• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

ПОСЛОВИЦЫ, ПОГОВОРКИ - 成语 [a]

Started by Георгий, 08 July 2002 18:01:17

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Parker

Quote from: :)Нана:) on 26 February 2009 05:01:05
да они есть и намного длинее,и короче.но не в этом суть.ведь все равно не могу пополачкам разобрать как они отражают в языке взаимосвязь мышления и культуры

Какие-нибудь идеи есть? Тему сами выбирали?

:)Нана:)

как я это поняимаю:существует языковая единица,которая обозначает именно некую военную хитрость-план.т.е. в ней каким-то образом,что мне и нужно понять, обозначается ход мысли китайцев (мышление) и их понимание жизни,ведь они их и в жизни,в быту применяют, и именно через эти единицы можно понять их культуру.как-то так :-[

:)Нана:)

Традиционное мышление китайцев называют еще стратагемным мышлением. Швейцарский исследователь Харро фон Зенгер потратил 15 лет жизни, чтобы найти и собрать воедино 36 стратагем, секретное национальное достояние традиционного Китая, долгое время бывшее недоступным для европейцев. «Стратагема» означает «план», «ловушка», «хитрость» [44]. Стратагемное мышление стало мерилом способностей человека: «Не успеет шевельнуть бровью, в голове рождается план». Это было умение рассчитывать ходы, предвидеть результаты, изучать психологические особенности человека, умение расставлять скрытно от противника западни. В древности это умение распространялось на дипломатическую и военную сферы, но постепенно стало применяться во всех сферах деятельности, вплоть до бытовой. Стратагемность мышления стала особенностью национальной психологии, национальной чертой характера. Вот азбука стратагемщика (как стереотип поведения): «Если ты и можешь что-нибудь, показывай противнику, будто не можешь; если ты и пользуешься чем-нибудь, показывай, будто ты этим не пользуешься; хотя бы ты и был близко, показывай, будто ты далеко; хотя бы ты и был далеко, показывай, будто ты близко; заманивай его выгодой, приведи его в расстройство и бери его; если у него все полно, будь наготове; если он силен, уклоняйся от него; вызвав в нем гнев, приведи его в состояние расстройства; приняв смиренный вид, вызови в нем самомнение; если его силы свежи, утоми его, если его ряды дружны, разъедини; нападай на него, когда он не готов, выступай, когда он не ожидает».

Parker

Quote from: :)Нана:) on 26 February 2009 05:11:15
как я это поняимаю:существует языковая единица,которая обозначает именно некую военную хитрость-план.т.е. в ней каким-то образом,что мне и нужно понять, обозначается ход мысли китайцев (мышление) и их понимание жизни,ведь они их и в жизни,в быту применяют, и именно через эти единицы можно понять их культуру.как-то так :-[

Ну так за чем дело стало? Берем навскидку: 上屋抽梯. После того, как враг влез наверх, убираем лестницу. Надо найти историю-иллюстрацию, так? Читаем любую китайскую вечерку или что-то вроде (или просто книжку про стратагемы) в поисках истории, как кто-то кого-то подставил таким образом. Надоест искать - выдумываем, как Сяо Ван "убрал лестницу" из под Сяо Чжана. Надоест выдумывать - ищем на форуме любителя рассказывать, какие китайцы подлые и злые (таких много на форуме) - он выдумает за вас ;D

:)Нана:)

в принципе и легенды есть по некоторым стратагемам,но загвоздка в том,что это диплом и нужно изъясняться научным языком. просто так легенды не вставишь.конечно можно целую главу просто описать с примерами каждую стратагему,но ведь это как-то неразумно.вот в этом тоже проблема.конечно как и при написании любой работы трудности возникают при вступлении и заключении главы. может просто на таком форуме есть люди,которые тоже работали на эту тему,и могли бы подкинуть нужную информацию :D

