• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Приправы в китайской кухне

Started by SZX, 25 September 2006 10:38:21

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

extraterrestrial

#375
подозреваю о каком запахе здесь идет речь, он (запах) присутствует не только в китайских забегаловках, но и в китайских мусульманских (не уйгурских). Когда я спросил что за запах у китайца он мне сказал что это тмин 小茴香, но зная что китаец скорее скажет не правильно чем скажет не знаю то верить нельзя. ;D

Да тмин является самым ароматным и вкусным специи. А плов с тмином...ооо

Yangguizi

Ну дак всё же, имбирь или тмин?
Точно, что-то из этих двух.
нахожусь под пристальным наблюдением смотрящего за ресурсом от органов кровавой гебни – модератора Андрея Бронникова.  за что нахожусь? – за крамолу, наверно.

extraterrestrial

нее это не тмин, к тому же мне кажется что тмин мало используют китайцы, и он растет в горах, и стоит дороговата. Курицы если запечь в духовке с тмином, мне кажется что ооочень ничего по вкусу. Китайского запаха даже миллиграмма нету.

Palych

Quote from: extraterrestrial on 30 March 2012 20:43:48
нее это не тмин, к тому же мне кажется что тмин мало используют китайцы, и он растет в горах, и стоит дороговата. Курицы если запечь в духовке с тмином, мне кажется что ооочень ничего по вкусу. Китайского запаха даже миллиграмма нету.
Главное тмин с зирой, сиречь кумином, не спутать
Если долго сидеть на берегу реки, то рано или поздно мимо проплывет труп твоего врага.

....

Quote from: extraterrestrial on 30 March 2012 20:24:50
подозреваю о каком запахе здесь идет речь, он (запах) присутствует не только в китайских забегаловках, но и в китайских мусульманских (не уйгурских). Когда я спросил что за запах у китайца он мне сказал что это тмин 小茴香, но зная что китаец скорее скажет не правильно чем скажет не знаю то верить нельзя. ;D

Да тмин является самым ароматным и вкусным специи. А плов с тмином...ооо

小茴香- это фенхель, вернее даже побеги фенхеля. На 14-й страницы этой темы уже сетовали на спечифичный запах этой травы.
Семяна фенхеля тоже пахнут весьма специфично, но немного по-другому..
Тмин в китайской кухне, насколько мне известно, не используется или используется крайне редко...

sportdoc

Форнарина
QuoteЕсли нужны точные названия на китайском- я напишу.

Было бы просто здорово!
Создавать не ради обладанья, Творить не ради славы, Править не ради власти, Вот что зовут глубочайшей чистотой - ДЭ. (Дао Дэ Цзин)

SZX

Давненько небыл.
Спор интересен, но бесполезен, ибо есть явное несоответствие знаний и опыта. В пользу кого?, видно без очков. МНЕНИЕ

Ефремов

ребята, подскажите, а базилик в Китае бывает? пока видели только за 100 рублей 10 грамм сухого и ни разу не видели травку

Nematahariya


 
Quote from: Ефремов on 29 April 2012 05:09:10
ребята, подскажите, а базилик в Китае бывает? пока видели только за 100 рублей 10 грамм сухого и ни разу не видели травку

Бываю в Китае не так уж часто, надеюсь, более опытные люди дадут квалифицированные советы. :)

Но мне приходилось пробовать базилик- и зелёный и фиолетовый. Правда, не в качестве приправы, а как самостоятельное блюдо- подвергнутый тепловой обработке и с дрессингом. Китайцы утверждают, что фиолетовый базилик, приготовленный таким способом, "полезен для крови". :)   
Единственное, что неизменно,- это перемены))) И-Цзин

....

Quote from: Nematahariya on 29 April 2012 08:08:13

Но мне приходилось пробовать базилик- и зелёный и фиолетовый. Правда, не в качестве приправы, а как самостоятельное блюдо- подвергнутый тепловой обработке и с дрессингом. Китайцы утверждают, что фиолетовый базилик, приготовленный таким способом, "полезен для крови". :)

А это точно базилик, который фиолетовый? Тут есть трава, внешне очень похожая, но по вкусу- совсем не то..А в какой провинции Вы его пробовали? В китайской кухне (насколько знаю) он не используется, во всяком случае на севере- на рынке в Пекине можно найти "тайский" фиолетовый и зеленый базилик, который закупают повара тайваньских и тайских ресторанов. Но это большая редкость- его не всегда можно найти, так же как и свежие листья карри. На юге Китая он мне вообще никогда не попадался. Зеленый "итальянский" базилик продается почти во всех супермаркетах, ориентированных на западного покупателя. Но это в Пекине, насчет других городов Китая- не уверена. В китайской кухне никогда не используется, и насколько мне известно, ни в одной азиатской кухне тоже.

Nematahariya

 Это было в Вэньчэне, провинция Чжэцзян.
Маленький городок в горах, в 90 км от Вэньчжоу.
Тамошняя кухня показалась мне очень незамысловатой и довольно пресной. Может быть, я и ошибаюсь, но очень похоже- по запаху и вкусу :-\.
Фото сделать не удалось, так как дело было вечером в уличном кафе.
Кстати, что там ещё удивило- в лучшем отеле города не было зелёного чая :w00t:. И в забегаловке, где мы обедали- тоже.
Они там какую-то траву, похожую на мокрицу, в свежем виде заливают горячей водой и пьют.

