• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

ずにはおかない

Started by Phartuchek, 13 August 2007 05:33:57

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Phartuchek

Ребят, напомните грамматику - вылетело из головы, а книжки далеко...  ;D
もっと素朴に考え素朴に生きるべきだ (^-^)

Ratson

#1
В каком-то странном месте я нарыл такое вот объяснение (плюс похожая конструкция ずにはすまない):
Quote
2.~ずにはおかない/~ないではおかない

接続:動詞未然形+ずには置かない.「する」は「~せずにはおかない」でする

意味:「必ず~する;絶対に~する」という強い気持ち、意欲、方針があるときの言い方

3.~ずにはすまない/~ないではすまない

接続:動詞未然形+ずにはすまない

  「する」は「~せずにはすまない」

意味:必ず~しなければならない。その場,その時の状況、会社的る-るを考えると「そうしないことは許さない」、または「自分の気持ちから、阻止なければならない」といいたい時に使う。
Правда, по-моему, тут опечатка, и вместо 会社的る-る нужно читать 社会的ルール.

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Не читать, а писать наверное ;) И то, и другое РУ-РУ. При этом, существуют и случаи написания изначально катаканных словечек хираганой в плане усиления смысла и т.п. Но надо признать - не очень обычное дело!
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Phartuchek

もっと素朴に考え素朴に生きるべきだ (^-^)