• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Китайский с Дмитрием Петровым.

Started by andrius, 24 June 2016 12:35:25

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

andrius

Собственно цикл телепередач с таким названием на российском канале "Культура". Хочу спросить у знающих: насколько толково даётся там язык новичкам, стоит ли рассматривать, как учебное пособии?

antt_on

вопрос активно обсуждается вот здесь
http://bkrs.info/taolun/thread-7072.html
судя по тону дискуссии, толковость курса вызывает обоснованные сомнения. точнее ржач.

Lao Li

  Каких только сказочных "чудаков" не выпускают в телевизор!! Я выдержал ровно 10 минут и всё же решил, что нервную систему стоит поберечь. Давно не слышал такой выдающейся  ахинеи про китайский язык!

antt_on

Quote from: Lao Li on 24 June 2016 13:53:36
  Каких только сказочных "чудаков" не выпускают в телевизор!! Я выдержал ровно 10 минут и всё же решил, что нервную систему стоит поберечь. Давно не слышал такой выдающейся  ахинеи про китайский язык!
Но есть и другая сторона. На моей памяти это первая программа о китайском языке на общедоступном российском канале. Первому всегда трудно, больно, страшно и противно.

Hubilie


Но есть и другая сторона. На моей памяти это первая программа о китайском языке на общедоступном российском канале. Первому всегда трудно, больно, страшно и противно.
[/quote]

Так-то оно так, но Петров уже давно в теме, провел подобные передачи с английским, французским, итальянским, немецким, хинди, которые он знает, хоть и не безупречно. Китайский же он сам начал изучать на несколько месяцев раньше своих учеников, причем далеко не продвинулся. Произношение очень топорное, полностью игнорируется придыхание, масса ляпов в лексике, грамматике. На мой взгляд, это следствие снобизма, я такой крутой известный полиглот, мне любой язык нипочем. Вот и позорится на всю страну, хотя те, кто не знают китайского, могут охотно ему верить. Стыдно, товарищ Петров, преподавать то, что сами еще не освоили!
Идея популяризации изучения языков прекрасна, но в данном случае с китайским она извращена излишней самонадеянностью, или, возможно, алчностью. "Душераздирающее зрелище!", -  ослик Иа

Lao Li

Quote from: antt_on on 24 June 2016 14:24:21
Но есть и другая сторона. На моей памяти это первая программа о китайском языке на общедоступном российском канале. Первому всегда трудно, больно, страшно и противно.
Если я буду мести улицу так, как тов. Петров преподаеёт китайский, то от своего непосредственного руководителя услышу текст примерно следуещего содержания: "卧槽,你来干什么屌呢?滚出去!" ;D  И надо заметить, что он будет совершенно прав. А китайский язык в России преподают 200 лет. И телевизор это не оправдание.

Gasper

Мне довелось посмотреть немного эти выпуски. Внутри все сжималось, начиная от произношения, и, заканчивая откровенным ошибками участников, которые не поправлялись.
Толку от этого курса никакого, потому что после него ни их в Китае не поймут(нет интонации), ни они ничего не поймут.
Не смог смотреть эти муки более 10 минут
Festina lente

Укенг

Посмотрел несколько кусков наугад. Напомнило изучение Данилой Багровым английского в фильме Брат-2. То есть в случае необходимости, для решения каких-то специфических жизненных задач можно учить и так. Данила, например, худо-бедно выжил в Америке и добыл "Дмитрий Громов мани". Нормально язык так конечно не выучишь. Но они вроде как и не собираются, чисто для каких-то приколов учат - песню спеть, проверить себя, "вынести отсюда хоть десяток слов" и пр. То есть люди просто развлекаются, ну, если есть время и нет более интересных и полезных занятий, почему бы и нет?
Приглашаю всех, кому интересна Восточная Азия:
                  East Asia Morning Post

daisul

Quote from: Gasper on 24 June 2016 16:16:57
Внутри все сжималось

Вот хорошее описание и моих впечатлений тоже  :D  Все участники симпатичные, и ведущий неплох, и урок построен нормально - если только не слушать, как они говорят. Их точно не поймет ни один, даже догадливый, китаец.
"Женщины очень похожи на мужчин и соответственно на всех прочих людей." (c)

andrius

Спасибо всем высказавшимся

Gasper

Quote from: Укенг on 24 June 2016 21:46:46
Но они вроде как и не собираются, чисто для каких-то приколов учат - песню спеть, проверить себя, "вынести отсюда хоть десяток слов" и пр. То есть люди просто развлекаются, ну, если есть время и нет более интересных и полезных занятий, почему бы и нет?

Дело в том, что ученик должен доверять своему преподавателю и не сомневаться в его знании.
Думаю, если участники этого проекта на Культуре почитают наши комментарии, у них пропадет желание тратить понапрасну свое время. Это все равно, что учить несуществующий язык.
Festina lente

daisul

Gasper, да они уже закончили снимать этот цикл. Есть сомнения или нет - китайский уже выучен поздняк метаться, как говорили студенты в наше время  ;)
"Женщины очень похожи на мужчин и соответственно на всех прочих людей." (c)

China Red Devil

#12
Quote from: Укенг on 24 June 2016 21:46:46
Данила, например, худо-бедно выжил в Америке и добыл "Дмитрий Громов мани"...
...с активной помощью лысой чувихи, которая на английском говорила, как на родном.

Quote from: antt_on on 24 June 2016 14:24:21
На моей памяти это первая программа о китайском языке на общедоступном российском канале. Первому всегда трудно, больно, страшно и противно.
Не первая.
Лет 10 назад, помню, видел на первом канале передачу про китайский язык с Дмитрием Дибровым и какой-то китаянкой.
У этой передачи был всего один маленький минус: она шла в половине третьего ночи.  :-\     :D
不怕困难不怕死