• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

помогите узнать значение иероглифа!

Started by Toli, 10 August 2007 14:40:42

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ona_sama9

хм..про время это кстати идея...
это точно не от газеты) лепили всяко у нас...машина 6 лет в Рф

Всем большое спасибо!!!)))) теперь я счастлива)

Parker

Quote from: Ona_sama9 on 26 July 2010 07:40:10
хм..про время это кстати идея...
это точно не от газеты) лепили всяко у нас...машина 6 лет в Рф

Ну, если у нас лепили, тогда может быть все что угодно, в т ч и про время :lol:... аффтар мог думать, что он лепит "превзошедший дракона человек подобен песку" ;D Но скорее всего все-таки содрано с какой-то газетной шапки или чего-то подобного... 報刊 - обычное совершенно слово.

Katy135

Всем привет! Помогите пожалуйста узнать значение иероглифа! Очень нужно!

Parker

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 05:57:48
Всем привет! Помогите пожалуйста узнать значение иероглифа! Очень нужно!


Это каракуля, не иероглиф.

Lakshmi bai

Quote from: Parker on 29 July 2010 06:40:54
Это каракуля, не иероглиф.

да, что-то стилизованное подиероглиф %-)
झाँसी की रानी

Katy135


Lakshmi bai

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 07:29:40
;D Спасибо, успокоили!

а откуда у Вас эта картинка? Обычно на тетрадках любят подобное изображать...
झाँसी की रानी

Katy135

я где-то давно нашла эту картинку там изображен женский глаз и внизу эта надпись! мне картинка понравилась, я сделала ее и повесила на стену! а сейчас только задумалась, что надо бы узнать значение!

Lakshmi bai

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 08:31:38
я где-то давно нашла эту картинку там изображен женский глаз и внизу эта надпись! мне картинка понравилась, я сделала ее и повесила на стену! а сейчас только задумалась, что надо бы узнать значение!

Думаю, узнать значение этого символа было бы не лишним  ;) но искать нужно не в иероглифике.
झाँसी की रानी

Katy135


Lakshmi bai

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 09:04:40
а где?

в интернете. Я бы поискала разные форумы по символике и выложила бы там, задав вопрос о значении символа. Может, кто-то подскажет. Чем больше форумов, тем больше вероятность, что найдете.
झाँसी की रानी

Katy135


Lakshmi bai

झाँसी की रानी

JeanGang

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 08:31:38
я где-то давно нашла эту картинку там изображен женский глаз и внизу эта надпись! мне картинка понравилась, я сделала ее и повесила на стену! а сейчас только задумалась, что надо бы узнать значение!
Может это хираганой буква "А", а глаз "амэ" (пардон, не "амэ", глаз (а) будет "мэ" - забывается японский, хоть и не знал его хорошо  ;D). Ну, я думаю никакого негативного смысла не может нести этот слог (буква) "А".
Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Katy135

мне важно, чтобы никакого негативного смысла не нес этот символ!

HadiTaktash

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 09:41:12
мне важно, чтобы никакого негативного смысла не нес этот символ!
Успокойтесь, он вообще никакого смысла не несет :). Ни негативного, ни позитивного. Ибо лишен смыслового содержания.
It would be done!

Lakshmi bai

Quote from: JeanGang on 29 July 2010 09:38:26
Может это хираганой буква "А", а глаз "амэ" (пардон, не "амэ", глаз (а) будет "мэ" - забывается японский, хоть и не знал его хорошо  ;D). Ну, я думаю никакого негативного смысла не может нести этот слог (буква) "А".

хираганой あ как-то не очень похоже...
झाँसी की रानी

Katy135

да, я уже поняла! Спасибо! А можно еще вопрос? есть ряд иероглифов и хотелось бы узнать их точное толкование и правильно ли они написаны?

HadiTaktash

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 09:49:48
да, я уже поняла! Спасибо! А можно еще вопрос? есть ряд иероглифов и хотелось бы узнать их точное толкование и правильно ли они написаны[/URL]
да, эти правильно, они значат: богатство, любовь, счастье
It would be done!

Katy135


Katy135

мне сказали, что это один и тот же иероглиф, означающий счастье. тогда какой из них написан верно?

Dantes25

Здравствуйте.

подскажите пожалуйста значение иероглифа

HadiTaktash

Quote from: Katy135 on 29 July 2010 10:23:02
мне сказали, что это один и тот же иероглиф, означающий счастье. тогда какой из них написан верно?
вроде оба написаны правильно, только разной каллиграфией
QuoteЗдравствуйте.

подскажите пожалуйста значение иероглифа 康
мир, процветание, благополучие..
It would be done!

Katy135


Dantes25

хм ... довольно странно, с учетом того что 隶 означает "раб, слуга". Я конечно далеко не знаток, но все же странно ...