Автор Тема: МЕТОДИКИ ИЗУЧЕНИЯ КИТАЙСКОГО [a]  (Прочитано 204048 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Тайванец

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 20
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: maximgroza

   не примут...  ;D
  а по поводу акцента Тайваньского - это да..по себе знаю. но ничего - и даже этим немного доволен, хе-хе... :)но за 6 недель скорее всего не то что никакого акцента не появится, а дай Бог чтобы перестал иметь место быть эффект культурного шока (если народ едет впервые) ;) ;)
讀萬卷書
不如行萬里路

Оффлайн Laoway

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1227
  • Карма: 47
  • Пол: Мужской
Гоюй и путунхуа близнецы-братья.
Если только на рынке тусить, естественно, будете говорить с примесью тайюй.  :)
Тянитесь к интелегенции.  :)  Вполне приличный гоюй, отличия от путунхуа не очень большие.
За месяц акцента не приобретете.   :)
差不多

Оффлайн morano

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Методика преподавания
« Ответ #352 : 11 Ноября 2006 03:04:32 »
Люди помогите, очень нужна хоть какая-то инфа, желательно какие-то теоретические работы по методике преподавания!!!!!!

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Методика преподавания
« Ответ #353 : 11 Ноября 2006 05:24:15 »
Ничего себе запрос... это смотря кому вы будете преподавать, в каком учреждении, для какого возраста, по каким пособиям, с какой целью.....
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн morano

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Re: Методика преподавания
« Ответ #354 : 12 Ноября 2006 00:39:53 »
Мне в универ нужно, методика преподавания китайского язака, подходит от школьников до магистров. любые методические материалы, методы ведения пар. (учусь в лингвистическом универе)

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Методика преподавания
« Ответ #355 : 12 Ноября 2006 06:18:48 »
Не понял, для практики нужно? Что это за методики для школьников и магистров одинаковые? Чему вас в лингвистическом только учат.... А ведение пары у каждого преподавателя разное. На то он и преподаватель....
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн morano

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Re: Методика преподавания
« Ответ #356 : 13 Ноября 2006 18:26:29 »
Вот мне и нужна хоть одна изложенная методика преподавания языка. Какие-то методы запоминания иероглифики, дележ материала на этапы и т.д.

Оффлайн Yarh

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 49
  • Карма: -1
Re: Методика преподавания
« Ответ #357 : 14 Ноября 2006 06:13:45 »
Самое простое, если надо описать методику, - иероглифика. Принцип - поэтапного освоения материала, что вполне логично. 1"Вводная часть"- объяснение структуру китайского языка (слоговое письмо), структуру иегоглифов, какие бывают иероглифы... исторически сложившиеся - типа 我, или пришедшие из каринок - 耳, 日, 月, и т.д. Можно, если позволяет время, углубиться в историю письменности..2- "черты"; состав иероглифа: ключи, фонемы. Состав отдельных частей иероглифа - черты (с примерами). Прописать должны все и не по одному разу, иначе, в ключах пойдет неразбериха. Тренировка этого всего должна длиться не один урок, по завершению этой части - контрольная работа по чертам, обязательно с китайскими названиями и переврдом по-русски, иначе, потом, китайцы им объяснять будут - не поймут. В этой части, если это возможно, то провести одно занятие 书法, пописать черты кистью, тогда они лучше поймут что и откуда берется. 3 "ключи" - правило написания иероглифов по порядку черт, контрольная на это, потом список ключей, (маленькие самостоятельные каждый урок - это помогает усвояимости) все прописывать, где можно - самостоятельное слово, на этом заострять внимание, где нет - то примеры, показывая логику составления иероглифа - 明, 妈 (на этом обычно смеются). В конце - контрольная. 4 - можно приступать к изучению иероглифов - здесь можно объяснить, что до того, как они действительно научились писать, а не рисовать, можно учить иероглифы, а до этого момента может привести только к ошибкам, которые могут остаться на долго.

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Методика преподавания
« Ответ #358 : 14 Ноября 2006 06:32:37 »
1"Вводная часть"- объяснение структуру китайского языка (слоговое письмо), структуру иегоглифов, какие бывают иероглифы... исторически сложившиеся - типа 我,......Прописать должны все и не по одному разу, иначе, в ключах пойдет неразбериха. Тренировка этого всего должна длиться не один урок, по завершению этой части - контрольная работа по чертам, обязательно с китайскими названиями и переврдом по-русски, иначе, потом, китайцы им объяснять будут - не поймут. В этой части, если это возможно, то провести одно занятие 书法, пописать черты кистью, тогда они лучше поймут что и откуда берется. 3 "ключи" - правило написания иероглифов по порядку черт, контрольная на это, потом список ключей, (маленькие самостоятельные каждый урок - это помогает усвояимости) все прописывать, где можно - самостоятельное слово, на этом заострять внимание, где нет - то примеры, показывая логику составления иероглифа - 明, 妈 (на этом обычно смеются). В конце - контрольная. 4 - можно приступать к изучению иероглифов - здесь можно объяснить, что до того, как они действительно научились писать, а не рисовать, можно учить иероглифы, а до этого момента может привести только к ошибкам, которые могут остаться на долго.

