• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Япония-Россия

Started by kolyan, 01 September 2003 11:00:04

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Lenako

Это православная церковь в Хакодате. Она там самая старая. Именно туда приехал впервые святитель Николай, который потом еще в Токио Николай-до построил.

Lenako

А еще на острове Авадзи, что около Осаки, есть музей, посвященный Такадая Кахею, который сыграл большую роль в русско-японских отношениях и которому стоит памятник в Хакодате. Он родился на Авадзи. В музее есть учебник русского языка на японском 19-го века, всякие фотографии, валенки... Интересное место. А еще там настоящие русские матрешки продаются, московского производства.

Lenako

А еще в Хакодате есть русское кладбище, для русских, и православное кладбище для японцев. Говорят, единственное место во всей Японии, где можно хоронить, не кремируя, в православии это запрещено.
И еще там есть старое русское консульство. Русское консульство самое первое тоже было в Хакодатэ.
На фото консульство.

Lenako

Еще в том же Хакодате есть большой магазин с русскими сувенирами. Лавка называется. Естесственно там есть все эти матрешки с Путиным и без него... Но когда я была там в последний раз, там даже были мои родные уральские камни!!!!! В основном лунный камень, но все-таки уже что-то  ;D

Lenako

А православных церквей в Японии очень много. В каждом уважающем себя более или менее большом городе есть.
Из тех, что я знаю, есть в Хакодате, Томакомай, Кусиро, Сендай, Токио, Нагоя, Осака, Киото, Кобе, Хиросима, Нагасаки, Кагосима.
Есть намного больше, просто я всех не знаю. Даже где-то есть список всех православных церквей Японии.

KOT1

Quote from: Lenako on 03 November 2003 04:47:17Шоколад русский привез в Японию Морозов. Он же в Кобэ основал русскую православную церковь и шоколадную фабрику. Фабрика есть по сих пор и называется фабрика Морозова. А в Кобэ очень известно кафе Валентин Морозов. Только там, говорят, владельцы сменились. Шоколад продается по всей Японии, обратите внимание на лейбл Морозофф... Еще в Кобэ пирожки русские очень вкусные. Говорят, тоже от Морозова пошли..
Торговая марка Morozoff уже несколько лет не принадлежит  Морозовым. Они поставляют свою продукцию в Японию и США под маркой Cosmopolitan (за спелинг не ручаюсь,т.к. конфеты давно съедены, а коробки выброшены). Валентин Морозов вскользь упомянул, что связался с нечистыми на руку японцами, которые в конце концов забрали себе его торговую марку. Подробно он не рассказывал, а распрашивать было неудобно, так как тема ему была явно неприятна.

Lenako

Может быть. Хотя что там было на самом деле, никто не знает, тем более, что Морозов не хочет рассказывать. Если бы его совесть была чиста, может быть и рассказал бы.
А в кафе его имя все равно приписано, японцы не такие злыдни  ;D

KOT1

Quote from: Lenako on 05 November 2003 09:44:28Может быть. Хотя что там было на самом деле, никто не знает, тем более, что Морозов не хочет рассказывать. Если бы его совесть была чиста, может быть и рассказал бы.
А в кафе его имя все равно приписано, японцы не такие злыдни  ;D
Не производил он впечатление человека с нечистой совестью, да и о произошедшем упомянул вскользь как-то с горечью и сожалением что ли. А кафе судя по вывеске ему и принадлежит: его торговая марка и имя.

Lenako

С торговыми марками я разобралась. Много прочитала, беру свои слова о нечистой совести назад. Там скорее присутствовала национальная гордость, с которой японцы не посчитались.

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Два друга Адзума и Нисихама построили свои отношения на диалоге, поездках в гости, совместной работе, дружбе семей и т.п.

(АДЗУМА 東間- Восток, а 西浜 НИСИХАМА "Западное взморье")
На заднем плане в основании Монумента российско-японской дружбы (или Дружбе?) лежит 8-тонный камень....Как он туда попал мало кто знает.... Если интересно расскажу эту историю подробно. Это Памятник "народной дипломатии" почти 200-летней давности, поставленный "народными дипломатами нашего времени, вопреки землетресениям, цунами, противоборству политиков, отслеживанию спецслужбами, смертям, бестолковщине и несуразностям. Памятник, который открывали трижды!.... Но праправнуки героев все-таки встретились и стояли возле своих великих Предков.


Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Wind

http://info.irk.ru/irkutsk/120400.htm
Подарок Канадзавы Иркутску

osh

А  что  значит  сие   ?  Не  расскажете?

Wind

Quote from: osh on 17 February 2005 14:28:34
А  что  значит  сие   ?  Не  расскажете?

Нашел только это.



МОНУМЕНТ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИХ СВЯЗЕЙ. Ул. Канадзавы (рядом с пл. Кирова). В августе 1994 г. в начале улицы по проекту японской стороны (арх. Мимура) установлен монумент российско-японских связей. Текст на монументе гласит: "Отдавая должное Дайкокуя Кодаю и его соотечественникам (г. Судзуки), оставившим свой след на страницах истории российско-японских связей, мы воздвигаем этот памятный монумент на величественной и красивой российской земле, как свидетельство дружбы между городами Иркутск и Судзуки, как пожелание мира между народами обеих стран".

1789 год
После 248 дней дрейфа судно японского мореплавателя Дайкокуя Кодая "Синсе-мару" потерпело кораблекрушение у берегов Камчатки. Одиннадцать человек команды осталось в живых, шесть умерло. Чтобы вернуться на родину, команда построила примитивный деревянный бот и доплыла до Охотска. Содействовать их дальнейшему возвращению в Японию мог только генерал-губернатор Восточной Сибири. Японцы решили не ждать его ответа, а для ускорения самостоятельно отправились через Якутск в Иркутск. До Иркутска смогли добраться только пятеро из них. Впоследствии Дайкокуя Кодай, при содействии Э.Г.Лаксмана, отправился в Санкт-Петербург и добился аудиенции у Екатерины II, которая повелела снарядить для их возвращения в Японию корабль, а его соотечественники Синдзо и Сёдзо тем временем преподавали японский язык в иркутской школе. Только через 9 лет и 9 месяцев Кодай и двое его спутников вернулись в Японию,
где составил подробный отчет о пребывании в России и первый японско-русский словарь.




АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Quote from: Хозяин on 18 February 2005 15:54:24
Quote from: osh on 17 February 2005 14:28:34
А  что  значит  сие   ?  Не  расскажете?

imho, замысел Художника, хе-хе, мог быть таким: стела состоит из двух, хоть и примыкающих, но все-таки отдельных половинок - типа две страны соседки, а рожденное ими "яйцо" - уже одно целое.
У двух полу-нянек дитя без целого яйца (глазу)...Хотя если вспомнить латинское ab ovo ;)
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Quote from: Анатолий Вадимович Солнцев (АВС) on 16 February 2005 10:24:00
Два друга Адзума и Нисихама построили свои отношения на диалоге, поездках в гости, совместной работе, дружбе семей и т.п.

(АДЗУМА 東間- Восток, а 西浜 НИСИХАМА "Западное взморье")
На заднем плане в основании Монумента российско-японской дружбы (или Дружбе?) лежит 8-тонный камень....Как он туда попал мало кто знает.... Если интересно расскажу эту историю подробно. Это Памятник "народной дипломатии" почти 200-летней давности, поставленный "народными дипломатами нашего времени, вопреки землетресениям, цунами, противоборству политиков, отслеживанию спецслужбами, смертям, бестолковщине и несуразностям. Памятник, который открывали трижды!.... Но праправнуки героев все-таки встретились и стояли возле своих великих Предков.



Не буду больше скромничать - это АВС ( то есть, я) этот монумент тому чего нет ( дружбе или дружбы) поставил уже больше 20 лет назад... давно это было во сне наяву... по волнам моей памяти.. я плыву...

