• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Кто есть сей Pimsleur?

Started by quaxter, 03 December 2003 11:22:16

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

quaxter

Только сегодня ночью наткнулся в p2p на лингвистическую серию от Pimsleur. Там есть два варианта китайского (Mandarin и Cantonese). Каждый в двух вариантах: урезанный и полный.
Mandarin Chinese Unabridged, к примеру, в 3 выпусках, и стоит чудовищных денег (каждый выпуск с сидюком $345 по List Price).
Правда, на Амазоне можно купить за 241, но все равно дорого.
Кто что может сказать об этом Pimsleur'е?

pnkv

Quote from: quaxter on 03 December 2003 11:22:16Только сегодня ночью наткнулся в p2p на лингвистическую серию от Pimsleur. Там есть два варианта китайского (Mandarin и Cantonese). Каждый в двух вариантах: урезанный и полный.
Mandarin Chinese Unabridged, к примеру, в 3 выпусках, и стоит чудовищных денег (каждый выпуск с сидюком $345 по List Price).
Правда, на Амазоне можно купить за 241, но все равно дорого.
Кто что может сказать об этом Pimsleur'е?
Дорогой Quaxter, заходи иногда в приватную библиотеку.  ;D
Fozzie этот курс давно прислал, правда не знаю, какой из тех, что ты перечислил.  Мне не очень понравился, потому что там только лингафон, а я больше люблю текст перед глазами видеть.

Fozzie

#2
Quote from: Олег on 03 December 2003 11:34:27Мне не очень понравился, потому что там только лингафон, а я больше люблю текст перед глазами видеть.
Сейчас я тяну
ed2k://|file|Pimsleur.-.Mandarin.1.-.Complete.Set.(with.readings).rar|437447935|C42666D45205D3BBC89246FB6127EFD5|/ (~400Mb) Но пока в нём никаких текстов не просматривается (а вот юниты - по 15Mb).
據梧

quaxter

А я в шаразе и торрентных закачках и книжки видел, но, судя по всему, они маленькие. То есть упор на лингафон, все-таки.
2 Олег
Да, знаешь, давно не был я в приватной библиотеке.
Очень давно. И начинаю жалеть об этом.

karabas

#4
Я только начал пытаться учить Китайский - несколько уроков уже скачал. Это - чисто аудио курс. Я даже транскрипта не нашел. Но все, вроде, понятно. С нуля, конечно же, сложно.


Я из Киева, так что, могу записать, как все солью.

Если кому нужно не из Киева, и есть ftp c поддержкой fxp, то могу 3 части перекинуть, они большие.

Arsenii

Ceй призамечательнейший Пимслеур есть метод изучения
языков, который скромная одноимённая фирма соизволила
сделать и покорнейше приподнести через наиблагонастроенные интернет-магазины, лично Вашему величеству.
   гыгыгы ;D ;D
gongfu[sobaka]rambler.ru
kinkuen2002[sobaka]yahoo.com.cn

morhad

Quote from: Fozzie on 03 December 2003 12:21:54
Quote from: Олег on 03 December 2003 11:34:27Мне не очень понравился, потому что там только лингафон, а я больше люблю текст перед глазами видеть.
Сейчас я тяну
ed2k://|file|Pimsleur.-.Mandarin.1.-.Complete.Set.(with.readings).rar|437447935|C42666D45205D3BBC89246FB6127EFD5|/ (~400Mb) Но пока в нём никаких текстов не просматривается (а вот юниты - по 15Mb).
2Фоззи: ну и как успехи?

Fozzie

Quote from: morhad on 15 January 2005 16:52:132Фоззи: ну и как успехи?
Нормально. Почти всё передано в ПБ.
據梧

morhad

#8
Я вот сейчас качаю Раul_Рimslеur_Маndаrin_Сhinеsе_III там 30 юнитов. Примерно мег на 130 и будет.
а I и II про что? Это начало или что там? Или просто предыдущие издания. А где текстовку для Раul_Рimslеur_Маndаrin_Сhinеsе_III взять? Доступ в ПБ есть, но эти материалы где лежат - не знаю.

morhad

Обнаружил, что в ПБ Раul_Рimslеur_Маndаrin_Сhinеsе_III/Paul Pimsleur - Маndеrin Сhinеsе III - Unit 24.rar файл битый и весит всего 196Кб. Надо бы заменить. Есть нормальный файл?

