Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Японский язык: Архив тем => Тема начата: Кансайский от 16 Апреля 2005 23:59:42

Название: как перевести Айкидо?
Отправлено: Кансайский от 16 Апреля 2005 23:59:42
заглавие перевожу  одно - что то вроде 合気道の気・・・
так как же это самое КИ перевести?
энергия? дух? кто-то даже пытался передать как "тонкая сила"...
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: Etr Sn от 17 Апреля 2005 03:02:45
заглавие перевожу  одно - что то вроде 合気道の気・・・
так как же это самое КИ перевести?
энергия? дух? кто-то даже пытался передать как "тонкая сила"...

в словаре:
aikido, way of harmony with the universe
合気道
氣合氣道

Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: Кансайский от 17 Апреля 2005 05:10:36
но как это самое КИ понимать. сущность КИ какая? что это такое?
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: Rita от 17 Апреля 2005 05:29:09
но как это самое КИ понимать. сущность КИ какая? что это такое?

Если Вы занимаетесь айкидо у хорошего учителя, то поймете без объяснений и очень скоро.  :)Удачи. :)
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: Кансайский от 17 Апреля 2005 05:32:22
а если не занимаюсь?  ;)
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: Rita от 17 Апреля 2005 05:37:37
Тогда выберете любое определение из тех, что имеете, которое Вам понравится.
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 17 Апреля 2005 13:46:58
но как это самое КИ понимать. сущность КИ какая? что это такое?
КИ это - ЦИ  :P http://china.kulichki.com/wushu/qigong/0002.shtml http://health.rin.ru/uni/text/pages/137.html

http://www.oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?board=martialarts;action=display;num=1086448345;start=0#9
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: Etr Sn от 17 Апреля 2005 15:03:50
氣, 気
spirit, mind
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: Hiniku от 19 Апреля 2005 16:16:19
Каждый японский автор определяет содержание понятия "ки" по-своему. Чаще всего - описательно, с использованием примеров из жизни. Либо вообще никак его не определяет. Кроме того, слово это (а с ним и понятие) понятие используется и в русскоязычной литературе, так что в названии его переводить не обязательно, особенно, если сущность его раскрывается в тексте
Название: Re: как перевести Айкидо?
Отправлено: asa от 12 Мая 2005 03:32:42
Путь гармоний и енергии