Parker

Quote from: :)Нана:) on 26 February 2009 05:36:27
в принципе и легенды есть по некоторым стратагемам,но загвоздка в том,что это диплом и нужно изъясняться научным языком. просто так легенды не вставишь.конечно можно целую главу просто описать с примерами каждую стратагему,но ведь это как-то неразумно.вот в этом тоже проблема.конечно как и при написании любой работы трудности возникают при вступлении и заключении главы. может просто на таком форуме есть люди,которые тоже работали на эту тему,и могли бы подкинуть нужную информацию :D

Иначе говоря, просто лень. Что и ожидалось. Попробовал вас расшевелить немного на подумать, вижу, что зря :).

liqun536

 成语—--фразеология, идиома
谋略—--стратагема
计谋—--план военной операции
хитрость везде одинакова---обманывание.
Чёрная ночь отдала мне чёрные глаза , а ими ищу свет.

:)Нана:)

Quote from: Parker on 26 February 2009 05:38:39
просто лень
про лень это вы совсем загнули,но конечно без неё не обойдешься.просто и сроки,как у всех русских дипломщиков, поджимают. но просто не могу главу правильно начать. как сажусь от бессилия руки опускаются.вот и маюсь,ищя помощи от других.

:)Нана:)

а может мне и правда расписать каждую стратагему+легенды и истории из бизнеса, дать свою оценку.как ни как но что-то да будет.как думаете?

Parker

Quote from: :)Нана:) on 26 February 2009 05:52:04
а может мне и правда расписать каждую стратагему+легенды и истории из бизнеса, дать свою оценку.как ни как но что-то да будет.как думаете?

Вот это уже разговор ;) Когда вы их все распишете, вы увидите, как их можно систематизировать - вот и теоретическая часть нарисуется. Никогда не пишите работу со вступления - пишите с середины, дальше само обрастет :)

:)Нана:)

Quote from: Parker on 26 February 2009 05:55:03
спасибо,на душе даже легче стало,осталось лень победить ;D. а вообще интересно кто-нибудь брался за эту тему или опять первопроходцем работаю ::)

:)Нана:)

кстати,на счет аватарки.все же не могу свою поставить :-\

Parker

Quote from: :)Нана:) on 26 February 2009 06:00:22
кстати,на счет аватарки.все же не могу свою поставить :-\

Профиль-Настройки Профиля-Загрузить аватар.


:)Нана:)

Quote from: Parker on 26 February 2009 06:02:59
Профиль-Настройки Профиля-Загрузить аватар.
с умела,до этого просто комп не хотел загружать

:)Нана:)

а что означает карма на форуме?

党的领导

Отношение пользователей форума к вам.

Чем больше плюсов,тем больше любят. :o

党的领导


:)Нана:)

Quote from: 党的领导 on 26 February 2009 06:16:18
У вас уже +1..... ;D ;D
так это ясно.другой вопрос: как поставить симпатию другому пользователю?

наталья31

А какие есть чиньюи связанные с выражением: "поймать удачу за хвост" ? Если кто-нибудь откликнется,то будьте добры писать помимо иероглифов еще и перевод! ;)
Где вы видели кошку, которую волнует, что о ней говорят мыши?! :)

:)Нана:)

一举两得  одним выстрелом убить двух зайцев

наталья31

спасибо, но если кто-то еще какие-нибудь знает, напишите!  :)
Где вы видели кошку, которую волнует, что о ней говорят мыши?! :)

liqun536

Quote from: наталья31 on 26 February 2009 16:17:32
А какие есть чиньюи связанные с выражением: "поймать удачу за хвост" ? Если кто-нибудь откликнется,то будьте добры писать помимо иероглифов еще и перевод! ;)
а как поймать удачу за хвост? что это значит? ::)
Чёрная ночь отдала мне чёрные глаза , а ими ищу свет.

наталья31

Quote from: liqun536 on 27 February 2009 13:34:51
а как поймать удачу за хвост? что это значит? ::)
Это аллегория, означает что в чем-то очень повезло.
Где вы видели кошку, которую волнует, что о ней говорят мыши?! :)

nineseas

Quoteпоймать удачу за хвост?

青云直上 - попёрло

nineseas

ещё: 喜从天降 - счастье свалилось с неба