Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Японский язык: Архив тем => Тема начата: Nex от 02 Мая 2005 07:18:36

Название: слова: モテモテ и モテる
Отправлено: Nex от 02 Мая 2005 07:18:36
Вопрос такой. При переводе текста несколько раз встретилось слово モテモテ, записанное именно так - катаканой. Кто-нибудь может пояснить, что это за слово?
Фраза, в которой оно встречается: 一呂はモテモテだな…
Итиро - это имя. Его побеспокоили люди и в качестве извинения выдвинули эту фразу.

Причем, слово встречалось не только в удвоенном, но и в ординарном виде в связке с いる.
Пример: 田沼モテるくせに敢えて男にいくか。
Танума - это тоже имя.

Может, у кого-нибудь есть словарь гайрайго?
Буду признателен за любую помощь, ибо слова этого я не нашел ни в едином словаре, которые мне доступны.
Название: 3Re: Помогите, пожалуйста, перевести
Отправлено: Shuravi от 02 Мая 2005 13:13:47
[モテる] = [持てる] ?...
http://www.doctormana.com/lamo/renai/seduction_7.htm
Название: 3Re: Помогите, пожалуйста, перевести
Отправлено: Yosi от 02 Мая 2005 14:28:31
Вопрос такой. При переводе текста несколько раз встретилось слово モテモテ, записанное именно так - катаканой. Кто-нибудь может пояснить, что это за слово?
Фраза, в которой оно встречается: 一呂はモテモテだな…
Итиро - это имя. Его побеспокоили люди и в качестве извинения выдвинули эту фразу.

Причем, слово встречалось не только в удвоенном, но и в ординарном виде в связке с いる.
Пример: 田沼モテるくせに敢えて男にいくか。
Танума - это тоже имя.

Может, у кого-нибудь есть словарь гайрайго?
Буду признателен за любую помощь, ибо слова этого я не нашел ни в едином словаре, которые мне доступны.
Мотэру, мотэмотэ - это не гайрайго, а обычное японское слово. Пишут катаканой для выделения, чтобы не смешивать с 持てる (持っている).
Значение: быть популярным, пользоваться успехом (обычно имеется ввиду "...у противоположного пола").