• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

помогите узнать значение иероглифа!

Started by Toli, 10 August 2007 14:40:42

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Fu Manchu

Quote from: Ленивый Кочевник on 15 April 2010 12:45:49
Можно ли перевод? а то вроде и понятно и непонятно :)
Я посмотрел ради интереса в 汉字寻根 Шанхайского народного издательства.  Там версия про медведя поддерживается.

象形字。金文和小篆的形体像一头熊,
Пиктограмма. В старинных бронзовых надписях и в древникитайском письме "сяочжуань" форма написания изображает (похожа на) медведя.
本义是熊此义后写作熊。
Этот первоначальный смысл сейчас несёт иероглиф 熊.
能力, 技能等是能的假借义。
а способность, сила (сделать что-то), умение, сноровка, мастерство и.тп это его (能) современные, заимствованные (впоследствии) значения.
нежен ад

Van

Quote from: Ленивый Кочевник on 15 April 2010 13:31:14
Вот только осознание того, что есть и другие версии вам пришло в результате всего того, что мы здесь понаписали.
Очень интересно. Теперь вы знаете, что и когда я осознал! И каким это образом?

QuoteЯ считаю мнение, изложенное в kanjigen ошибочным, что видно из их притянутого за уши объяснения.
Тогда всё же повторно прошу вашего авторитетного мнения, какой источник по этимологии иероглифов следует считать достоверным.

Anakin_Sky


Huang Mao

Quote from: Anakin_Sky on 11 June 2010 18:57:17
Ребят помогите пожалуйста)
Полагаю, это иероглиф 安 [an] что значит - спокойствие. ;)

Van

Quote from: Huang Mao on 11 June 2010 20:35:55
Полагаю, это иероглиф 安 [an] что значит - спокойствие. ;)
Маловато чёрточек в таком варианте.
По написанию ближе всего к этому:

... но это не отдельный иероглиф, а составная часть.

Anakin_Sky

Она сказала что один иероглиф...)

Van

Quote from: Anakin_Sky on 12 June 2010 13:41:35
Она сказала что один иероглиф...)
Значит, просто с ошибкой перерисован. Судя по завитушкам внизу, рисовал не знающий человек.

Anakin_Sky

Quote from: Van on 12 June 2010 13:44:52
Значит, просто с ошибкой перерисован. Судя по завитушкам внизу, рисовал не знающий человек.
Так что получается? Спокойствие?

Van

Неа, спокойствия совсем не получается.

Huang Mao

Quote from: Anakin_Sky on 12 June 2010 14:21:44
Так что получается? Спокойствие?
Quote from: Van on 12 June 2010 14:48:52
Неа, спокойствия совсем не получается.
Anakin_Sky,тату делал человек не знающий иероглифов и это сразу видно, но подразумевалось спокойствие, хоть и написано  не так как следовало.

SunWuKong

а может быть  и - "преодолевать"
失败不等于一无所有,成功不等于拥有一切,

Anakin_Sky

Хм...сейчас ей оба варианта напишу)

Anakin_Sky

(Ом) - типо Преодоление или Власть. Ну по крайне мере она так сказала) Всем Биг СПС)

Rambalac

Это такой же бред как нарисовать В и сказать, что это Р только с завитушками, потом всем показывать этот иероглиф и объяснять, это на самом деле не В, а Р.

Van

Quote from: Huang Mao on 12 June 2010 19:59:50
подразумевалось спокойствие, хоть и написано  не так как следовало.
А вы ещё и умеете угадывать замыслы любителей тату?

Hataxa

Здравствуйте! Помогите, а то стремно люстру брать :) мало ли что там написано:)))
если я правильно разглядела, то СЧАСТЬЕ? только как-то он вверх ногами....

YuBo

Берите второй светильник, на котором написан иероглиф  ФУКУ - счастье, благополучие.
На первом - тот же иероглиф, но перевернутый и зеркально отраженный. Чтобы увидеть его в правильном виде придется внутрь светильника вставлять зеркало и смотреть на отражение.

Hataxa


Ленивый Кочевник

Quote from: YuBo on 07 July 2010 20:22:12
Берите второй светильник, на котором написан иероглиф  ФУКУ - счастье, благополучие.
На первом - тот же иероглиф, но перевернутый и зеркально отраженный. Чтобы увидеть его в правильном виде придется внутрь светильника вставлять зеркало и смотреть на отражение.
Может быть на первом светильнике специально так перекручен иероглиф, чтобы тень от него читалась правильно?

Hataxa

Quote from: Ленивый Кочевник on 08 July 2010 00:04:02
Может быть на первом светильнике специально так перекручен иероглиф, чтобы тень от него читалась правильно?
да мы уже тоже думали.
еще вариант - когда лежишь и снизу на него смотришь тоже правильно получается....

Ленивый Кочевник

Quote from: Hataxa on 08 July 2010 03:35:07
да мы уже тоже думали.
еще вариант - когда лежишь и снизу на него смотришь тоже правильно получается....
щас попробовал себе представить, ни так ни этак правильно не получается.
Еще возможно, что это не иероглиф на светильнике перекручен, а сама фотография светильника перекручена.

JeanGang

Quote from: Hataxa on 07 July 2010 21:09:50
спасибо:) можно еще парочку?
На второй картинке написано "бамбук"
Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Hataxa

что скажете - я к этому присмотрелась, он тоже похож на ФУКУ-СЧАСТЬЕ, только в некоторой свободной интерпретации?

bikusa

Quote from: Hataxa on 10 July 2010 06:43:19
что скажете - я к этому присмотрелась, он тоже похож на ФУКУ-СЧАСТЬЕ, только в некоторой свободной интерпретации?
Ну да, ФУКУ. Причём, я бы сказал, в предыдущих примерах интерпретация гораздо свободнее. :)

Hataxa

Quote from: bikusa on 10 July 2010 08:21:08
Ну да, ФУКУ. Причём, я бы сказал, в предыдущих примерах интерпретация гораздо свободнее. :)
но зато более узнаваема  :)

ВСЕМ СПАСИБО!