Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Японский язык: Вопросы перевода => Тема начата: rmalex49 от 09 Июня 2006 18:07:13
-
Уважаемые переводчики! Не могли бы Вы оказать содействие в переводе пары строк с японского на русский или английский язык. В прилагаемом файле табличка на японском. Это схема предохранителей автомобиля. Кое-что проверено методом тыка и вписано в табличку мной. Я не знаю японского. Если Вам не трудно, проверьте правильно ли я разобрался и переведите на русский непереведенные строки. Очень нужно. Заранее благодарен. Извините ха офф-топ.
-
Всё что есть правильно, только уточним что "противотуманки" - задние.
В верхнем ряду пропущен предохранитель с надписью "электроника". Скорее всего имеются в виду электронные узлы всей машины.
В нижнем ряду - дворник заднего стекла.
Ну а АВС он и есть АВС.
-
АБС :)
Антиблокировочная система/
Гхм, и не дворник, а стелкоочиститель:)
Справа внизу - зеркала заднего вида.
Скорее всего электропривод их регулировки.
-
Верхний ряд, второй справа предохранитель - топливный насос.
-
СПАСИБО ВСЕМ! Вы мне очень помогли. Приятно было, что так быстро откликнулись. Еще раз всем спасибо... ;D ;D