• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Поведенческие стереотипы, подмеченные в Китае

Started by OVer, 19 September 2005 02:34:27

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ezdok

вот натолкнулись в нэте, позабавило и вроде в тему
http://anonymouse.org/cgi-bin/anon-www.cgi/http://lurdita.livejournal.com/112543.html#cutid1

Olea

А еще продавцы любят, когда в кошельке сдачу ищешь или просто мелкие деньги, залезть в твой кошелек и там себе выбрать, что им больше нужно. Два раза уже такое встречала. Правда, это не в больших городах, но  все-равно факт. У нас, мне кажется, такого не позволили бы себе: фиг его знает, что это за иностранец и как там он отреагирует - может же и в лоб дать после такого или морду начистить.

Lonely Traveller

Ну, так это Вам помогают!  ;D А то вдруг Вы денег не знаете, 5 от 50 отличить не можете.  ;)
橫眉冷對千夫指,俯首甘爲孺子牛

Lonely Traveller

А в целом, на китайцев можно обижаться/не обижаться за то, что они китайцы.  ;)
橫眉冷對千夫指,俯首甘爲孺子牛

Liра

Про "личное пространство", помню где-то читала, что в Китае оно составляет 15 см, тогда как у нас примерно 30, а у европейцев не меньше 45см. 

Olea

Quote from: Lonely Traveller on 20 July 2007 11:57:47
А в целом, на китайцев можно обижаться/не обижаться за то, что они китайцы.  ;)
я себе это каждый день говорю

Faith

Quote from: Mogushka on 21 July 2007 04:01:53
Quote from: Lonely Traveller on 20 July 2007 11:57:47
А в целом, на китайцев можно обижаться/не обижаться за то, что они китайцы.  ;)
я себе это каждый день говорю
Ага, я тоже, своего рода самонушение ;D
-... в чужую родину гораздо легче влюбиться, чем в свою собственную!

Olea

Quote from: Mogushka on 21 July 2007 04:01:53
Quote from: Lonely Traveller on 20 July 2007 11:57:47
А в целом, на китайцев можно обижаться/не обижаться за то, что они китайцы.  ;)
я себе это каждый день говорю
только что-то не очень получается.... ::)

Lonely Traveller

Понимаю  ;D  Да и впрямь трудно иногда бывает.. Одно дело-понимать все "высшим разумом"  ;) и абер-другое на уровне повседневки...  ;D Все мы не без греха.  ;)
橫眉冷對千夫指,俯首甘爲孺子牛

Madi

Меня малость раздражает когда на мой вопрос на более-менее чистом путунхуа китаец пытается с переменным успехом ответить на английском. Только время зря тратит и свое и мое. К тому же, когда подобный англофон адекватно не реагирует на мое 咱说中国话吧, и мне приходится перейти на английский, в 9 случаях из 10 мой респондент не в силах понять простейшего как амеба амэрикэна, мычит и тупо фтыкает в меня, чем доводит нерациональные потери времени до просто неприличных размеров. Стесняются они, что ли, родного языка, понять не могу.

ZEA

они не стесняются, просто есть такие персонажи, которые не могут осознать, что лаовай на самом деле говорит по-китайски  ;D
«Нам всем придется изучать русский...» – Дж. Кеннеди, 1959.
«Моя дочка учит китайский... » – В.Путин, 2002.

Madi

Весь цимес в том, что я на лаовая ни капельки не похож - азиатская внешность, кто за монгола принимает, кто за японца, а кто и за жителя Дунбэя. Но стоит мне представиться или показать паспорт (на переговорах, в гостинице, в кафе итп.), моментально начинается сеанс изнасилования мозгов особо извращенным Chinglish'ем.

Хочу чтобы меня поняли правильно. Я не похваляюсь знанием языков, просто англофонский выпендреж реально напрягает - нам же обоим легче будет если побеседуем на родном для него 普通话.

Hello Kitty!

Quote from: ZEA on 25 July 2007 19:05:48
они не стесняются, просто есть такие персонажи, которые не могут осознать, что лаовай на самом деле говорит по-китайски  ;D
Нет, здесь дело в другом - в желании показать, что он тоже не простак какой-нибудь и владеет иностранными языками  ;D
Мне больше всего смешно, когда он половину (то что не может сказать по-английски) говорит по-китайски и видит, что я все отлично понимаю и отвечаю "в тему" так сказать, а вот там всякие легкие фразы типа "no","yes",  "sorry" или счет умничает по-английски  ;D
А еще видела китайские парочки (девушка+мол.чел), которые начинают корчить из себя инострашек  ;D ;D Особенно в магазинах с одеждой/обувью.  Ну и начаниаетcя "do you like this skirt? o yes!! i like it!"  Но на большее их не хватает и они переходят на свой родной китайский  ;D ;D ;D

Uli35

Quote from: ukatoka on 17 May 2007 18:49:35
Quote from: xiaosongshu on 29 March 2007 15:01:43
Одна моя знакомая китаянка, 2 года живя в Москве, не знала, что это столица. А вчера один китаец высказал точку зрения, что Сталин - француз. ;D Вот почему он с акцентом говорил!

