Восточное Полушарие

Общевосточное общение => Хольм ван Зайчик => Тема начата: i_of_k5 от 19 Февраля 2003 22:07:59

Название: Комментарии
Отправлено: i_of_k5 от 19 Февраля 2003 22:07:59
Я тут новенький, простите великодушно, ежели чего.

Тут китаисты и прочие востокознатцы, говорят, писают кипятком от тонкого китайского юмора. А мы, которые ни уха ни рыла, завидуем по-черному.

До академического издания трудов ВЕКГ с учеными комментариями мне, боюсь, не дожить. А насладиться-то познанием хоцца. Вот если бы единочаятели-китаисты сплотились дружными рядами да неофициальным образом занялись комментированием трудов, это было бы весьма сообразно. По-моему ::)

Засим и пр.
Название: Re: Комментарии
Отправлено: хп Алимов от 20 Февраля 2003 06:15:07
Я тут новенький, простите великодушно, ежели чего.

Тут китаисты и прочие востокознатцы, говорят, писают кипятком от тонкого китайского юмора. А мы, которые ни уха ни рыла, завидуем по-черному.

До академического издания трудов ВЕКГ с учеными комментариями мне, боюсь, не дожить. А насладиться-то познанием хоцца. Вот если бы единочаятели-китаисты сплотились дружными рядами да неофициальным образом занялись комментированием трудов, это было бы весьма сообразно. По-моему ::)

Засим и пр.


Что же вам, например, прокомментировать, драг еч?
Название: Re: Комментарии
Отправлено: i_of_k5 от 20 Февраля 2003 07:22:06


Что же вам, например, прокомментировать, драг еч?


Ну, преждерождённый, мне всё подряд надо, я из Александрийского улуса давно уехал.

А для всех — хотя бы имена китайские.  Я подозреваю, что это не всегда вполне имена :) Но вообще как я могу знать где именно автор закопал второй (третий, десятый) смысл, до которого без соответствующих знаний не докопаться?

А если совсем серьёзно, представьте себе, что сейчас год, скажем, 2190й и вы готовите аппарат к юбилейному академическому изданию. Что бы вы стали комментировать?
Название: Re: Комментарии
Отправлено: хп Алимов от 24 Февраля 2003 00:20:59


Ну, преждерождённый, мне всё подряд надо, я из Александрийского улуса давно уехал.

А для всех — хотя бы имена китайские.  Я подозреваю, что это не всегда вполне имена :) Но вообще как я могу знать где именно автор закопал второй (третий, десятый) смысл, до которого без соответствующих знаний не докопаться?

А если совсем серьёзно, представьте себе, что сейчас год, скажем, 2190й и вы готовите аппарат к юбилейному академическому изданию. Что бы вы стали комментировать?


:-)
Я бы стал (и надеюсь - до того рано или поздно дело дойдет) комментировать все подряд, ибо считаю это необходимым; однако же - сейчас до академического издания еще далеко, так что вы уж будьте поконкретнее, драг еч: какие имена? какие слова? коли смогу - помогу :-)
Название: Re: Комментарии
Отправлено: Су Хин от 26 Февраля 2003 19:19:44
Два вопроса, что взбрели в голову лично мне:
1.- в Павильоне Красного воробья висело "ханьское кэ". Что это за зверь и в чём его смысл.
2.- что именно из себя представляет "прутняк коноплеволистый"? Это, может, ближайший родственник "звучки обыкновенной", "zvukirus vulgaris", или же реально обретаемое растение?
Название: Re: Комментарии
Отправлено: хп Алимов от 22 Марта 2003 05:01:33
Два вопроса, что взбрели в голову лично мне:
1.- в Павильоне Красного воробья висело "ханьское кэ". Что это за зверь и в чём его смысл.


Это такой полифункциональный чаньский возглас, часто приводящий к расширению сознания и иногда даже к достижению просветления :-)))


Цитировать
2.- что именно из себя представляет "прутняк коноплеволистый"? Это, может, ближайший родственник "звучки обыкновенной", "zvukirus vulgaris", или же реально обретаемое растение?


Трудно сказать. Лично я "прутняка" никогда не видел, но это не значит, что в живой природе его не существует :-)