Автор Тема: ИЩУ СЛОВАРЬ/КНИГУ/ИНФОРМАЦИЮ [a]  (Прочитано 277950 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн CTAC

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 114
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
    • Китайско-российский центр
  • Skype: tepehtbeb
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #200 : 20 Августа 2004 02:58:21 »
Возвращаясь к теме 俄语一典通. Пользовался 3-им, 1-ый проходил через горизонты моего жёсткого диска, но был отправлен в корзину без возврата. Третья версия пестрит косяками, например, просто опечатки или, ещё пример, отсутствие развёрнутого толкования аббревиатуры при переводе с китайского.
Есть ли у кого-нибудь четвёртая версия в Гуанчжоу, чтобы взять ненадолго, поставить, а диск вернуть с пивом и с миром? Честно говоря, совсем не хочется платить 278 юаней за то, что не даёт больших надежд на высокое качество...
http://www.chinese-russian.com
ICQ:      339535
QQ: 139339535
Телефон: +7-9629169067

Ciwei_

  • Гость
словарь с pinyin
« Ответ #201 : 10 Октября 2004 18:49:47 »
Товарищи, может кто-нибудь поделиться русско-китайским или англо-русским словарем с пиньином? А то я целый день брожу по ссылкам, а они все посылают и посылают... :'(
Или требуют активизировать Аутлук-2000 почему-то :A)

В свою очередь могу предложить словарь EVDICT - англо-китайский и наоборот. Вроде неплохой, но без транскрипции:((((  Он весит 9 МБ, но если кто еще и Winrar'oм поделится, то будет, наверно, меньше:)

И еще вот эта ссылка мне очень нравится, уж извините, если повторяюсь  -
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=translate
(онлайн перевод с англ. на кит. и обратно)

pnkv

  • Гость
Re: словарь с pinyin
« Ответ #202 : 10 Октября 2004 18:57:54 »
Товарищи, может кто-нибудь поделиться русско-китайским или англо-русским словарем с пиньином? А то я целый день брожу по ссылкам, а они все посылают и посылают... :'(

http://www.multikulti.ru/Chinese/info/Chinese_info_175.html
http://lingvo.multikulti.ru/
http://www.popdic.com/rdict_chinese.htm

Ciwei_

  • Гость
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #203 : 11 Октября 2004 16:12:17 »
Спасибо...

Оффлайн JJ в Разливе!

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2809
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
    • Just relax!
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #204 : 16 Ноября 2004 20:09:50 »
вот хочу купить словарик, посоветуйте плз
1. "хан-е" 88 г. под р. Мурдова 17ваксов
2. "е-хан "      из-во "шфну иншугуан"    25 баксов
3. "е-хан "     котов и дубровчкий   11 баксов
Поставивший мне минус в карму,
Да благославлён будет!

pnkv

  • Гость
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #205 : 16 Ноября 2004 21:51:26 »
Обновился словарь БКРС для Лингво.
В него вошли страницы: 000-100, 401-450
9.800 карточек.
Пока только традиционное написание.
В дальнейшем предполагается дополнить и упрощенным.
Скачать можно отсюда, 554 кб.
http://bkrs.narod.ru/BKRS.rar


Желающие присоединиться к проекту по полной оцифровке БКРС пишите здесь:
http://polusharie.com/?uid=pnkv-041132111;board=bkrs;action=display;num=1043233148

Оффлайн JJ в Разливе!

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2809
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
    • Just relax!
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #206 : 17 Ноября 2004 03:49:53 »
скачал словарь, а он в формате *.gb   Подскажите как его открытьт?  а еще скачал недавно инсталяшку , тоже Вы посоветовали ссылочкой на этой странице. называется T1.exe   и не могу установить, у меня выходят вопросы-вопросы вмасто иерогов и на половине обрывается. может потому что у меня винд XP английский...
Поставивший мне минус в карму,
Да благославлён будет!

pnkv

  • Гость
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #207 : 18 Ноября 2004 02:33:56 »
Среди пользователей e-БКРС проводится опрос

Какой версией Lingvo вы пользуетесь?

Просьба заинтересованным лицам принять участие.

http://polusharie.com/?uid=pnkv-041132216;board=bkrs;action=display;num=1100709042;start=0

pnkv

  • Гость
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #208 : 25 Ноября 2004 00:08:39 »
Обновился БКРС (большой китайско-русский словарь) для Lingvo.
Версия от 24 ноября 2004 г., включает в себя 13.172 карточек. (287 кб.)
Исходный файл в формате DSL.
Пока только традиционное написание.

http://bkrs.narod.ru/BKRS.rar

Norwen

  • Гость
Re: Друзья, а кто-нибудь юзал EYU-DIANTONG 3.0
« Ответ #209 : 26 Ноября 2004 06:17:52 »
Если кто-нибудь когда-нибудь где-нибудь встречал словарь счётных частиц китайского языка, то не могли бы поделиться со мной? И если кто-то интересуется данной темой вообще - пишите!

kis

  • Гость
ИЩУ СЛОВАРЬ/КНИГУ/ИНФОРМАЦИЮ [a]
« Ответ #210 : 27 Октября 2003 23:20:24 »
Народ, подскажите где найти бы мне словарик 港台用语与普通话新词手册?
Нужно позарез - для дела нужного и необходимого, диссертацию пишу.
Хэлп, а?
« Последнее редактирование: 05 Июня 2004 18:55:54 от Papa_HuHu »

MYP

  • Гость
Re: ПАМАЖИТЕ ЛЮДИ ДОБРЫЕ!, ПАМАЖИТЕ ЛЮДИ ДОБРЫЕ!
« Ответ #211 : 14 Ноября 2003 02:36:22 »
А может что альтернативное поискать?

