• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Переезд в Токио

Started by 12345, 15 May 2008 10:19:47

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

12345

Меня переводят на работу в Токио на год с 1-го сентября. Соответственно, куча бытовых вопросов.

1. Помимо налога, как еще отбирают деньги в Японии и сколько? Медицинская страховка, социальное страхование, налог по месту жительства и т.п. - пожалуйста, можно перечислить?

2. По контракту,  отпуск  14 дней - это правда, что это только статус, а реально пользоваться отпуском "неприлично"?

3. Можно ли в районе Васеда (Синдзюку) снять комнату/квартиру на двоих за цену примерно 80000?

Спасибо!

Jeeves

Налог по месту жительства с Вас не возьмут, если Вы едете всего на год. Страховка  ии соц. страхование вообще говоря недорогие, но все зависит от всего.  В любом случае маловероятно, чтобы на этих пунктах на Вас решили сильно нажиться.  С отпуском все зависит от конкреного места.  И опять же скорее всего к Вашему стремлению взять отпуск скорее всего отнесутся снисходительно.  Только не требуйте сразу уж все три недели (14 рабочих дней) - берите понемножку и прицепляйте к выходным.  С квартирой все сложнее и в любом случае не стоит торопиться - вдруг Вам что-нибудь предложат от фирмы. То есть так скорее всего и будет и нужно соглашаться - сразу и с благодарностью - иначе тайхэн.

MaxFox

Quote from: 12345 on 15 May 2008 10:19:47
Меня переводят на работу в Токио на год с 1-го сентября. Соответственно, куча бытовых вопросов.

1. Помимо налога, как еще отбирают деньги в Японии и сколько? Медицинская страховка, социальное страхование, налог по месту жительства и т.п. - пожалуйста, можно перечислить?

2. По контракту,  отпуск  14 дней - это правда, что это только статус, а реально пользоваться отпуском "неприлично"?

3. Можно ли в районе Васеда (Синдзюку) снять комнату/квартиру на двоих за цену примерно 80000?
1. страховка и пенсионка где-то по 5%, городскои налог 5-1.5 мана
2. ну во-первых из етих 14 днеи заберут днеи 7-8 и сделаыут принудителные выходные на новыи год, goldenweek и в 8м месятсе.
3. не реално. т.е. наити за такуыу тсену для одного можно, тогда при заклыучении контракта не говорите, что будут 2 чела жит. для двоих будет манов 12-15, либо в 30 минутах от тсентра можно наити за 8. луцше напрягите японскуыу сторону с квартирным вопросом. ест есче вариант, жит в отеле. можно наити помесячнуыу оплату манов 10-15.

12345

Большое спасибо. Японскую сторону обязательно напрягу, тем более, что они уже что-то по этому поводу вякнули, хотя и не очень вразумительно (что-то типа "мы людям помогаем"...)

nehoroshka

У универа наверняка есть общежитие для временных иностранных сотрудников. Комфорта не ждите но будет не дорого.

Медицинская страховка в первый год: дешевле грибов, $100-200 в год.
После этого - 10% дохода (или 5%, если вторую половину платит роботодатель).
http://www.city.shinjuku.tokyo.jp/foreign/english/guide/tax/tax_4.html

Налоги в Shinjuku тоже в районе 10%

Национальные - зависит от дохода:
http://www.nta.go.jp/taxanswer/english/gaikoku301.htm
или
INCOME TAX GUIDE FOR FOREIGNERS в pdf:
http://www.nta.go.jp/foreign_language/index.htm

pinlie

мечтаю переехать в Токио, и уверена, что когда-нибудь это произойдет.. С этим городом у меня связаны различные мистические вещи, а также мужчина моей мечты  :-[ :-[ скажите, можно ли там найти работу, очень хорошо владея английским, но не зная японского?

12345

все зависит от того, чем Вы еще владеете, кроме английского. У нас в оффисе работает несколько иностранцев, все они нашли работу :)

prometei-hotondo

Quote from: pinlie on 03 November 2008 19:17:21
мечтаю переехать в Токио, и уверена, что когда-нибудь это произойдет.. С этим городом у меня связаны различные мистические вещи, а также мужчина моей мечты  :-[ :-[ скажите, можно ли там найти работу, очень хорошо владея английским, но не зная японского?
Вряд ли.  Японцы практически не знают английского языка. Может процентов 10 населения и учили его,  но  остальные на уровне гуд бай. Знание японского (хотя бы разговорного) необходимо.

