Ну, все! Дальше уже не знаю чего и попросить.
Разве что:
а) Возможность в Query окна редактирования просто ввести номер карточки, чтобы получить ее содержимое, и кнопки «back» и «forword» в том же окне, чтобы можно было легко перемещаться от карточки к карточке при редактировании.
б) Возможность копировать содержимое статьи (часть статьи, слово) в буфер обмена.
в) Либо word wrap для русских слов, либо перенос, как в HaaliReader'е (исходники открыты).
По-моему, эту программу можно уже где-нибудь заявить, как прекрасное пособие для изучающих иностранные языки (не только древнекитайский)!
Да, с возможностью копировать из тела карточки в буфер было бы очень неплохо.
И еще у меня есть одно маленькое предложение. Когда ведется работа "от предела и до предела" (например, от 1 до 20), хотелось бы, чтобы, прогнав карточки предела полностью (т.е. показав 20 карточек подряд или в случайном порядке), программа сообщала, что работа с выбранным пределом закончена - это можено сделать введением "алерта", при нажатии на который программа заново "перетасовывает" установленный предел и опять начинает с первой карточки в колоде (как, например, сделано в скрипте). Эту функцию хочется иметь потому, что тогда проще контролировать себя - знаешь, что этот отрезок материала уже проработал, можно повторить еще раз, или перейти на другой. А сейчас программа об этом не сообщает, работает по замкнутому кругу, вот и не знаешь, когда весь объем намеченных работ уже прогнал.
А в остальном - просто СУПЕР! Очень удобно, всегда под рукой, легко создавать свои базы. Кстати, я под Ваш формат базы уже скриптик отладил - переводит формат с табуляциями в формат с [].