Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Учим японский язык => Тема начата: Таня В от 14 Декабря 2007 03:10:53
-
Добрый день! Друзья, нужна ваша помощь :) Делаю подарок для дочери в японском стиле и хочу нанести, если я правильно выражаюсь, иероглифы один с пожеланием взаимной и счастливой любви и еще один, с пожеланием мудрости. Надеюсь, не откажете :) Спасибо.
-
Взаимной и счастливой любви: 幸せな恋愛 или ハッピーなラブ
Мудрость: 知恵
- Ты чего плачешь?
- Ун, дочку жалко...
-
Спасибо большое, а где можно покрупнее увидеть и срисовать эти иероглифы? Мне их нанести надо на подарок. Как они звучат, я бы в словаре покопалась. Я в японском ни бум бум:)
И еще , это почему " Дочку жалко"? я что-то не так сформулировала или есть подтекст какой-то? Можно расшифровать. Спасибо:)
-
Любви и мудрости!!!
-
Мне их нанести надо на подарок.
Аааа, так их на подарок, да? Хоттосита! ;)
А я подумал на дочку, потому её и пожалел ;)
-
Pastoi_paravoz, СПАСИБО огромное за иероглифы, очень выручили!!!
tokyoLife, и за "подколы" спасибо. Согласна, надо правильно выражать свои мысли:)