Выступление известного писателя Цю Хуадуна (邱华栋), зам главного редактора журнала "Жэньминь вэхньсюэ" на китайско-российском литературном форуме, состоявшемся в Пекине в августе 2014 года http://magazines.russ.ru/october/2015/1/6k.html
ЦЮ Хуадун
Возвращаясь к главному:
о творчестве современных китайских писателей и их положении в обществе http://magazines.russ.ru/october/2015/1/8f.html
Мне часто задают вопрос: не смещается ли сейчас литература все дальше и дальше на периферию? Не выглядит ли она бессильной под натиском новых СМИ?
Отвечу так: современная китайская литература, пройдя тридцатилетний путь подъемов и спадов, в настоящее время вернулась туда, где и должна быть. С конца 1970-х, когда Дэн Сяопин инициировал политику реформ и открытости, и вплоть до нынешних дней современная китайская литература пережила три этапа. Первый – это пора 1980-х годов, когда Китай только-только начал оправляться от ужасов «культурной революции» и выходить из тени. Настала необходимость в писателях-трибунах – и немедленно появилось множество литературных течений – литература ран и шрамов, дум о прошедшем, литература образованной молодежи, литература реформ, поиска корней и др. Писатель стал выступать наблюдателем и критиком своей эпохи, ее глашатаем и летописцем.
В девяностых начался другой этап – Китай окунулся в рыночную экономику, а литература отошла на периферию общественной жизни. Множество журналов перешли из сугубо художественной периодики в разряд нелитературных изданий. В то время говорили: «Лучше яйца на рынке продавать, чем снаряды стране поставлять». Социальный статус интеллигенции – в том числе писателей – понизился, народ, пребывающий в погоне за деньгами и материальными ценностями, игнорировал влияние и ценность литературы. Звание писателя на этом этапе было равнозначно званию рядового интеллигента. Многие писатели занялись коммерческим творчеством, например написанием кино- и телесценариев, очерковой прозой и т. д. И только малая часть писателей, таких как Мо Янь и некоторые другие, продолжила идти по пути чисто художественной литературы.
Десять с лишним лет после вступления в XXI век открывают третий этап. Китайское общество ускоренными темпами обогащалось, многие представители интеллигенции, включая писателей, стали относиться к среднему классу – пополнили ряды успешных коммерсантов, востребованных ученых, а изменение социального положения писателя способствовало обретению литературой духовной ценности. В то же время погоня за деньгами и материальным достатком привела к возникновению в обществе тревожных настроений и даже к духовному опустошению людей. Это предъявило новые требования к писателю – значение творчества и роль писателя в обществе стали постепенно восстанавливаться. За десять с лишним лет XXI века многие писатели обрели зрелость и международное признание, современная китайская литература стала частью мировой, а благодаря Нобелевской премии, которую получил в 2012 году Мо Янь, она достигла новой вершины.
Если бы я стал описывать современного китайского писателя, я бы сказал, что роль глашатая общества, которую он играл в восьмидесятые годы прошлого века, на сегодняшний день себя уже изжила.
Коммерциализация издательств позволила существенно увеличить тираж произведений серьезных писателей. Ежегодно в стране выпускаются художественные книги с тиражом более ста тысяч экземпляров. Распространение интернета и электронных СМИ дало возможность таким молодым талантливым писателям, как Хань Хань и Го Цзинмин, стать образцом для нынешней молодежи. Их произведения, несмотря на некоторую незрелость, имеют большую читательскую аудиторию, а сами писатели превратились в символ состоятельности, успеха и славы.
В настоящее время в среде китайских писателей произошла значительная дифференциация. Есть писатели, которые профессионально занимаются творчеством, получая заработную плату от Союза писателей (таковых во всем Китае насчитывается лишь сто с небольшим человек), большая группа писателей-фрилансеров живет за счет гонораров, другие специально занимаются написанием теле- и киносценариев. Каждая из этих групп нашла свой способ существования – писатели заняли разное положение в обществе. В современную эпоху, в которой сосуществуют самые разные мультимедиа, у китайского писателя появилось больше средств для распространения литературы. Это журналы и бумажные книги, публикации в интернете, газетах и на электронных носителях, работа в кино и на телевидении, не говоря о том, что их творчество может стать основой для компьютерных игр или комиксов. Таким образом, сфера обращения некоторых художественных произведений значительно расширилась. Поэтому, рассуждая о литературе, можно сказать, что взаимодействие и распространение мультимедиа создают благоприятные условия для ее существования.
Однако эти условия лежат за пределами литературы. Настоящая литература все же ориентируется на духовное начало, отображает дух определенной эпохи. Творчество выдающегося писателя общество обычно признает не сразу. Поэтому писатели-экспериментаторы, новаторы и авангардисты обречены работать без поддержки.
Сто лет развития литературы на современном китайском языке от Лу Синя и до Мо Яня было связано с описанием деревни и ее жителей. Новый облик китайской литературы, вне всякого сомнения, будет определять городская литература, ее главными героями станут интеллигенты. На следующем этапе, который ознаменует развитие китайской литературы, ее новый уровень, первенство – за писателями, которые смогут талантливо отобразить внутренний мир современного китайца. И можно надеяться, что наибольших успехов в этом достигнут молодые писатели.
Опоздал с комментарием, но г-н Цю интересные вещи говорит, понесоглашаюсь заочно.
1)"...пора 1980-х годов, когда Китай только-только начал оправляться от ужасов «культурной революции» и выходить из тени. Настала необходимость в писателях-трибунах"- ужасы культурной революции связаны с китайской литературой так же прямо, как ужасы русской революции прямо связаны с Достоевским и особенно Толстым. Китайская литература прямо ответственна. "Необходимость в писателях-трибунах"- писателей-трибунов не бывает. А были бы, то необходимость в них испытывали бы исключительно лица с активной гражданской позицией- легко управляемая, немногочисленная и нервная общественная группа. 2) "Народ, пребывающий в погоне за деньгами и материальными ценностями, игнорировал влияние и ценность литературы"- народ всегда пребывает в погоне и всегда игнорирует, это его нормальное и здоровое состояние. 3) "Современная китайская литература стала частью мировой, а благодаря Нобелевской премии, которую получил в 2012 году Мо Янь, она достигла новой вершины"- не стала, слава богу. Нобелевская премия не говорит ни о чем. 4) "Большая группа писателей-фрилансеров живет за счет гонораров"- Акунин, находившийся в зените славы, озвучивал величину гонорара за новую рукопись о Фандорине (не читал, но осуждаю)- 10 тыс юсд. Это один из самых популярных и читаемых авторов России. И это мало, чтобы более-менее нормально жить. 5) "Рассуждая о литературе, можно сказать, что взаимодействие и распространение мультимедиа создают благоприятные условия для ее существования"- напротив, они литературу убивают как таковую. Книга- это медленно, медиа- это быстро. Художественная литература быстрой быть не может. 6) "Первенство – за писателями, которые смогут талантливо отобразить внутренний мир современного китайца. И можно надеяться, что наибольших успехов в этом достигнут молодые писатели"- святая правда. Только он уже отображен усилиями классических китайских авторов, веке еще в 11-12м и раньше. В том числе на тот момент молодых.