Антон
Общая информация о себе:
Дата рождения: 20 февраль 1983 г.                                                                
Пол:  Муж.
Страна: Китай,город Пекин
Семейное положение:Женат
E-mail: 
[email protected]Телефон: 138-111-59375
Образование:
09.2002-05.2003   Щи Ан Университет  Иностранного Языка
Факультет "иностранный язык"
Специальность "английский язык"
08.2003-06.2008   Российский Университет Дружбы Народов 
Факультет "Экономика"
Специальность " Экономика"
Бакалавр
06.2008-08.2010   Российский Университет Дружбы Народов 
Факультет "Экономика"
Специальность " экономика фирмы и отраслевых рынков"
Магистр
Трудовая деятельность:
2006-2007   ООО "ХУА ВЭЙ"
Должность:
Помощник бухгалтера
Функциональные обязанности: 
Обработка финансовых документов
2007-2010   ООО "СК. ПЛАСТИКА"
Должность:
Менеджер и перевочик по продажам
Функциональные обязанности:  
•   Общение с потециальными клиентами;
•   Поиск новых поставщиков;
•   Сопровождение продаж и гарантийное обслужвание.
Функциональные обязанности:
Помощник менеджера по продажам
Переводчик, сопровождение сделки (перевод контракта и сопутствующей документации, официальная переписка), перевод технической документации (промышленное оборудование), участие в переговорах (предварительная подготовка документов, синхронный перевод).
Функциональные обязанности:
•   Общение с поставщиками по телефону;
•   Подготовка документов; 
•   Встреча клиентов в офисе;
•   Проверка качества отгружаемого из Китая;
•   Обучение персонала в работе с оборудованием;
•   Устный последовательный перевод;
•   Перевод различной документации;
•   Перевод ежедневных совещаний с техническим персоналом;
•   Завода, выполнение перевода в цехе для иностранных специальстов.
2010   
   Рынок-Садовод
Должность:
Менеджер
Функциональные обязанности:
Полное управление операции линии по продаже обуви.
2011   Пекинская Международная Торговая Компания    
  (ZHONG ZHANG HUA YUAN International trade Co.,Ltd )
Главный Менеджер по экспорту и импорту 
Функциональные обязанности:
Выполнение технического перевода печи;
Поиск клиентов по реализации плавильной печей.
2011-2013                                OOO JOTEC Международная промышленная спецтехника
(JOTEC International Heavy Industry (Beijing) CO. LTD)
Ведуший Менеджер проекта “Российского региона”
                                                 Функциональные обязанности:
                                                 ●    Подготовка и создание  Китайского и Русского сайта;
                                                 ●    Поиск клиентов и сопроваждение заказчиков по заводам в   
                                                       Китае;
                                                 ●   Переводчик технической  информации;
                                                 ●   Обеспечение переводов, переговоров на российско-китайских   
                                                       встречах руководителей  компаний.
                                                 ●   Обеспечение деловых переговоров по телефону и при личных 
                                                       контактах.
                                                 ●   Оформление документов и подписание контрактов.
                                                 ●    Выполнение отгрузки  продукции.
2013-2018                              “Представительство ЗАО «НАМС-Комплект» в Пекине”,Россия.
                                                 RUSSIA,CJSC“NAMS-Complekt” Beijing Representative Office
                                                 Должнсть: Переводчик русского языка
                                               Функциональные обязанности:
                                               ●   Оформление перевода на русско-китайские языки контрактов        
                                                     по международной торговле, логистике и таможни.
                                               ●   С учётом особенности работ в иностранном представительстве     
                                                    получены дополнительные знания  в банковской, налоговой и 
                                                    бухгалтерской сферах деятельности.
                                               ●   Имеет опыт работы с русским языком как устной речи так и 
                                                    письменного перевода, а также уровень обслуживания          
                                                    переговорных процессов.
                                               ●   Помощник руководителя
                                               ●   Взаимодействие с банками
                                               ●   Обеспечение деятельности офиса.
Профессиональный опыт и навыки:
- Уровень владения ПК: Опытный пользователь Windows, MAC, MS Office 
- Знание иностранных языков:
•   Русский- свободно (письменно и устно);
•   Английский – свободно (письменно и устно);
•   Китайский – родной язык
Личные качества: 
Коммуникабельность, умение правильно распределять время и трудовую нагрузку, целеустремленность, ответственность, терпеливость, усидчивость, умение работать с 
переводом в различиных сферах деятельности,ответственность, внимательность.