Автор Тема: Перевод языковедческих терминов  (Прочитано 7638 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Chigirinskaya

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 91
  • Карма: 7
  • Пол: Женский
Совсем помираю, ухи прошу! Нужен точный перевод именно терминов!

Например, 先天的観念実体ラング
Бабайота: Йоко, ти відьма?!
Йоко (дуже спокійно): Ти поц.
Музика за кадром.
Бабайота (повертається до самурая): Тобі дать хакама?
Ніжна японська музика. З сікури обсипається цвіт.

© Лесь Подерв'янський
 "Йоко і самураї"

Оффлайн KMI

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 13
  • Карма: 1
Re: Перевод языковедческих терминов
« Ответ #1 : 13 Мая 2009 17:06:07 »
Мой вариант (в правильности не уверен):

先天的観念実体 - врожденная концептуальная сущность
ラング-язык (от французского слова langue - язык).

Все вместе- язык врожденной концептуальной сущности