• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

ВЛИЯНИЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА ЧЕЛОВЕКА [a]

Started by Irina, 15 March 2002 13:48:57

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kitaianka

Quote from: Wei Tu Nan on 01 December 2006 05:45:28
Они ведь с утра до вечера, без выходных и проходных учатся, тут кто угодно повернется.

а самое интересно что бессмыссленно, ну есть у них большой объем вызубренного, но ведь пользовааться не умеют!
"Ничто не дается так дешево и не ценится так дорого, как ВЕЖЛИВОСТь" (Сервантес).

cimeng

Quote from: Kiss on 01 December 2006 05:30:17
Quote from: cimeng on 01 December 2006 04:57:04
Полностью согласен с Дарой.
Умеющий драться драку не затеет,знающий язык не будет этим кичиться.

Я тоже согласен с Дарой, но частично... Прочтайте пост немного выше... Я там и не про кичиться написал...  :)
Моё высказывание не повашему поводу,а вывод из общих высказываний.Но всё же я в Китае около 7 лет и мои старые друзья не замечают за мной каких то изменений в плане вставления кит.слов и тому подобное,вначале изучения языка мы разговаривали на нём,в этом был кайф,т.к.мало кто понимал и кит-в в России было очень мало. :)
 баны, за(по проcьбе модераторов, не 也)баны !  Будьте здоровы!

Ivan M.

Лично за собой замечаю некоторое упрощение "великого и могучего", то бишь родного, русского языка :-[. Плюс к этому постепенно заменяются национальные "эмоциональные частицы" - вместо привычного поддакивания вылетают, по началу раздражавшие, китайские созвучия.. про "wo cao" и т.п. вообще молчу :-X.. Блин, надо поменьше с китайцами общаться ::)]
Если у тебя нет своей цели, намерений и желаний, то вероятнее всего – намерения и желания других поведут тебя за собой, но уже к их цели...

songmali

Мало, кто из участников раскрывает тему:либо себя хвалит, либо другого норовит лягнуть, да ещё с таким удовольствием!Странно,неуже ли только для этого общаемся? Лично я в Китай попала ребёнком, отец работал в консульстве в Шанхае.Была с ним в Харбине,ездили по югу Китая.Детские впечатления безусловно сыграли роль в выборе института,языка,специальности.Вся моя жизнь связана с Китаем, с китайским.Очень люблю язык,иероглифика для меня и по сей день -нечто волшебное, обожаю работать со словарём, писать, читать.Люблю устную речь.Не знаю можно ли достичь совершенства, но сам процесс работы с языком доставляет удовольствие.

Gasper

Интересная тема. Даже не знаю, почему начал заниматься китайским. Наверно просто все сложилось так, но потом затянуло.
Наверно, должна быть какая-то предрасположенность к языку, так как очень многие бросили, кто со мной начинали учить.
Не могу сказать, что я знаю этот язык, постоянно ощущаю, что наоборот не знаю.
Но нравится именно сам процесс ковыряния. Наверно это мазахизм)))
Festina lente

Maхimus

Quote from: Ivan M. on 16 December 2006 19:32:03
Лично за собой замечаю некоторое упрощение "великого и могучего", то бишь родного, русского языка :-[. Плюс к этому постепенно заменяются национальные "эмоциональные частицы" - вместо привычного поддакивания вылетают, по началу раздражавшие, китайские созвучия.. про "wo cao" и т.п. вообще молчу :-X.. Блин, надо поменьше с китайцами общаться ::)]
Полностью согласен! Заметил уже, что у меня русская речь упрощается, иногда удобно вставить более емкое, точное китайское слово или выражение по-китайски, и не из-за понтов, потому что мой китайский сильно далек от идеала и я прекрасно это знаю, а потому что удобно! А ещё забавное китайское прощание по телефону...  У других земляков , особенно студентов, заметил, что не стесняются материться по поводу и без повода. За собой тоже стал замечать, иногда вставляю емкое русское выражение не стесняясь ...
PS:Ребята, не ссорьтесь. Мало кто из нас знает в совершенстве родной язык, ещё меньше полностью владеют китайским языком. Главное продолжать учиться, заниматься и помогать другим в этом прекрасном начинании :)

Gasper

Quote from: Максимус838 on 23 September 2014 07:25:58
PS:Ребята, не ссорьтесь. Мало кто из нас знает в совершенстве родной язык, ещё меньше полностью владеют китайским языком. Главное продолжать учиться, заниматься и помогать другим в этом прекрасном начинании :)

золотые слова  :)
Festina lente