Прямо-таки "вау"... а можно по ходу вопросиков подкинуть? Это что же за такое исторически сложившееся написание 我? У меня как-то другие сведения на эту тему:)

А почему все должны прямо прописывать? Лично для меня это всегда было пустой тратой времени, ну не работает в моём случае механическое прописывание. И знаю кучу людей на которых не срабатывает. Так зачем прямо заставлять, коли метод-то неуниверсален?


А зачем знать китайские названия черт (зачем заучивать на начальном этапе)? Какие китайцы объяснять будут, они что ещё раз элементарные черты будут с китайцами проходить чтоли?


Про ключи.... это вы предлагаете разом систему 214 выучить? Или 512?:) Или ещё какую?


Чмстое любопытство: 妈 (на этом обычно смеются) - я не понимаю над чем смеются, не наблюдал такой реакции ни разу в жизни. Ну если вы конечно не объясняете "это женщина лошадь", больше ничего придумать не смог.




пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн Yarh

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 49
  • Карма: -1
Re: Методика преподавания
« Ответ #359 : 14 Ноября 2006 15:28:41 »
1"Вводная часть"- объяснение структуру китайского языка (слоговое письмо), структуру иегоглифов, какие бывают иероглифы... исторически сложившиеся - типа 我,......Прописать должны все и не по одному разу, иначе, в ключах пойдет неразбериха. Тренировка этого всего должна длиться не один урок, по завершению этой части - контрольная работа по чертам, обязательно с китайскими названиями и переврдом по-русски, иначе, потом, китайцы им объяснять будут - не поймут. В этой части, если это возможно, то провести одно занятие 书法, пописать черты кистью, тогда они лучше поймут что и откуда берется. 3 "ключи" - правило написания иероглифов по порядку черт, контрольная на это, потом список ключей, (маленькие самостоятельные каждый урок - это помогает усвояимости) все прописывать, где можно - самостоятельное слово, на этом заострять внимание, где нет - то примеры, показывая логику составления иероглифа - 明, 妈 (на этом обычно смеются). В конце - контрольная. 4 - можно приступать к изучению иероглифов - здесь можно объяснить, что до того, как они действительно научились писать, а не рисовать, можно учить иероглифы, а до этого момента может привести только к ошибкам, которые могут остаться на долго.

Прямо-таки "вау"... а можно по ходу вопросиков подкинуть? Это что же за такое исторически сложившееся написание 我? У меня как-то другие сведения на эту тему:)

А почему все должны прямо прописывать? Лично для меня это всегда было пустой тратой времени, ну не работает в моём случае механическое прописывание. И знаю кучу людей на которых не срабатывает. Так зачем прямо заставлять, коли метод-то неуниверсален?


А зачем знать китайские названия черт (зачем заучивать на начальном этапе)? Какие китайцы объяснять будут, они что ещё раз элементарные черты будут с китайцами проходить чтоли?


Про ключи.... это вы предлагаете разом систему 214 выучить? Или 512?:) Или ещё какую?


Чмстое любопытство: 妈 (на этом обычно смеются) - я не понимаю над чем смеются, не наблюдал такой реакции ни разу в жизни. Ну если вы конечно не объясняете "это женщина лошадь", больше ничего придумать не смог.





Я очень рада за вас, что вы столь необычный человек, и вам не надо было ничего прописывать и что у вас другие сведения по поводу иероглифа "Я", это все просто замечательно ;) Хотя, пока не умеешь ходить, не надо учиться летать, а то все будет получаться плохо ;D...
Автор просил методику преподавания - я - кандидат педогогических наук с довольно большим стажем преподавания, с двумя высшими образованиями и двумя книгами по проблеме преподавания на неродном языке.... На данный момент являюсь помощником ректора по международной деятельности в крупном университете.  Хотя...конечно, может быть, вы лучше меня знаете методику преподавания китайского языка...  :-\

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Методика преподавания
« Ответ #360 : 14 Ноября 2006 16:27:16 »
Ну я конечно тоже страшно рад за вас и вовсе не ставлю под сомнение вашу квалификацию, но вы привели теорию, на мой взгляд, имеющую изъяны. (ну люблю я критиковать, грешен).
 И так и не ответили ни на один из моих вопросов:) ::)
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн Barbariska

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3820
  • Карма: 159
Re: Методика преподавания
« Ответ #361 : 15 Ноября 2006 14:51:37 »
Это что же за такое исторически сложившееся написание 我? У меня как-то другие сведения на эту тему:)
какие, если не секрет?

