Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Японский язык: Архив тем => Тема начата: Ando Rei от 07 Января 2004 09:18:40
-
Как адекватно перевести 見合い結婚 на русский язык? В чем заключен смысл такого бракосочетания?
И еще, существует ли в Японии аналог нашего фиктивного брака и как он называется? Ну типа антоним к 恋愛結婚 :)
-
Как адекватно перевести 見合い結婚 на русский язык? В чем заключен смысл такого бракосочетания?
И еще, существует ли в Японии аналог нашего фиктивного брака и как он называется? Ну типа антоним к 恋愛結婚 :)
Фиктивный брак - нисэкэккон 偽結婚 гисо:кэккон 偽装結婚. Обычно с китайцами, паками и пр.
Брак по расчету - миаи кэккон? Не приходилось сталкиваться ::)
-
見合い結婚 an arranged marriage
-
брак по знакомству через третье лицо
-
Как адекватно перевести 見合い結婚 на русский язык? В чем заключен смысл такого бракосочетания?
И еще, существует ли в Японии аналог нашего фиктивного брака и как он называется? Ну типа антоним к 恋愛結婚 :)
да родители знакомят и все. Вот и третье лицо
-
да родители знакомят и все. Вот и третье лицо
нет ну почему. есть еще специальные свахи.