• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Пекин: прогулки по историческим уголкам

Started by Observer, 22 May 2007 10:36:03

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Observer

Просто так, без цели, майская прогулка по пекинским улицам.

Еще не все хутуны потеряли свою самобытность
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Озеро хоухай - одно из немногих еще оставшихся спокойных мест в Пекине. Надо только отойти метров на 300 от мостика "Серебряный слиток" и примкнувших к нему питейных заведений
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

"Ворота" Дунчжимэнь, улица с тем же названием с разукрашенными ресторанами (а недавно еще здесь были обыкновенные лавки). А вот Колокольная башня мало меняется
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

В старину здесь были зерновые склады, а сейчас - памятник истории, выставочный зал и место отдыха по совокупности
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

На днях забрел я в район старого Пекина, где не бывал уже лет 20. Это - юго-западный угол Внутреннего города. Оказывается, здесь тоже еще сохранилось немало интересных уголков.
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Вот какая-то неизвестная мне церквушка притаилась. Конечно, недействующая, в ней чуть ли не столовка открыта.
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Из переулочков можно видеть расположенные вдали признаки современной цивилизации
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Чтобы в переулочках не блуждать, внимательно читайте прибитые к стенкам надписи, особенно, если под ними стоят бамбуковые веники. Вот здесь написано, что переулок оканчивается тупиком...
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Люблю я разглядывать сохранившиеся подлинные двери старых сыхэюаней. Вот эти - судя по истертости порожка, ох, как много судеб через них прошло... Теперь сыхэюань превратился в цзаюань (杂院), но его обитатели все равно живут ожиданием счастья, о чем и свидетельствует пара иероглифов 福
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Понурый от долгой службы у княжеской усадьбы лев уже растерял некоторые зубы...
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

В юго-западном углу второго дорожного кольца в центре многоярусной развязки сохранился кусочек городской стены с башней, построенных еще в XV веке. Обнаружили его почти случайно, когда в конце 80-х годов стали сносить лачуги. Оказалось, что они прилепились к остаткам стены и полностью скрыли ее, да и построены были с использованием древних кирпичей.
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

В восстановленной башне должен быть музейчик, но пока он в стадии строительства
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Территория вокруг превращена в благоустроенный и довольно живописный сквер
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

На краю сквера поставили памятник Строителям столицы
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Туалет в сквере, правда, предназначен только для тех, у кого уже нет другого  выхода...
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Единственная сохранившаяся угловая стрелковая башня старого Пекина (Цзяолоу). Оставила след в российской истории...
不要把面条挂到耳朵上!

Observer

Летом 1900 года ихэтуани осадили Посольский квартал Пекина, вокруг шли уличные бои. На помощь осажденным в Тяньцзине с моря высадились иностранные десанты. Ранним августовским утром русский отряд под начальством Линевича подошел к этой угловой башне, переколол штыками спящую охрану у боковых ворот и вошел во двор. Залпом двух орудий были выбиты ворота в этой арке и отряд вошел во Внешний город...
Русские двинулись вдоль стены к Чунвэньмэнь, но в это время с нее был открыт плотный ружейный огонь. Тут отряд почти весь и полег. Этот участок стены тоже сохранился, в общем-то, чудом.
不要把面条挂到耳朵上!

Sung

Quote from: Observer on 29 July 2007 10:35:54
Единственная сохранившаяся стрелковая башня старого Пекина. Оставила след в российской истории...
аа это возле 北京站?
WHAT DOES NOT KILL ME  MAKES ME STRONGER
——————————————————————
独坐空堂上,谁可与欢者。
出门临永路,不见行车马。
登高望九州,悠悠分旷野。
孤鸟西北飞,离兽东南下。
日暮思亲友,晤言用自写。

Observer

不要把面条挂到耳朵上!

Sung

да да, проезжая станцию цзяньгомэнь можно заметить сию архитектуру.
кстати на цзянгомэне расположена древняя обсерватория, но пока не довелось там лично побывать
WHAT DOES NOT KILL ME  MAKES ME STRONGER
——————————————————————
独坐空堂上,谁可与欢者。
出门临永路,不见行车马。
登高望九州,悠悠分旷野。
孤鸟西北飞,离兽东南下。
日暮思亲友,晤言用自写。

Sasha Jiang

Очень интересно было, продолжайте фото выставлять! ;)
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18