А почему все должны прямо прописывать? Лично для меня это всегда было пустой тратой времени, ну не работает в моём случае механическое прописывание. И знаю кучу людей на которых не срабатывает. Так зачем прямо заставлять, коли метод-то неуниверсален?
Я тоже знаю кучу людей с ужаснейшим почерком, потому что никто с ними не занимался иероглифами, объяснением порядка написания, прописыванием. Если Вы обошлись без прописывания, это еще не значит, что от него стоит отказываться другим. К тому же при прописывании хорошо набивается рука.

Про ключи.... это вы предлагаете разом систему 214 выучить? Или 512?:) Или ещё какую?
Ну зачем ёрничать, молодой человек? Yarh про "разом" нигде не писала. Естественно, что это все делается постепенно. Нельзя же в одном абзаце уместить все детали преподавания, методика это наука, а Вы тут придираетесь.  А насчет 512 зачем написали? Выпендриться решили?


Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Методика преподавания
« Ответ #362 : 16 Ноября 2006 00:35:57 »
Я придерживаюсь точки зрения китайских лингвистов и считаю что 我 произошёл от изображения алебарды (иначе копьё-клевец).

Я не призываю не прописывать, я отмечаю что это не есть обязательный способ.


"ключи" - правило написания иероглифов по порядку черт, контрольная на это, потом список ключей - так какой из списков?

Методика... ну у каждого додика - своя методика :P ;)
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн Sinoeducator

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4768
  • Карма: 208
  • Пол: Мужской
Re: Методика преподавания
« Ответ #363 : 16 Ноября 2006 03:49:28 »
Не прописывать, строго говоря, нельзя.
Прописывать следует, по возможности, и при наличии времени, причем до умопомрачения, пока "это чёртов иероглиф" не надоест до ужаса. Потому так только так достигается активное запоминание - с подключением т.наз. моторной памяти, Вы сможете написать этот иероглиф и по прошествии некоторого времени, именно написать, ручкой! А не набрать на компьютере.

Во всех иных случаях - запоминание пассивное, менее устойчивое. Узнавать иероглифы - дело хорошее. Но не более того... Опять же при прописывании будет гораздо легче различить "так какой же у него там ключ-то слева?!"

Оффлайн morano

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Re: Методика преподавания
« Ответ #364 : 19 Ноября 2006 04:24:38 »
ну а все-таки, есть уже какие-то сформированные методики изучения иероглифики, нормированние материала, работы русских и китайских авторов. мне просто очень нужно. Например в английском есть такие как: метод Гарольда Палмера, аудиолингвальный, аудиовизуальный и т.д. вот мне и нужно что-то  по китайскому......

Оффлайн Barbariska

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3820
  • Карма: 159
Re: Методика преподавания
« Ответ #365 : 19 Ноября 2006 12:18:55 »
ну а все-таки, есть уже какие-то сформированные методики изучения иероглифики, нормированние материала
Вы задали слишком общий вопрос. Обо всем сразу писать ни у кого нет ни времени, ни желания. Тем более если обстоятельно отвечать на этот вопрос, то можно и книгу написать.
Если говорить, к примеру, о количестве слов, которые задают учить, то оно может быть совершенно разным, в зависимости от возраста, учебного заведения, целей обучения. Так что напишите конкретные вопросы, которые Вас интересуют. Какой возраст? Этап изучения? Где изучают китайский? В школе, на курсах, в институте или еще где? И т.д.
По методике изучения китайского языка еще очень и очень мало работ.
Демина Н.А. Методика преподавания практического китайского языка.
Кочергин И.В. Очерки методики обучения китайскому языку.
Кочергин И. В. Очерки лингводидактики китайского языка.
(я ее не читала, скорее всего это дополненное издание предыдущей книги)
Вот еще интересная статья
http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/lingvo/2003/02/zavjalova.pdf

« Последнее редактирование: 19 Ноября 2006 12:27:45 от barbariska »

Оффлайн morano

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Re: Методика преподавания
« Ответ #366 : 30 Ноября 2006 17:46:17 »
Меня интересуют методические материалы для студенческого уровня. Спасибо за литературу, я ее постараюсь отрыть. А есть что-то в и-нете. Может сканы книг, дисертаций или еще чего-то в этом роде. заранее благодарен