Алексей

Я вот бегло прошёлся по треду и слышал, что есть какие-то проблемы, битые файли и пр. Если кому нужно, у меня есть Pimsleur Chinese Mandarin I. Пишите на e-mail zhtw@yandex.ru. А я вот хотел спросить про Indonesian, где его можно взять? Покупать как-то неохота — дорогова-то. Может у кого-нибудь есть? Дайте скачать, пожалуйста.

kntgr

#11
дорогие друзья!
я занимаюсь когнитивкой достаточное время, чтобы утверждать, что Pimsleur - это самый лобовой, наглый лохотрон, с каким мне приходилось сталкиваться при анализе этого рынка. сделан он безупречно, с точки зрения финансовой стратегии: курсы по невероятно широкому кругу языков (хотя это должно первым наводить на подозрение), ссылки на FBI и CIA как на активных и благодарных пользователей методики (тоже, в общем, фуфел известный, как "Кремлёвская таблетка"), псевдонаучная база (понятно, что "пыль в глаза" только специалистам от психологии, когнитивной лингвистики, методики и т.п.), многолетний опыт преподавания (но опыт впрямую не говорит о мастерстве) и многое другое. а по сути дела могу сказать, что метода просто нет! всего лишь яркие факты о работе памяти из учебника по психологии для 1го курса (как в течение занятия изменяется качество запоминания), что само по себе просто полезная информация, как оптимизировать процесс, а выдаёт всё это за состоявшийся инновационный метод. в этом смылсе традиционные курсы предпочтительнее. из новомодных the Rosetta Stone выглядит намного серьёзнее. взрослый человек со структурой мозга КАЧЕСТВЕННО, ФИЗИЧЕСКИ отличной от детской (нейронная организация, количество самих нейронов) не в состоянии опять же физически делать так, как это делает ребёнок. плюс, не надо забывать, что в "доречевом" детстве мы не знали никакого языка, но теперь у нас сформированы навыки родной речи, они из ревности не дадут нам ТУПО повторить всё так же ещё раз с другим языком. моделирование - да! изменённые состояния сознания - да! работа с восприятием для альтернативного или более полного кодирования информации - да! но не как у пимслера - прослушивание повторяющегося материала без точного знания, что и как произносится. навыки восприятия родной речи, привычные звуковые опоры, не свойственные изучаемому языку, будут давлеть над вами, и слышать вы будете подчас совсем не то, что произносят дикторы, носители языка). метод попугая это всё. вы не узнаете эти слова в речи в другом контексте, вы запомните слова или выражения, но они мусором осядут в вашей голове без какой бы то ни было коннотации, просто как мелодия без слов.
если есть возможность халявы, не жалко времени и основной курс вы проходите по настоящим пособиям, то, конечно, можно с пользой перекроить "пимслера", составив для себя небольшой лингафонный курс. почему бы и нет.
сайт Pimsleur Approach
спасибо

kntgr

#12
вы о берлице наверняка слышали? это он первым предложил изучение языка без письменной опоры и опоры на родную речь. у berlitz принцип в том, что вы занимаетесь с преподавателем (непременно носителем языка!) полностью исключая родную речь. вот с этим можно спорить или принимать, подвергать критике, поскольку это действительно зрелый метод. а "пимслер" - вне критики; нет самого предмета для обсуждения, если речь идёт о методе.
вот список более достойных внимания разработчиков курсов:
это только те, что имеют среди своих разработок китайские курсы. всё это есть в осле.

morhad

а есть такое, чтобы расчитано было на русскоговорящего пользователя изучающего кит.яз.?

morhad

#14
А мне нравится слушать Пимслера, но я еще учебники читаю. Т.е. Пимслера воспринимаю именно как лингафон. Хотелось бы только услышать мнение профессионала - там носитель языка читает или нет?

kntgr

#15
по поводу пособий для русскоговорящих, хмм... я знаю, что Living Language по-русски есть в продаже... и The Rosetta Stone - там к курсу ридинги есть на русском тоже, то есть по-китайски pdf и по-русски один-в-один.
а вопрос-то по ослу или вообще? в осле я не видел для русскоговорящих.

kntgr

#16
Quote from: morhad on 29 March 2005 14:08:03
А мне нравится слушать Пимслера, но я еще учебники читаю. Т.е. Пимслера воспринимаю именно как лингафон. Хотелось бы только услышать мнение профессионала - там носитель языка читает или нет?
Quote from: norrman on 29 March 2005 11:11:22
если есть возможность халявы, не жалко времени и основной курс вы проходите по настоящим пособиям, то, конечно, можно с пользой перекроить пимслера, составив для себя небольшой лингафонный курс. почему бы и нет.
ну и о чём спор :), если я предложил как раз этот вариант. ::) но если вы слушаете "пимслера" и читаете другие нормальные учебники, то вы уже не по т.н. методу пимслера занимаетесь, понимаете вы? а я говорил о несостоятельности метода, а не о том как вы этот материал талантливо утилизовали для своих нужд. понятно, что на безрыбье и "пимслер" - рыба, только приготовить надо знать как. :) и я горжусь собой, вами и этой нацией, которая может извлечь пользу из того, что поставило бы в тупик, разочаровало и обескуражило большинство европейцев и американцев! ведь они попадаются по наивности на подобные дешёвые уловки и покупают (курс, кстати, не из дешёвых), проходят тупо весь курс, точно так, как сказано в инструкции, долго хвалятся друзьям, как много разных фраз они "задолбили", и прибывают в таком восторге до первой встречи с реальностью. затем, разочаровавшись, нет, не в "пимслере", ведь кто признает себя простаком, который выкинул деньги и по большому счёту в пустую потратил время, а в своих способностях, не пытаются даже деньги вернуть. в другой ситуации попытались бы, но не в этой, помните, это бы означало, что он неудачник при любом раскладе.
а наш человек? читает user guide только когда упрётся на пару дней. а так у каждого свой пимслер в голове, главное нахаляву качнуть и употребить по СВОЕМУ разумению с пользой. :)