Там внизу возле монумента.. есть надпись и благодарность письменная от замысла до возведения... этот памятник сделал АВС - кстати, и скульптуры с меня лепили образ Головнина...  скульптуры уже тоже ушли из жизни...
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

unknownHero

Другая Япония

Что нам известно о Японии? Страной восходящего солнца привыкли называть мы это азиатское государство, в котором правят бал технические инновации, всеобщее поклонение Фудзияме и цветущей сакуре, а местные жители пьют сакэ и едят суши. Однако историки, да и просто люди интересующиеся знают эту страну совершенно с другой стороны – как воинственную, агрессивную, беспощадную и чрезвычайно жестокую к своим врагам.
История  Японии со времен средневековья и вплоть до середины XIX века была пропитана духом самурайства. Самурай – это воин, готовый осуществить любой приказ своего господина, совершить любое преступление, если оно приведет к достижению поставленной цели. Всюду, где появлялись самураи, они сеяли смерть и насилие. Прикрываясь мифом о «божественном предназначении» японской нации, которая должна владеть всем миром, самурайское воинство совершало разбойничьи набеги на соседние страны, занималось пиратством, участвовало в захватнических походах. Убить беззащитного пленного, вырезать, выжечь мирное население завоеванной страны для них было делом обычным.
Российский Дальний Восток, которому судьба послала крайне неуживчивого и агрессивного соседа в лице Японии, что называется, на «собственной шкуре»  испытал  все  ужасы японской агрессии. Примеров тому немало: это и нападение на Россию в 1904 году, приведшее к русско-японской войне; вооруженная интервенция 1918-1925 годов; многократные бесцеремонные нарушения советских территориальных вод японскими военными кораблями и рыболовными флотилиями; вооруженные провокации в районе озера Хасан и у реки Халхин-гол.
Особо следует остановиться на кровавых, поражающих своей жестокостью событиях 1918-1925 годов, когда японцы вторглись на советские Дальний Восток и Сибирь, желая превратить эти громадные территории в свои колонии. Тогда все рыбные запасы Охотского моря и береговые сооружения вплоть до Камчатки были объявлены собственностью Японии, начались массовая вырубка лесов и нещадная эксплуатация рудников. Все ценное, что удавалось награбить, немедленно вывозилось из нашей страны кораблями.
На захваченных землях оккупанты установили режим террора и насилия. Карательные отряды безжалостно выжигали села и деревни, жители которых поддерживали связь с партизанами. О том, какие зверства совершали японцы на нашей земле, можно судить по трагедии, случившейся в Ивановке Амурской области. 22 марта 1919 года село окружили японцы. Сначала в ход была пущена артиллерия, в результате чего многие дома загорелись. Когда из охваченных пламенем домов стали выбегать люди, японские солдаты расстреливали их или закалывали штыками. Но и этого интервентам показалось мало. Тех, кто не успел скрыться, загнали в амбары и сожгли заживо. Впоследствии удалось опознать и похоронить 216 бывших жителей села, но множество обугленных трупов так и остались неопознанными. В огне пожаров выгорело дотла 130 домов.
По замыслу японских оккупантов, жестокие расправы должны были посеять ужас и панику среди мирного населения и заставить русских людей прекратить всяческое сопротивление. Однако даже японские историки впоследствии были вынуждены признать тот факт, что показательные карательные операции их армии не смогли сломить русский дух, а лишь приумножили массовое сопротивление произволу японцев.
Примечательно, что вооруженная японская интервенция на Дальнем Востоке и Сибири, продолжавшаяся в общей сложности более семи лет, весьма скромно освещается японскими историками. Авторы японских школьных учебников, как правило, также предпочитают умалчивать об этом позорном факте. Неудивительно, что сегодня у подавляющего большинства населения Страны восходящего солнца отсутствует правдивое представление о том, чем занималась японская военщина на территории нашей страны.
О том, что захватнический, самурайский дух в Японии никуда не делся, свидетельствуют и периодически совершаемые визиты представителей высшей власти страны в синтоистский храм Ясукуни, который считается символом национального милитаризма. Широко освещаемое средствами массовой информации поклонение душам погибших японских воинов, в числе которых немало осужденных военных преступников XX века – это ли не цинизм в высшем его проявлении?