В ту же кассу...
Диалог нашей переводчицы с боссом (!) карго..
-Груз на Россию отправляете?
-Да, а вам в какую страну?
-Нам в Россию
-Мы поняли, что в Россию. А в какую страну?
-В Россию!
-Там стран много!
-...Тогда нам в страну Москва!!! ;D
Раньше таксисты спрашивали : "Ты из какой страны?", я в ответ,мол из России. А они : " понятно из Советского Союза".
Раз в ответ на этот вопрос я ответила, что из Советского Союза,таксист молчал минут 5, а потом задумчиво так сказал, слушай так Советского Союза, сейчас нет , а есть Россия :) Ха-ха...
Ну я ему давай объяснять, что Советский Союз распался на 15 стран :)  

ЮЮ474

Quote from: Hello Kitty! on 26 July 2007 08:56:17
Quote from: ZEA on 25 July 2007 19:05:48
они не стесняются, просто есть такие персонажи, которые не могут осознать, что лаовай на самом деле говорит по-китайски  ;D
Нет, здесь дело в другом - в желании показать, что он тоже не простак какой-нибудь и владеет иностранными языками  ;D
Мне больше всего смешно, когда он половину (то что не может сказать по-английски) говорит по-китайски и видит, что я все отлично понимаю и отвечаю "в тему" так сказать, а вот там всякие легкие фразы типа "no","yes",  "sorry" или счет умничает по-английски  ;D
А еще видела китайские парочки (девушка+мол.чел), которые начинают корчить из себя инострашек  ;D ;D Особенно в магазинах с одеждой/обувью.  Ну и начаниаетcя "do you like this skirt? o yes!! i like it!"  Но на большее их не хватает и они переходят на свой родной китайский  ;D ;D ;D
Детский сад...мы так с подружками делали когда первый раз попали в столицу...решили повыпендриватся...но нам тогда и было лет по 15-16... ;D ;D ;D
Благоговение - чувство, испытываемое человеком к Богу и собакой к человеку
(Амброз Бирс)
QQ 651278679

Sinoeducator

Quote from: ЮЮ474 on 26 July 2007 09:49:18
Quote from: Hello Kitty! on 26 July 2007 08:56:17
А еще видела китайские парочки (девушка+мол.чел), которые начинают корчить из себя инострашек  ;D ;D Особенно в магазинах с одеждой/обувью.  Ну и начаниаетcя "do you like this skirt? o yes!! i like it!"  Но на большее их не хватает и они переходят на свой родной китайский  ;D ;D ;D

Детский сад...мы так с подружками делали когда первый раз попали в столицу...решили повыпендриватся...но нам тогда и было лет по 15-16... ;D ;D ;D

Кстати, полезный выпендреж. Прямо как в семье у Володи Ульянова ;D

Если серьезно, то способствует неплохому закреплению лексики - в соответствующем возрасте она еще неплохо "на автомате" запоминается.

Aqua Mar

Quote from: Sinoeducator on 26 July 2007 10:02:57
Quote from: ЮЮ474 on 26 July 2007 09:49:18
Quote from: Hello Kitty! on 26 July 2007 08:56:17
А еще видела китайские парочки (девушка+мол.чел), которые начинают корчить из себя инострашек  ;D ;D Особенно в магазинах с одеждой/обувью.  Ну и начаниаетcя "do you like this skirt? o yes!! i like it!"  Но на большее их не хватает и они переходят на свой родной китайский  ;D ;D ;D

Детский сад...мы так с подружками делали когда первый раз попали в столицу...решили повыпендриватся...но нам тогда и было лет по 15-16... ;D ;D ;D

Кстати, полезный выпендреж. Прямо как в семье у Володи Ульянова ;D

Если серьезно, то способствует неплохому закреплению лексики - в соответствующем возрасте она еще неплохо "на автомате" запоминается.

Это верно. Я только так и смог заговорить по-фински, иначе барьер не пробить было, кроме как дурачась...
:)
IN VIA VERITAS. ©
aqua-mar.livejournal.com

xiaosongshu

Ну меня всегда раздражали кит-цы, которые русский язык знают гораздо хуже,чем я китайский, и, тем не менее, упорно простые фразы говорят на русском, а при усложнении обсуждаемой темы все равно переходят на китайский. Я вот если вижу, что человек отлично русский знает, не настаиваю на разговоре по-китайски.

