Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Японский язык: Вопросы перевода => Тема начата: Olik от 24 Января 2006 15:34:19

Название: Технический перевод
Отправлено: Olik от 24 Января 2006 15:34:19
Что такое 軽くベンチ?    ???
В гугле часто встречается, похоже, это устойчивое выражение. Мой контекст: технический, свечи зажигания.

Вторая проблема:
低年式車.

Новая модель автомобиля? Контекст тот же.

Заранее спасибо.   :P
Название: Re: Технический перевод
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 04 Февраля 2006 14:01:42
Что такое 軽くベンチ?    ???
В гугле часто встречается, похоже, это устойчивое выражение. Мой контекст: технический, свечи зажигания.

Вторая проблема:
低年式車.

Новая модель автомобиля? Контекст тот же.

Заранее спасибо.   :P
Ольга-сама разбирается в сложностях, но просит о помощи! Всегда рады! Ничего зазорного в этом нет! тепрь вот просьба сразу дать точный контекст, а не идти по шагово, от слова к слову. Ждем фотки или расширенный контекст.

Друзья - модераторы, а не сделаете здесь недалеко пояснения к тому,  как вешать фотографии в постингах. Оба способа, если можно  ;)
Название: Re: Технический перевод
Отправлено: Olik от 06 Февраля 2006 17:39:39

Цитировать
Друзья - модераторы, а не сделаете здесь недалеко пояснения к тому,  как вешать фотографии в постингах. Оба способа, если можно  ;)

Как только узнаю, повешу картинки с контекстом. :-)