• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]

Started by BeiFeng^Gab*Riel, 22 June 2007 11:24:03

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

BenGan

Quote from: Евдокия2121 on 04 April 2011 15:18:27

Всем привет!!! народ, я пишу диплом по методике преподавания китайского языка и мне КАТАСТРОФИЧЕСКИ не хватает инфы на эту тему  :(  помогите с сылками кто может, плииз???? перерыла весь инет самостоятельно ничего не находится =(((

Заранее благодарю за помощь!
У Кондрашевского есть хорошое пособие, вот только название запамятовал  :(
Как найду - так и напишу :)

Евдокия2121

Заранее спасибо  ;) буду очень признательна  :)

Liucy

Очерки лингводидактики китайского языка. Автор вылетел из головы, поищите.
渊兮似万物之宗

yanita_88

А по парным надписям и их особенностям можно что нибудь подсказать?  :-[

BenGan

Quote from: yanita_88 on 07 April 2011 09:34:10
А по парным надписям и их особенностям можно что нибудь подсказать?  :-[
Могу сказать только то, что толковую интерпретацию может дать только носитель, а просто перевод не даст искомого результата... Нужен носитель! И точка.

BenGan

Quote from: BenGan on 06 April 2011 06:28:59
У Кондрашевского есть хорошое пособие, вот только название запамятовал  :(
Как найду - так и напишу :)

Пардоон меня =) ТОчно запамятовал - это не Кондрашевский, а Кочергин И.В. "Очерки лингводидактики китайского языка"
ISBN 5-17-037814-9 或
ISBN 5-487-00320-4
ББК 81.2Кит - 9
У меня,к сожалению, только ксерокопии :(
Там есть материал по общей методике, а так же частные вопросы: подготовка переводчиков. =)

BenGan

Quote from: yanita_88 on 07 April 2011 09:34:10
А по парным надписям и их особенностям можно что нибудь подсказать?  :-[
Давно читал у кого - точно не вспомню, что в средневековом Китае очень ценились студенты, умеющие составлять "нелинейные" парные надписи( то-есть, на фоносемантическом уровне несущие дополнительную "нагрузку", что-то похожее на 四 и 死, но гораздо изысканнее. Описывался случай, когда такой студент возвращаясь домой попросился на ночлег в дом, но хозяева пожелали проверить его способности, и, предложили написать для них парную надпись. Студент справился с заданием виртуозно ( сами надписи не могу воспроизвести - не помню), чем снискал не только расположение хозяев дома и ночлег, но и руку их дочери ;) ) Идут в счёт сложные лингвокультурные корреляции, которые нам, не имеющим второй языковой личности, не под силу...
  Вот кажется всё, чем могу помочь =)

Ansor

Всем 你好! Помогите пожалуйста! У меня тема дипломной "русс-е определенно-личные предл-е и способы их выражения в кит. яз-е". Если у кого нибудь есть какая нибудь информация, поделитесь пожалуйста. Заранее благодарствую.

Timur2001

Добрый вечер, может быть кто-нибудь встречал информацию :

1. Структурно-семантический анализ лингвистических терминов в китайском языке.

2. Грамматические особенности употребеления прилагательных в китайском языке.

Спасибо :)

Владимир俄罗斯

Пишу диплом по теме "Языковые нормы современного китайского языка и их функционирование в речи". Какой-то материал есть в книге О.И.Завьяловой "Большой мир Китайского языка", но там все обобщённо, а мне больше примеры нужны, сравнения и тд.

Михаил Иванов

Всем привет! Ищу для дипломной работы материал по теме ПЕРИФРАЗА в современной публицистической речи (на материале китайской прессы). Почти весь интернет облазил в поисках, нашел лишь крохи :( где то в байду есть работа похожая, но только она платная, а я сам не в китае. Если есть у кого какие ссылки на источники, буду премного благодарен ;)

tsyra

Всем привет! Ищу для подруги инфу по теме "中俄政府审计信息公开比较研究",может быть кто нибудь обучался в Китае на аудит.  Нужно сравнить китайский и российский аудит. Буду очень рада тому кто сможет помочь! :)

renechka

Здравствуйте, помогите пожалуйста. Ищу материалы для курсовой (论文) на китайском по теме 中 、俄地点指示语的异同. (различия и сходства китайских и русских указательных слов) (местоимений, наверно) Вот нашел только здес на 15 стр. http://www.doc88.com/p-795370734470.html   Я читаю медленно и обнаглел, конечно, но не могли бы найти подходящий материал, то-есть примерно такие-же куски текста, как я нашел. Можно и на русском и на английском и на китайском. Может здесь ещё есть, но еще не успел посмотреть пока: http://cdmd.cnki.com.cn/Article/CDMD-10183-1012358397.htm   
спасибо

Lulu13

Здравствуйте!
Очень интересуюсь современными китайскими писателями,в частности Лао Шэ.Буду очень рада тому кто сможет помочь подсказками где можно будет найти инфу.
Заранее благодарю)

Sinoeducator

Quote from: Lulu13 on 09 September 2014 17:36:33
Очень интересуюсь современными китайскими писателями,в частности Лао Шэ

http://polusharie.com/index.php?topic=806.30