Vadim70

Quote from: xiaosongshu on 27 July 2007 16:27:45
Ну меня всегда раздражали киты, которые русский язык знают гораздо хуже,чем я китайский, и, тем не менее, упорно простые фразы говорят на русском, а при усложнении обсуждаемой темы все равно переходят не китайский. Я вот если вижу, что человек отлично русский знает, не настаиваю на разговоре по-китайски.
это говорит о том, что Вы деликатны и воспитанны. Среди китайцев тоже много похожих на Вас приятных людей. 

....

Quote from: xiaosongshu on 27 July 2007 16:27:45
Ну меня всегда раздражали киты, которые русский язык знают гораздо хуже,чем я китайский, и, тем не менее, упорно простые фразы говорят на русском
да они просто практикуются. Бесплатная практика языка  :)

xiaosongshu

В начале изучения языка я упорно мучила знакомых китайцев ужасными звуками, под которыми подразумевались фразы на китайском. Но как правило своим ужасным произношением я издевалась над слухом только тех китайцев, которые на русском не говорили вообще никак.

Vadim70

Quote from: Fornarina on 27 July 2007 16:50:06
Quote from: xiaosongshu on 27 July 2007 16:27:45
Ну меня всегда раздражали киты, которые русский язык знают гораздо хуже,чем я китайский, и, тем не менее, упорно простые фразы говорят на русском
да они просто практикуются. Бесплатная практика языка  :)
любой кто целеустремленно, а не расслабленно учит язык "грешит" этим. но "грех" этот невелик.  

....

Quote from: Vadim70 on 27 July 2007 16:53:20
Quote from: Fornarina on 27 July 2007 16:50:06
Quote from: xiaosongshu on 27 July 2007 16:27:45
Ну меня всегда раздражали киты, которые русский язык знают гораздо хуже,чем я китайский, и, тем не менее, упорно простые фразы говорят на русском
да они просто практикуются. Бесплатная практика языка  :)
любой кто целеустремленно, а не расслабленно учит язык "грешит" этим. но "грех" этот невелик.  
Это не "грех", конечно. Просто зачастую в Китае все эти предложения об "обмене языками" заканчиваются тем, что заинтересованный в вас китаец, который очень хочет повысить уровень иностранного языка (любого) только тем и занимается (повышением своего уровня), а по-китайски с вами не говорит совсем. Никакого обмена, просто целеустремленное желание урвать знания. Такому стремлению можно только позавидовать.

ЮЮ474

Quote from: xiaosongshu on 27 July 2007 16:27:45
Ну меня всегда раздражали киты, которые русский язык знают гораздо хуже,чем я китайский, и, тем не менее, упорно простые фразы говорят на русском, а при усложнении обсуждаемой темы все равно переходят на китайский. Я вот если вижу, что человек отлично русский знает, не настаиваю на разговоре по-китайски.
В каждой нации есть такие уникалы...вот у меня сосед...учит китайский...Закончил иже универ... ;)так когда он пытается говорит с моим (который неплохо знает русский)...это просто хохмы...он самые простые слова говорит на китайском, а сложные на русском... ;D  ;D  ;D
Благоговение - чувство, испытываемое человеком к Богу и собакой к человеку
(Амброз Бирс)
QQ 651278679

dreaming_boa

Вот почитал я тему о поведенческих стереотипах.

Почитал, т.к. любопытно стало.
Сразу скажу, что специалистом по Китаю не являюсь и никогда в Китае не был (пусть простят меня , если смогут, участники форума и не желаю совсем)

Наверное, написать так, чтобы никого не обидеть не получится.
Т.ч. напишу, как есть.

С китайцами сталкиваться приходилось. Учился с ними в универе пару лет, причем последний год в группе остался только я и китайцы. Китайцы были присланы на учебу в Европу после окончания Фудан юниверсити.

Можно было бы написать о трудолюбии, завистливости, о некоей даже жестокости или недоброте (тут как хотите), о привычке мусорить и в общаге выставлять покеты с мусором за дверь, вместо того, чтобы просто вынести туда, куда положено - но об этом я писать не буду. Зачем?
Наверное, недостатки можно простить за некие достоинства.

А вот, что меня поразило, так это то, что кроме того, чем они по специальности занимались, еды и спорта (ну в бадминтон или пингпонг поиграть) с ними и пообщаться было не о чем. Нехарактерно это для студентов как-то.
Я, извиняюсь, чувствовал, что меня просто обокрали, когда итальянцы, скандинавы и янки (и даже они) разъехались.
<...>