• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Применения небесных стволов 天干

Started by mordapauka, 12 August 2009 09:05:39

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

mordapauka

Скажите, пожалуйста, есть ли современные применения 天干? Ну вот в диалогах их используют, для обозначения говорящих, а где еще? Понятно, что речь идет только об эпизодическом использовании — возможно, скажем, когда хотят выпендриться? Могут ли, например, использовать их для нумерации чего-либо, каких-нибудь предметов? элементов в списке?

qleap

Ну, например, в нумерации лет в шестидесятеричном цикле:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sexagesimal_cycle

Ну и собственно само использование в статье http://en.wikipedia.org/wiki/Heavenly_Stems

yanomen

В юридиеских документах, для обозначения сторон, как в рус сторона А, сторона В,  в кит соответственно 甲,乙
только бы не потерять крылья, не разучиться читать мысли...

-Девочка,ты не туда идешь,зеленые огни в другой стороне.
-Пофиг,-сказала девочка,-я зажгу свои.

Fu Manchu

Еще в некоторых учебниках и словарях китайского языка ими помечают слова по частоте употребления (甲乙丙丁):
甲 - часто употребляемые слова, 乙 - менее часто итд.
нежен ад

qleap

Quote from: yanomen on 18 August 2009 04:42:25
В юридиеских документах, для обозначения сторон, как в рус сторона А, сторона В,  в кит соответственно 甲,乙
Точно.
А еще (из статьи в Википедии по ссылке, приведенной выше):

Current usage

The Stems are still commonly used nowadays in China in counting systems similar to the way the alphabet is used in English. For example:

    * Students' grades: with an additional Yōu (優 "Excellence") before the first celestial stem Jiǎ (Japan: yū). However, Wenlin's dictionary entry for 优(優) says English grades A B C D and F correspond to 优, 良, 中, 可, and 差 (yōu, liáng, zhōng, kě, chà), i.e. excellent, good, middle, maybe, and poor.
    * Names in legal documents and contracts where English speakers would use A, B, C, etc.
    * Choices on multiple choice exams, surveys, etc.
    * Organic chemicals (e.g. methanol: 甲醇 jiǎchún; ethanol: 乙醇 yǐchún)
    * Diseases (Hepatitis A: 甲型肝炎 jiǎxíng gānyán; Hepatitis B: 乙型肝炎 yǐxíng gānyán)
    * Sports leagues (Serie A: 意甲 yìjiǎ)
    * Vitamins (although currently, in this case, the ABC system is more popular)
    * Characters conversing in a short text (甲 speaks first, 乙 answers)

China, Korea and Japan also use heavenly stems on legal documents in this way. In Korea, letters gap (甲) and eul (乙) are consistently used to denote the larger and the smaller contractor (respectively) in a legal contract, and are sometimes used as synonyms for such; this usage is also common in the Korean IT industry.