pnkv

Quote from: norrman on 29 March 2005 16:04:08ведь они попадаются по наивности на подобные дешёвые уловки и покупают

Давыдова еще пыталась впарить какие-то курсы с тиканьем  ;D


kntgr

#18
прошу прощения у покойного доктора пола пимслера - Paul Pimsleur (1928 - 1976), но только в части того, что он к нынешнему бардаку не имеет на самом деле отношения. прошу также прощения у форума за некоторую долю дезинформации, которая в общем-то не относится к теме обсуждения. суть не меняется. я говорил о курсе, который продаётся. пимслер перевернулся бы в гробу, если бы узнал, что его идеи используются теперь дельцами для одурачивания людей, называющими всё это - pimsleur approach. одно дело заниматься прикладной лингвистикой и даже находить экспериментальное подтверждение многим своим идеям, другое - брать на себя ответственность за тысячи покупателей, жертв рекламы.
а то, что я говорил о нём и его методе, мол, надёргал разных фактов из учебника, так это только потому, что воспринимал я его с позиции современной лингвистической науки, думая, что это наш с вами современник. для своего времени он был работяга, но утекло много воды с тех пор. с позиции нашего времени называть это новым прогрессивным методом было бы, как вы понимаете, неверно. так в этом, с другой стороны, заключается ещё больший абсурд происходящего.

kntgr

Quote from: Олег on 29 March 2005 16:45:45
Quote from: norrman on 29 March 2005 16:04:08ведь они попадаются по наивности на подобные дешёвые уловки и покупают

Давыдова еще пыталась впарить какие-то курсы с тиканьем  ;D
да, да :) но у неё звукового материала было много. есть там subliminal message или нет, а начитка была профессиональная, носителями языка, целыми главами из литературных произведений (2й курс): анна каренина, над пропастью во ржи и др. да он до сих пор продаётся, причём в англоязычном инете! :)
да, а деньги-то они драли именно за МЕТОД! как сейчас с пимслером.

morhad

Так в Пимслере (китайск) носители читают?

kntgr

Quote from: morhad on 29 March 2005 21:19:10
Так в Пимслере (китайск) носители читают?
определённо, да! :)
The Pimsleur programs provide a method of self-practice with an expert teacher and native speakers in lessons specially designed to work with the way the mind naturally acquires language information.

Anatoli

Привет всем,

Хотел бы попросить у вас лингафонный курс Пимслера китайского, отзывов почитал достаточно, у меня краткая версия японского (4 диска). Это наверное просьба к Олегу.

Могу предложить тексты в формате NJStar плюс словари (китайско-английски) 10-11 уроков и все диалоги в формате ram (RealPlayer):

Объем большой.
22 урока - текст набивал сам, диалоги неплохие, правда сложность нарастает довольно быстро. Курс:
Elizabeth Scurfield "Teach Yourself Chinese"

Единственная проблема: я могу пока только скачивать HTTP или FTP, как работать с торентами я не понимаю.
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Carlos_4

Скачал через торрент 90 уроков (3 части).  Вес больше гига. (у меня безлимитка). Также скачал тексты (transcripts) к 1 и 3 части.  Ко второй части пока удалось найти только словарь на первые 6 уроков. Все искал через Google.

Впечатления? Думаю, стоит того чтобы скачать этот курс. На данный момент один из лучших курсов. Единственный минус - курс на английском.

Также видел transcripts для Pimsleur Japanese parts 1,2,3

По поводу Кантонского.
Лучше использовать Teach Yourself Cantonese. Замечательная книга с аудио уроками и весит мало (около 200mb). Pimsleur Cantonese очень хорош, но в данном случае нужен текст.

P.S. По поводу веса! чем меньше весят уроки тем хуже качество или там отсутствуют некоторые уроки. Проверял лично! Нашел то что искал только с 5 раза.