Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Topic started by: stormdog on 30 October 2006 08:27:20

Title: Написание на японском
Post by: stormdog on 30 October 2006 08:27:20
Добрый день, уважаемые форумчане!

Подскажите, пожалуйста, как будут выглядеть при написании фразы

If there is a will there is a way
To the stars through difficulties

или на русском

Есть желание - найдётся и путь
Через тернии к звездам

Заранее спасибо.
Title: Re: Написание на японском
Post by: La-na on 30 October 2006 13:11:56
from english:

イフ ゼア イズ ア ウイル ゼア イズ ア ウエイ
ツ ザ スターズ スル ジフィカルティズ


с русского:

エスチ ジェラニエ ー ナイヂョツァ イ プ-チ
チェレズ テルニイ ク ズヴョズダム

Title: Re: Написание на японском
Post by: harinezumi on 30 October 2006 15:06:20
"from english:

イフ ゼア イズ ア ウイル ゼア イズ ア ウエイ
ツ ザ スターズ スル ジフィカルティズ


с русского:

エスチ ジェラニエ ー ナイヂョツァ イ プ-チ
チェレズ テルニイ ク ズヴョズダム " - 6 баллов!


может так:
志があればこそ困難を通じて天の彼方への道を開ける
Title: Re: Написание на японском
Post by: La-na on 30 October 2006 17:11:19
1. If there is a will there is a way
2. To the stars through difficulties


1.意志があれば道は開かれる  я бы так перевела ::)
2.困難を通じて天へ    этот вариант нашла с латыни "Per aspera ad astra" здесь:
   http://www.kitashirakawa.jp/taro/latin21.html