Я изучаю «путунхуа» - официальный признанный язык межкитайского общения, и раньше по своей наивности думал, что разные китайские диалекты, это только немного отличающиеся от общепринятого китайского языка. И вот один знакомый китаец в России (имеет магазинчик на рынке в моем, в России городе) открыл мне глаза, что языки в разных районах СОВЕРШЕННО разные и их китайцы из других районов совершенно их понять не могут, если они специально его не учили. Я долго не мог этого понять. Как же так! И тогда он привел пример (грамотный китаец) что родные языки бывших республик СССР - азербайджанский, узбекский, латышский и ещё несколько десятков. Так же не понимают жители других регионов, это языки совершенно разных групп. Однако все жители СССР понимают русский язык, как общий язык общения. Так же и путунхуа в Китае, как русский язык в СССР. Понимают и говорят все, и плюс знают свой родной язык, своей местности. А тут я на форуме прочитал, что даже на маленьком Хайнане существуют пять! Местных языков. Вот действительно, не надо заморачиваться на местных языках. Надо говорить китайцу при общении, что бы он говорил и учил тебя, как сказать на китайском на «путунхуа». Они знают.
( Язык Путунхуа принят на основе северных диалектов Китая, куда входит конечно же Пекин.)