,73754.0.html
Там их тоже автор потом постарался, разобрал по темам.
Может быть, эту тему объединить с той?

Извините, не понимаю согласование слов "В дискотеке" с "на какой?"

Востоковед

#5
Quote from: Van on 11 October 2007 12:30:13
Извините, не понимаю согласование слов "В дискотеке" с "на какой?"
Просто, некоторые ходят не В дискотеку, а НА ::).
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Van

А-а, ну да, бывают такие люди. Это объясняет, почему я не понял.

Invader ZIM

Quote from: Van on 10 October 2007 04:40:21
Всё это есть в библиотеке.
http://polusharie.com/index.php?board=89.0
Вы бы эти ссылки раскидали по соответствующим темам, как зеркала или обновления. Вот тогда была бы польза.
Аудио было в Дискотеке.

Извините, НО это не я, а вы что-то хотели сказать этим «в Дискотеке». Поэтому я и переспросил в какой «диско-» (от слова ДИСК) «-теке» (то есть собрание, хранилище, внимание обращается на сущность хранящихся в «-теке» предметов: книг, карточек, или наш случай «дисков»). Я подумал, что вы хотели помочь, и речь идет о каком-то сайте.
И переспросил я непросто так, а потому, что мне очень нужны аудио файлы к курсу «Современный курс японского языка» Сторм Хироко.
Ну, может вы хотели пошутить, и имели ввиду дискотеку (музыка-танцы), то извините, неправильно вас понял. Но вы сами в этом виноваты. Вы просто не в той теме о дискотеке (музыка-танцы) вспомнили.

Quote from: Van on 11 October 2007 16:20:21
А-а, ну да, бывают такие люди. Это объясняет, почему я не понял.

Интересно, какие такие?
Не ведаю пути
Мирского процветанья.
«Сунь-цзы» – наставник мой,
Ему лишь доверяю.

Invader ZIM

Quote from: Van on 10 October 2007 04:40:21
Аудио было в Дискотеке.
Ссылочку дать можете, на эту «дискотеку». ;)
Не ведаю пути
Мирского процветанья.
«Сунь-цзы» – наставник мой,
Ему лишь доверяю.

Востоковед

Quote from: Invader ZIM on 11 October 2007 23:02:00
Ссылочку дать можете, на эту «дискотеку». ;)
Специально подсказывать не буду.
Человек не глупый, сами догатаетесь :)
Скажу, что все намного ближе, чем вам кажется.
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Van

Quote from: Invader ZIM on 11 October 2007 22:56:53
...я и переспросил в какой «диско-» (от слова ДИСК) «-теке» (то есть собрание, хранилище, внимание обращается на сущность хранящихся в «-теке» предметов: книг, карточек, или наш случай «дисков»). Я подумал, что вы хотели помочь, и речь идет о каком-то сайте.
Вы переспросили "на какой", что и вызвало моё непонимание. "На" в моём скромном понимании предполагает дискотеку, где танцуют. Отсюда и ремарка о людях, которые ходят на такие дискотеки. "В" предполагает хранилища, собрания,походы в которые мне, недостойному, более привычны. 
И говорил я именно о собрании. Вы, Invader ZIM-сан, здесь вроде недавно, и, видимо, ещё не успели осмотреться, потому вам не понятно, о чем речь.
Местная Дискотека (не та, на которой танцуют).
http://polusharie.com/index.php/board,81.0.html


Invader ZIM

Оправдываться не буду, да вы правы, признаю своё «поражение».
За ссылку «В» «дискотеку», огромное спасибо.
Не ведаю пути
Мирского процветанья.
«Сунь-цзы» – наставник мой,
Ему лишь доверяю.

Karyuudo

а кто-нибудь знает что это? SinNihongoNoChukyuHonsatsu
случайно нашел у себя на компе, только не пойму, это дополнение к минна но нихонго? или вообще отдельная книга?
еще есть такая книга: список 1000 кандзи, а может у каго-нибудь есть список 1900 (или около того)  кандзей? :)

wan-po

почему я не могу зайти в библиотеку?

