• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

как звучит имя и фамилия

Started by job111, 05 December 2010 21:38:40

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

job111

уважаемые знатоки японского!
помогите пожлста, как звучит имя и фамилия человека (и где тут имя, а где фамилия) 

贺川雃好


заранее спасибо!

gankochan

#1
Quote from: job111 on 05 December 2010 21:38:40
уважаемые знатоки японского!
помогите пожлста, как звучит имя и фамилия человека (и где тут имя, а где фамилия) 

贺川雃好


заранее спасибо!
Похоже на фамилию Кагава 賀川, а вот с именем сложно..
Кстати, интересно, что китайцы делают с написанием японских имен? вот так же переписывают на удобные им?

::) Тут подсказали, что имя можно прочесть как Масаёси 雅好.
...начинаем все с начала.

Van

А точно ли переписано имя?

kr555

Источник отсюда?
http://www.soonup.com/html/11/1011_itemid_1363.html
Он китайский, а китайцы очень любят записать японское имя своими иероглифами, не оригинальными. Придётся догадываться, как оно пишется в японском оригинале...

kr555

Quote from: gankochan on 06 December 2010 01:10:46
Похоже на фамилию Кагава 賀川, а вот с именем сложно..
Кстати, интересно, что китайцы делают с написанием японских имен? вот так же переписывают на удобные им?

::) Тут подсказали, что имя можно прочесть как Масаёси 雅好.
Да, точно.
QuoteWhilst there, he trained regularly with Kagawa Masayoshi Sensei at Osaka University where he studied, and later at the JKA Headquarters and in the JKA Instructor Class where he trained with the likes of Richard Amos, Senseis Yahara, Abe, Isaka, Asai and Kagawa
http://www.theshotokanway.com/interviewwithtomkompier.html

gankochan

Quote from: kr555 on 06 December 2010 10:52:03
китайцы очень любят записать японское имя своими иероглифами, не оригинальными. Придётся догадываться, как оно пишется в японском оригинале...
Вот же ж :)
Ну а японцы тоже горазды китайские имена по-своему произнести :) Ничего не поделаешь, впрочем.
...начинаем все с начала.

job111

Quote from: gankochan on 06 December 2010 01:10:46
Похоже на фамилию Кагава 賀川, а вот с именем сложно..
Кстати, интересно, что китайцы делают с написанием японских имен? вот так же переписывают на удобные им?

::) Тут подсказали, что имя можно прочесть как Масаёси 雅好.

спасибо всем. прошу прощения, в фамилии Кагава не заменил первый иероглиф  на традиционное написание и он остался в упрощенной форме

насчет имени - прошу обратить внимание - в первом иероглифе слева не графема "зуб", а другой элемент - откидная черта влево, с двумя горизонтальными чертами и вертикальная с двумя горизонтальными чертами. я такого йероглифа ваще в кит. словаре не нашёл. может это какое-то японское изобретение? может кто что подскажет?

gankochan

Quote from: job111 on 06 December 2010 20:31:24
спасибо всем. прошу прощения, в фамилии Кагава не заменил первый иероглиф  на традиционное написание и он остался в упрощенной форме

насчет имени - прошу обратить внимание - в первом иероглифе слева не графема "зуб", а другой элемент - откидная черта влево, с двумя горизонтальными чертами и вертикальная с двумя горизонтальными чертами. я такого йероглифа ваще в кит. словаре не нашёл. может это какое-то японское изобретение? может кто что подскажет?
(я в иероглифах не разбираюсь, просто время было :))
Ниже четыре ссылки - все из китайской сети:
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE9Zdic9BZdic83.htm
http://www.ccler.com/zidian/jian19139.html
http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%9B%83
http://kx.100dict.com/kx/ezmp3lva4ist.html

Из японских по "старой курице" тут можно посмотреть.

Может, кто из японистов-сэмпаев или кохаев есть? 応援 お願いします ;)

...начинаем все с начала.

Van

Китайцы часто просто путают знаки в японских именах. Так что очень даже может быть, что там 雅好. Это хотя бы реальное имя, в отличие от 雃好.