Оффлайн !riSka

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 446
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
Re: Методика преподавания
« Ответ #367 : 01 Декабря 2006 23:26:57 »
А каково ваше мнение об уровне развития методики преподавания китайского как иностранного? Вот у меня, так не особо хорошее. Я думала, что приеду в Китай, после работы времени будет много, буду заниматься с преподавателем, и что найти его будет не проблема. Но оказалась проблема ещё та. Я в общей сложности встретилась с 7(!) кандидатами, и не один не проявил себя как профессионал. (Об этом могу судить, имея диплом преподавателя русского как иностранного) Почему-то большинство уверены, что если они знают кроме халлоу ещё несколько слов на английском и могут говорить на путунхуа без диалекта - то всё, лаовай, тебе неслыханно повезло, перед тобой просто супер-препод! (некоторые на полном серьёзе пытались убедить меня в этом, но были отсеяны ещё на этапе телефонных переговоров ;D)
В результате преподавателя у меня 2: одна китаянка средних лет, с чудинкой, но она преподаёт бесплатно и горит энтузиазмом научить. Это уже плюс. Вторая студентка дуэвай ханю, как преподаватель он не очень, но у неё очень приятный голос и фонетика, поэтому решила её оставить. И вот думаю: всё-таки, уровень высшего образования в России несравненно выше китайского. Мы уже будучи на 2 курсе филфака знали, что иностранцам нельзя объяснять вид русского глагола вопросами "что делать?" и "что "сделать?". А у моей лаоши один ответ на всё: "По-китайски мы так часто говорим" ::) Приходится всё время самой докапываться до элементарных, казалось бы вещей... :-\ К слову, у моих студентов, которые учат русский как специальность, (то есть, лингвисты, так сказать) элементарно отсутствует языкознание.

Оффлайн Barbariska

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3820
  • Карма: 159
Re: Методика преподавания
« Ответ #368 : 08 Декабря 2006 17:01:15 »
Семенова О.В. О видах, формах и приемах контроля навыков произношения при обучении китайскому языку  в высшей школе
http://www.auditorium.ru/books/1458/gl45.pdf

Оффлайн eastmund

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 5
  • Карма: 0
В Белоруссии впервые вышел в свет учебник по китайскому языку для учащихся первых классов. Кроме учебника, в состав учебно-методического комплекса входят рабочая тетрадь, книга для учителя и аудиокассета.

Китайский язык с 1 сентября этого года начали изучать первоклассники трех школ Минска, передает БЕЛТА. Теперь учителя вздохнули с облегчением – им на помощь пришел красочный учебник. Его герои - Лили, Бэйбэем и белорусская девочка Маша – познакомят белорусских ребят с Китаем, его традициями, животным и растительным миром.

ПЯТНИЦА, 08.12.2006, 15:49 
взято с http://www.km.ru/news/view.asp?id=7F55438BFDAA43FF826018286BA2B7B4

А теперь от себя: во-первых, вышел только сигнальный экземпляр, а во-вторых, никак мы не вздохнули, поскольку это учебник для первого полугодия, а мы вот-вот начнем второе... ТОВАРИЩИ, ПОМОГИТЕ! Кто здесь учил или учит китайскому детей? Что бы вы посоветовали, при отсуствии учебника, с этими самыми шестилетними детьми делать? Четыре месяца перед ними вытанцовываю - сил нет уже...
« Последнее редактирование: 17 Декабря 2006 01:48:07 от eastmund »

Оффлайн eastmund

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 5
  • Карма: 0
Цитата тут по ходу вспомнилась: Травить детей, конечно, жестоко, но надо же что-то с ними делать!

Оффлайн eastmund

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 5
  • Карма: 0
Re: Методика преподавания
« Ответ #371 : 17 Декабря 2006 01:57:42 »
меня интересует возраст шесть, одиннадцать и четырнадцать лет. Что скажете?

тут еще темка создана...
http://polusharie.com/index.php/topic,58949.msg368884.html#msg368884

Оффлайн leonidus

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
Так научите их трем фразам: привет, меня зовут..., мне 6 лет. Ну еще считать до 10 если получится :) и хватит им на первое полугодие.
以身教者从,以言教者讼

Оффлайн eastmund

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 5
  • Карма: 0
считают уже. да и не только:)
проблема в том, что от нас ждут каких-то чудо-результатов... родители наседают... а по программе министерства образования они вообще за первый класс должны выучить 150 лексических единиц. чтобы типа не хуже, чем дети, которые учат английский!

Оффлайн leonidus

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
Да если хотя бы к 11 классу все дети знали 150 лексических единиц, это было бы уже чудо :) А родители всегда будут ждать чудо-результатов, так дети и бегают в школу, в музыкальную школу, потом ко всяким репетиторам, на секции и кружки и т.д., детства и не видят. Имхо, надо им объяснить что китайский язык сам по себе сложен, тем более когда его учат дети. А так наверное можно разучивать какие-то стишки, песенки, вот родители и впечатлятся послушав чадо. По крайней мере, в детском английском такого материала много и не зря, потому как родителям важен результат, и неважно что то, что ребенок выучит за 5 лет можно было в более сознательном возрасте при должной мотивации выучить за пару месяцев.
以身教者从,以言教者讼