• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Помогите сказать благодарственную речь...

Started by lexusgrig, 05 June 2009 01:33:41

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

lexusgrig

Уважаемые форумчане!
Помогите сказать благодарственную речь,
посвещённую окончанию учебного года.
К примеру приподнося небольшой подарок " Позвольте выразить вам свою благодарность и преподнести небольшой подарок..." "за то что вы учили нас на протяжении 2-х лет, искренне благодарю вас" что-то вроде этого, или немного по другому...
Как в этом случае лучше выразиться, с точки зрения Японского языка.
Надеюсь на помощь более знающих знатоков.   :)

Van

Я не "уважаемый форумчанин", и не "более знающий знаток", и вообще не местный  :) Но я бы сказал так:

1. " Позвольте выразить вам свою благодарность и преподнести небольшой подарок..." - 感謝の意を表して些細な贈り物を渡したいと思います。
2. "за то что вы учили нас на протяжении 2-х лет, искренне благодарю вас" - この2年間色々教えていただいて心から感謝いたします。