Pamp

  • Гость
Проблемы технического перевода
« Ответ #212 : 10 Октября 2003 23:33:43 »
Помогите найти какую-нибудт инфу по теме "Проблемы технического перевода"

  此致
敬礼
« Последнее редактирование: 14 Ноября 2003 03:27:19 от Papa_HuHu »

Оффлайн Banzhang

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 20
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Проблемы технического перевода, Re: Проблемы т
« Ответ #213 : 11 Октября 2003 20:16:53 »
Цитировать
Помогите найти какую-нибудт инфу по этой теме

  此致
敬礼


См. www.onph.boom.ru, глава 6.
« Последнее редактирование: 11 Октября 2003 20:17:50 от Banzhang »

Оффлайн Banzhang

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 20
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Проблемы технического перевода
« Ответ #214 : 13 Ноября 2003 17:07:19 »
Посмотрите следующие книги:

1. Бархударов ГТ.С. Язык и перевод. — М.: Междунар. отношения
1975. — 240с
2. Горелов В.И. Стилистика китайского языка. — М. Наука 1973
— 190с
3. Иванов В.В. Терминология и заимствования в
китайском языке. — М.: Наука, 1973. — 273с
4. Комиссаров В.Н. Слово о переводе. — М.: Междунар
отношения, 1973. — 215с
5. Стрелковский    Г.М..    Латышев    Л.К.    Научно-технический
перевод. — М., 1980. — 230с
6. Федоров А. В. Основы общей теории перевода. – М. Наука,
1983. — 305с

Altynbek

  • Гость
Кит-Яп произносительный словарь?
« Ответ #215 : 06 Ноября 2003 16:14:42 »
Добрый день уважаемые,

Не подскажете ли, где можно достать и есть ли вообще (ссылку pls?)  

Китайско-японский произносительный (сравнительный) словарь на английском (или русском) языке?

Пример:

<иероглиф> - ri (кит.) - sun, ni (яп.) - sun

Алтынбек

мим

  • Гость
;)      
Люди добрые! Помогите!!!!!!
если кто-то, что-то знает по теме "вторичные заимствования в современном кит. языке", не прячся, а скинь мне на mail. Plz
« Последнее редактирование: 14 Ноября 2003 12:59:49 от Papa_HuHu »

Оффлайн Banzhang

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 20
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Посмотрите следующие книги:

1. Бархударов ГТ.С. Язык и перевод. — М.: Междунар. отношения
1975. — 240с
2. Горелов В.И. Стилистика китайского языка. — М. Наука 1973
— 190с
3. Иванов В.В. Терминология и заимствования в
китайском языке. — М.: Наука, 1973. — 273с
4. Комиссаров В.Н. Слово о переводе. — М.: Междунар
отношения, 1973. — 215с
5. Стрелковский    Г.М..    Латышев    Л.К.    Научно-технический
перевод. — М., 1980. — 230с
6. Федоров А. В. Основы общей теории перевода. – М. Наука,  
1983. — 305с

лариса

  • Гость
подскажите авторов
« Ответ #218 : 08 Октября 2003 00:09:50 »
подскажите. кто пишет о гендерной лингвистике в китайском, японском и корейском языке. Только чтобы работы были на русском языке. Заранее спасибо

Digital

  • Гость
возникновениe(история) китайского языка
« Ответ #219 : 06 Сентября 2003 03:43:03 »
"возникновениe(история) китайского языка"
Пожалуйста,
подскажите где мне найти информацию на эту тему.
заранее благодарен.
:)
« Последнее редактирование: 06 Сентября 2003 03:43:54 от Digital »

ychty

  • Гость
Re: возникновениe(история) китайского языка
« Ответ #220 : 08 Октября 2003 18:11:41 »

     http://eremeev.by.
     
     http://www.cit.bsu.by.ru/      http://cinshi.narod.ru/
     http://www.russianshanhai.com/
     
     http://china.worlds.ru/

     http://coastalfog.net/

Рустик

  • Гость
Re: Ищу словарь/книгу/информацию (фрагменты)
« Ответ #221 : 20 Ноября 2003 02:40:27 »
Пажалысты,памагити найти информэйшн по фразеологии китайского языка!!!Меня интересуют любые аспекты этой темы: пишу диплом.Заранее дико благодарен :)

кыс

  • Гость
Ну-ну
« Ответ #222 : 02 Декабря 2003 18:58:29 »
А конкретнее что альтернативное? Любые ваши предложения рассмотрим с радостью:) Что угодно про лексику Тайваня и Сянгана, помогите найти.
кысЪ

Lenacui

  • Гость
Re: Ищу словарь/книгу/информацию (фрагменты)
« Ответ #223 : 03 Января 2004 23:18:03 »
Привет. Может кто то знает как пишется иероглифами ИНТЕРФЕРОН? Заранее спасибо.

Оффлайн MiR

  • Администратор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 770
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
Re: Ищу словарь/книгу/информацию (фрагменты)
« Ответ #224 : 04 Января 2004 00:59:36 »
Может кто то знает как пишется иероглифами ИНТЕРФЕРОН?

Kingsoft PowerWord 2003 (a.k.a. CiBa) дает такой вариант: 干扰素.

И описание:
Any of a group of glycoproteins produced by cells in response to infection by a virus that act to prevent viral replication and have the ability to induce resistance to viral antigens.
干扰素细胞由于对病毒感染反应而生成的一种糖原蛋白,它能防止病毒复制并能对病毒抗原产生抵抗能力
We play the game
With the bravery of being out of range...