ФЭН ЯНЬ-СЫ
НА МОТИВ "САНЬ ТАЙ ЛИН"
Южный берег, южный берег... Где сейчас та, что с красивой причёской?
Помню, когда-то, мы вместе с нею, гуляли у башни высокой...
Перед той башней, как прежде, река, всё также, течёт.
Река, всё также, течёт, река, всё также, течёт. А с нею - ручьи моих слёз...
Перевёл с китайского Владимир Самошин.
Оригинал стихотворения см. в "Цюань Тан ши", цз. 898_15.