Восточное Полушарие
Корейский форум => Корейский язык => Тема начата: HANDSOME12 от 29 Октября 2007 13:45:19
-
В русском языке Почти во всех случаях, когда что-нибудь не функционирует (не работает) мы собственно так и говорим используя глагол "не работать":
Холодильник не работает.
Голова у него не работает.
Лифт не работает.
и т.д. и т.п.
В знакомом мне узбекском языке мы также можем с тем же успехом использовать узбекских аналог данного глагола.
Часто и в английском языке в принципе применяемо.
Но отнюдь не в корейском языке, как оказалось:
узнал, что есть такой аналог как 고장(이) 나다 или 고장이다.
Вопрос: Применяем ли этот корейский аналог ко всему, что может выходить из строя или плохо функционировать?
есть еще один такой интересный глагольчик как 안 되다 , - он будет наверное еще более универсальней?!
-
В русском языке Почти во всех случаях, когда что-нибудь не функционирует (не работает) мы собственно так и говорим используя глагол "не работать":
Холодильник не работает.
Голова у него не работает.
Лифт не работает.
и т.д. и т.п.
В знакомом мне узбекском языке мы также можем с тем же успехом использовать узбекских аналог данного глагола.
Часто и в английском языке в принципе применяемо.
Но отнюдь не в корейском языке, как оказалось:
узнал, что есть такой аналог как 고장(이) 나다 или 고장이다.
Вопрос: Применяем ли этот корейский аналог ко всему, что может выходить из строя или плохо функционировать?
есть еще один такой интересный глагольчик как 안 되다 , - он будет наверное еще более универсальней?!
Из 고장(이) 나다, 고장이다 "выйти из строя", "сломаться" 고장나다 - наиболее распространенная форма.
Семантика 안되다 другая. Это (1) "не получаться", (2) "не годиться".
-
когда абсолютно все, что не получается, можно использовать 되다?
или есть исключения?
-
когда абсолютно все, что не получается, можно использовать 되다?
или есть исключения?
в принципе да, но можно еще использовать
안나와 = 안나오다 (не выходит, не получается)
вообще все зависит от ситуации, вот так вот сложно сказать
надо чувствовать язык чтоб говорить на нем
я вот сейчас вынуждена изучать китайский, слов много знаю, а говорить не умею, каждый раз когда говорю китайцы надо мной смеются ;D
с корейским дела немного лучше но в связи с тем, что здесь в Китае мне не с кем практиковать свой корейский многое подзабыла и когда приходиться разговаривать по телефону с корейцами они также бывает надо мной смеются :D
-
друзья,спасите!!!
как сказать по корейский простую фразу "Я тебя люблю..." ???
-
кто знает как сказать по корейский всякие комплименты типа
"ты красивая,обаятельная,очаровательная
ты умная и проч." ???
-
друзья,спасите!!!
как сказать по корейский простую фразу "Я тебя люблю..." ???
사랑해 саранъхэ ( я тебя люблю )
너만을 사랑해 номаныль саранъхэ (люблю только тебя)
-
кто знает как сказать по корейский всякие комплименты типа
"ты красивая,обаятельная,очаровательная
ты умная и проч." ???
Я в корейском языке не сильна, но ребята, если что, откорректируют
너는 똑똑하고 아름다워 нонын токтокхаго арымтаво (ты умная и красивая)
너는 현명하고 매력적이야 нонын хёнмёнъхаго мэрёкчогия (ты умная и очаровательная, обаятельная)
오늘 참 멋져 보여 оныль чхам мотчё поё (ты сегодня потрясающе выглядишь)
참 멋지군 чхам мотчигун ! ( выглядишь на миллион долларов ! (с новой причёской, в новом платье или с обворожительной улыбкой :) ))
-
Мб не в тему. Преподаватель в университете говорил нам, что 똑똑하다 лучше употреблять в адрес младших, а старшим по возрасту более корректно говорить 영리하다. Вроде как вежливее получается?
-
честно говоря не приходилось слышать чтоб говорили 영리하다, часто используют фразу "머리가 좋다" в значении "умный, сообразительный"