Потом видела фиолетовую траву, похожую на базилик,  в ресторане города Лунван, это тоже недалеко от Вэньчжоу, Чжэцзян. Лежал среди другой зеленюшки, но мы заказали шпинат. Может быть, это было как раз то, о чём Вы говорите.
Единственное, что неизменно,- это перемены))) И-Цзин

....

Мне в тех краях бывать не доводилось...интересно было бы узнать название травы на китайском.
Обычный зеленый базилик называют 罗勒 или просто 罗罗叶- немногим китайцам может быть знакомо это слово т.к. относится исключительно к западной кухне.

Palych

Если долго сидеть на берегу реки, то рано или поздно мимо проплывет труп твоего врага.

magnoona

 а вот мне дали задание на засыпку, для меня, во всяком случае - привести китайских хороших приправ.... только, это каких??? мне на ум только их отсрые заправки к рису приходят...

Jek37

Quote from: magnoona on 30 May 2012 08:52:41
а вот мне дали задание на засыпку, для меня, во всяком случае - привести китайских хороших приправ.... только, это каких??? мне на ум только их отсрые заправки к рису приходят...
Кидайте без разбору.
Там сами разберуться. ;D
"Она схватила ему за руку и неоднократно спросила: где ты девал деньги?"  А и Б Стругацкие.

Yangguizi

Quote from: magnoona on 30 May 2012 08:52:41
а вот мне дали задание на засыпку, для меня, во всяком случае - привести китайских хороших приправ.... только, это каких??? мне на ум только их отсрые заправки к рису приходят...
Главная китайская приправа, творящая чудеса с любым блюдом, - глютамат натрия.   Везите его, не ошибётесь! ;)
нахожусь под пристальным наблюдением смотрящего за ресурсом от органов кровавой гебни – модератора Андрея Бронникова.  за что нахожусь? – за крамолу, наверно.

....

Не думаю, что людям далеким от китайской кухни, подойдет обычный набор специй из кит-супермаркета.
Ведь даже судя по этой теме, рассийские "знатоки" китайской кухни готовят как-то по-своему...
Покупайте пакетики приправ для приготовления определенного блюда с картинкой самого блюда на пакетике- там часто и инструкция на английском есть.

Fu Manchu

Quote from: magnoona on 30 May 2012 08:52:41
а вот мне дали задание на засыпку, для меня, во всяком случае - привести китайских хороших приправ.... только, это каких??? мне на ум только их отсрые заправки к рису приходят...
五香粉 или 十三香粉
нежен ад

Fu Manchu

Quote from: Форнарина on 30 May 2012 14:17:34
А потом мы увидим сообщение типа "мне подарили приправу, а я не знаю что с ней делать".. :)

К сожалению, в русском в инете практически нет нормальных рецептов, а английским (китайским конечно же) многие не владеют..
Ну пускай приправка стоит на полочке- как сувенир.

эту можно сыпать куда угодно, без особого ущерба,
даже в европейской кухне вполне себе применима ;)
нежен ад

....

Quote from: Fu Manchu on 30 May 2012 14:23:14
эту можно сыпать куда угодно, без особого ущерба,
даже в европейской кухне вполне себе применима ;)

Вторая коробка- это что? Где применяют? (конечно, можно прогуглить, но лень  :)
Я за то чтоб в "европейской" применяли европейское, там и так своих специй хватает... :)

Fu Manchu

Quote from: Форнарина on 30 May 2012 14:27:49
Вторая коробка- это что? Где применяют? (конечно, можно прогуглить, но лень  :)
Я за то чтоб в "европейской" применяли европейское, там и так своих специй хватает... :)

вторая коробка это типа расширенный 五香粉, используется там же где и 五香粉, т.е. везде
я к тому, что если даже люди не знают каких-то спецрецептов,
то всё равно могут использовать по-своему разумению, типа fusion какой-нибудь замутить
нежен ад

magnoona

Quote from: Yangguizi on 30 May 2012 13:36:53
Главная китайская приправа, творящая чудеса с любым блюдом, - глютамат натрия.   Везите его, не ошибётесь! ;)
я тоже об этом подумала ;D ;D ;D но роственики просят, не удобно как-то...

magnoona

Quote from: Fu Manchu on 30 May 2012 14:04:29
五香粉 или 十三香粉
вот первую картинку я узнала, у самой на кухне есть.... а второе видела, и если мой арабский и память меня не подводят, я в китайском почти 0, то прикправа к мясу

Fu Manchu

Quote from: magnoona on 30 May 2012 14:47:32
вот первую картинку я узнала, у самой на кухне есть.... а второе видела, и если мой арабский и память меня не подводят, я в китайском почти 0, то прикправа к мясу

там по-уйгурски на пачке есть надпись ;)
да к мясу, но можно и в каши например, или в салаты, даже в выпечку
нежен ад

Palych

Quote from: Fu Manchu on 30 May 2012 14:04:29
五香粉 или 十三香粉
Купите еще сычуаньского перцу - huājiāo (花椒)
Если долго сидеть на берегу реки, то рано или поздно мимо проплывет труп твоего врага.