Согласна с тем, что все лаоваи, как и все люди разные. Вот моя история. Отправились по магазинам с подругами, в одном заходим, начинаем рассматривать товар. Подходит ко мне одна китаянка, к моей подруге другая. Мы вежливо, естественно, начинаем спрашивать то, что нас интересует. Моей подруге заявляют достаточно резким тоном: "Мол, сначала договоримся о деньгах, а потом уж ты мерить будешь". Я спрашиваю у своей, сколько стоит интересующие меня джинсы. Она же переходит на плохой русский (при этом я не говорю, что мой китайский лучше!). Я ей в ответ говорю, что хочу говорить по-китайски, т.к. приехала учиться. Она же мне практически с пренебежением заявляет, что я мол ее не понимаю, поэтому она и говорит по-русски.Хотя это было не так! Ну под конец мы все же заявляем ей по-китайски, что мол пусть научится говорить по-русски хотя бы, как мы по-китайски, а потом и поговорим.
И дело не в том, что мы круто знаем язык, совсем даже наоборот. А в том, что мы зашли туда с хорошим настроением, улыбались и говорили вежливо, а в ответ увидили лишь пренебрежение и почти брезгливость! Хотя, во всех других местах то, что мы пытаемся больше говорить по-китайски, только радует китайцев. Хотелось бы надеятся, что такие случаи единичны и объясняются лишь тем, что, возможно, когда-то в России ей чем-то насолили русские.