Помогите с переводом "Туманная земля"
-земля- в значении некого несуществующего "царства", вроде потустороннего мира.
霧に包まれたあの世。。
うぁっ、怖っ!
Аригато годзаимас m( )m
с первой строчкой вроде бы понятно "окутаная туманом земля"
можно пояснить вторую строчку? [нутро мне подсказывает что там типовая фраза] ::)
Нутро ваше правильно подсказывает.
2ая фраза ничего не имеет общего, просто типа "Аа, страшно".
Написано было в шутку.