• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Японская классика в переводах

Started by Tico, 23 June 2005 12:17:52

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Tico

Привет всем.

Ищу в электронной форме (жаба душит да и удобнее так), в переводе на русский или английский:

Хэйке Моногатари
Гендзи Моногатари (на русском, на английском сам нашёл)
Тайхэйки
Хогэн Моногатари
Хэйдзи Моногатари
Гэмпэй сэйсуйки

Заранее спасибо всем.

Joy

Темке уже больше года:( Нашли чего-нибудь? Полез тут тоже в сеть искать Тайхэйки (надо было проверить цитату) и ничего не нашел :-\
Ассоциация Сэнгоку Дзидай
http://sengoku.ru

silverwolf

Ищу Миядзава Кэндзи любые произведения на любом языке

Van

На Аодзора хорошая подборка
http://www.aozora.gr.jp/index_pages/person81.html#sakuhin_list_1

Ну и сюда загляните, есть на английском там же
http://www.kenji-world.net/

Chigirinskaya

Quote from: Joy on 14 July 2006 14:17:00
Темке уже больше года:( Нашли чего-нибудь? Полез тут тоже в сеть искать Тайхэйки (надо было проверить цитату) и ничего не нашел :-\

"Хэйкэ" лежит на Самиздате.
Бабайота: Йоко, ти відьма?!
Йоко (дуже спокійно): Ти поц.
Музика за кадром.
Бабайота (повертається до самурая): Тобі дать хакама?
Ніжна японська музика. З сікури обсипається цвіт.

© Лесь Подерв'янський
"Йоко і самураї"