Iruka

Quote from: prometei-sensei on 24 November 2008 20:48:55Японцы практически не знают английского языка. Может процентов 10 населения и учили его
поправочка: ну какбэ английский обязателен для изучения в японской школе, поэтому так или иначе его учили 100 %, другой вопрос как учили...так же как в СССРе - how much watch? 8-)
Хорошо там, где мы есть... Потому что МЫ там есть;)

12345

У меня на работе все наоборот: разговорным японским практически не пользуюсь (не умею :( ), а вот вся переписка идет на японском, и документация - тоже. Фирма американская, занимается изготовлением микросхем.

prometei-hotondo

Quote from: Iruka on 25 November 2008 01:52:03
поправочка: ну какбэ английский обязателен для изучения в японской школе, поэтому так или иначе его учили 100 %, другой вопрос как учили...так же как в СССРе - how much watch? 8-)
Да,  наверное так и учили. В деловой переписке ( я в данный момент не в Джапен)  используем только японский (ромадзи), письма на английском  просили не писать.  В огромном офисе никто не может перевести, приходится  звонить  переводчикам.  Японский дублируем русским текстом, в случае непонимания - есть русский переводчик.

prometei-hotondo

Quote from: 12345 on 25 November 2008 02:03:31
У меня на работе все наоборот: разговорным японским практически не пользуюсь (не умею :( ), а вот вся переписка идет на японском, и документация - тоже. Фирма американская, занимается изготовлением микросхем.
Будете там - быстро освоите разговорный.

12345

Собственно, я уже "там" - и что? Общение: утром поздоровался, вечером - попрощался. В ланч находятся желающие попрактиковаться в английском и не находятся попрактиковать меня в японском. Так что все общение - за стенами оффиса, только вот времени за стенами проходит не так уж много...

Jeeves

А Вы не слишком старайтесь быть совсем уж как все. Как писала какая-то учительница японского для иностранцев, когда те слишком хорошо выучиваются японскому языку и манерам, они становятся неинтересными.  Все не прочь потрындить при случае - говорите и не стесняйтесь показаться придурком.

prometei-hotondo

Quote from: 12345 on 26 November 2008 05:27:40
Собственно, я уже "там" - и что? Общение: утром поздоровался, вечером - попрощался. В ланч находятся желающие попрактиковаться в английском и не находятся попрактиковать меня в японском. Так что все общение - за стенами оффиса, только вот времени за стенами проходит не так уж много...
На выходных пообщайтесь с продавцами в магазинчиках :D или официантами в ресторанах.   С вами говорят на английском - отвечайте на японском, а вот спрашивайте их - на английском.

prometei-hotondo

Quote from: Jeeves on 26 November 2008 13:41:40
А Вы не слишком старайтесь быть совсем уж как все. Как писала какая-то учительница японского для иностранцев, когда те слишком хорошо выучиваются японскому языку и манерам, они становятся неинтересными.  Все не прочь потрындить при случае - говорите и не стесняйтесь показаться придурком.
Тем более, что  они всё равно всех гайдзинов считают придурками, особенно тех, кто слишком похож на японца.

12345

Quote from: prometei-hotondo on 26 November 2008 18:19:21
На выходных пообщайтесь с продавцами в магазинчиках :D или официантами в ресторанах.   С вами говорят на английском - отвечайте на японском, а вот спрашивайте их - на английском.
Очень содержательное общение получится :) Все-таки у меня уже немножко больше возможностей пообщатья...  И я не очень понял, а зачем их спрашивать на английском? Мне практиковаться в английском как-то без нужды...

Jeeves

Ну а телевизор?

Там этого разговорного - мало не покажется.

Глазом моргнуть не успеете, как выучите слово "мадзи!", которого не существовало в природе лет 10 назад.

Кстати, можно объявить конкурс на лучший перевод. Мой вариант "гонишь!"

Jeeves

А с английским всё просто - говорите с доброй улыбкой 日本語大丈夫です。 И продолжайте в том же духе.  А то Вы так и английйский свой посадите - не до уровня рабитто-пиглетто, конечно, но потом будет трудно отделаться от привычки говорить с большими многозначительными паузами, старательно проверяя, понял ли тебя собеседник.

12345

Quote from: Jeeves on 27 November 2008 01:53:35
Ну а телевизор?

Там этого разговорного - мало не покажется.

Глазом моргнуть не успеете, как выучите слово "мадзи!", которого не существовало в природе лет 10 назад.

Кстати, можно объявить конкурс на лучший перевод. Мой вариант "гонишь!"

С телевизором были проблемы (его не было в том месте, которое я снимал), но все разрешилось тем, что в ету субботу переезжаю на новое место, с телевизором. Хотя, конечно, это не совсем заменяет нормальное общение. Впрочем, это в другую тему :)

MaxFox

в отличии от английского, японский с помощью тв не так хорошо идёт. но фразы, употребление слов даёт плюс

12345

Кажется, я начинаю догадыватся, откуда у части знакомых японцев такой английский...  ;)

prometei-hotondo

Quote from: 12345 on 27 November 2008 01:49:16
Очень содержательное общение получится :) Все-таки у меня уже немножко больше возможностей пообщатья...  И я не очень понял, а зачем их спрашивать на английском? Мне практиковаться в английском как-то без нужды...
Имелось ввиду  -  общение за ланчем :)

Venera Faritovna

У нас в оффисе работает несколько иностранцев, все они нашли работу .

ya k vam s voprosom,kak imi eto udalos?
ya  zakanchivayu institut v Tokyo i nahozhus v voiske raboti. mozhet est kakie nibud predlojheniya ili soveti? 
zaranee blagodarna.

IkonaS

Город сам по себе красивый, динамичный, а вот цены на жилье, мягко, говоря, кусаются.