Van

Потому что её давно закрыли.

Srgs

Кто-нибудь может поделиться со мной ссылкой, откуда можно достать самоучитель/учебник русского языка для японцев.
Буду очень благодарен за помощь.
Лучше идти в никуда, чем никуда не идти.

Van

Сканированием учебников японцы не занимаются особо, в стране нет проблем с обеспечением населения бумажной литературой.  ;) Даже если кто-то этим и занимается, то во всяком случае это не такое массовое явление, как в России.
Могу предложить разве что ссылки на учебные ресурсы в сети.

Srgs

Quote from: Van on 01 November 2008 15:11:31
Сканированием учебников японцы не занимаются особо, в стране нет проблем с обеспечением населения бумажной литературой.  ;)
Если нет в электронном варианте, то не отказался бы купить несколько книг в "классическом" оформлении. Только не знаю, как выбрать достойные экземпляры, и где их заказать можно через и-нет.

Quote from: Van on 01 November 2008 15:11:31
Могу предложить разве что ссылки на учебные ресурсы в сети.
Было бы интересно посмотреть.
Лучше идти в никуда, чем никуда не идти.

Van

Какой уровень вас интересует в учебниках?

Ссылки:
露 学 階 梯 - http://homepage3.nifty.com/LAMPOPO/rogaku.htm
Страничка Сато Ёсиаки о изучении русского языка.

http://www.sapporo-u.ac.jp/~yamada-t/
http://www.tokyorus.ac.jp/
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1115736643/

http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/ - Центр славистики в университете Хоккайдо.

http://www.nhk.or.jp/gogaku/russian/ Курсы русского языка от NHK.

http://www.fesu.ac.jp/
http://www.jic-web.co.jp/study/lang/tokyo.html
http://hanaseru-online.com/
http://www.you-i.jp/new/lang-russian.html (смотреть в интернет эксплорере).

Srgs

2Van, спасибо за линки.
Quote from: Van on 01 November 2008 22:52:37
Какой уровень вас интересует в учебниках?
Уровень сложности материала, подаваемого для изучения русского?
Любой начального/среднего уровня (...хм, что можно понимать под средним уровнем владения русским языком?...), со смещением в сторону разговорной речи (лит. вариант ^_^).
Лучше идти в никуда, чем никуда не идти.

Van

ニューエクスプレスロシア語
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2%E8%AA%9E-%E9%BB%92%E7%94%B0-%E9%BE%8D%E4%B9%8B%E5%8A%A9/dp/456000627X

Так же учебники к радиокурсам NHK, но их надо брать подборку за какой-то период и искать начало очередного курса.

Srgs

2Van
Ещё раз Вам - большое спасибо.

...будемс смотреть....
Лучше идти в никуда, чем никуда не идти.

Van


Lankavatara

Quote from: Invader ZIM on 09 October 2007 20:35:32
Самоучитель японского языка -> http://rapidshare.com/files/40548592/J_LavrSam.rar.html Пароль: Notsaint
на рапиде этого файла очень уже давно нет. вот рабочая ссылка на мегааплоуд: www.megaupload.com/?d=KT9VKDL9
Quote from: Invader ZIM on 09 October 2007 20:35:32
Японский язык: Учебное пособие по общественно - политическому переводу для студентов -> http://www.badongo.com/file/597846
бадонго из рук вон плохо работает, файл не скачать. берём тут: http://ifolder.ru/5527017
на остальные ссылки вроде не жаловались пока.
Кирилл и Мефодий - первые люди, догадавшиеся сменить кодировку. До этого все писали транслитом.

Aji-gusuku

Друзья, где можно купить в Японии 支那語辞典? Помогите, чем сможете.
Буду очень признателен.

HUMATA
HUKHTA
HVARSHTA